Page 25 of 69

Radio25RadioManejo......................................... 25
Búsqueda de emisoras ................26
Listas de memorización automática ................................... 27
RDS (Radio Data System) ...........28Manejo
Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden
producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por:
● las variaciones de la distancia desde la emisora
● la recepción múltiple debida a reflexiones
● y las interferencias
Botones de control - Radio con
reproductor de CD:
Los botones más importantes para
controlar la radio son:
● ON/OFF : Encendido y apagado,
control del volumen, activar o
desactivar la función de silencio
● SRC : Activa la radio
● _ o 6: Búsqueda de emisoras
● BAND : Cambio de banda de
frecuencias, memorización auto‐
mática de emisoras (Autostore)● AUDIO : Activación del menú de
ajustes de audio (graves,
agudos, balance, fader, sonori‐
dad)
● Botones de emisora 1...6: Boto‐
nes de emisoras presintonizadas
● MENU : Menú de funciones avan‐
zadas (cambiar AF, información
de tráfico, modo regional)
3 28
Activar la radio Gire el mando giratorio ON/OFF y
luego pulse el botón SRC para
cambiar la fuente de audio a la radio.
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada.
Seleccionar la banda de
frecuencias
Pulse repetidamente el botón BAND
para seleccionar la banda de frecuen‐ cias deseada.
Page 26 of 69

26RadioEn la pantalla, se mostrarán las
siguientes bandas de frecuencias
seleccionadas:
● AM: muestra AM
● FM: se muestra como FM1,
FM2 o FMT
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada en dicha banda de
frecuencias.
Botones de control - Radio con
reproductor de CD / MP3:
Los botones más importantes para
controlar la radio son:
● m / ON/OFF : Encendido y
apagado
● FM: Selección de la banda de
FM / memorización automática
de emisoras (Autostore)
● AM: Selección de la banda de
AM
● MUTE : Activación o desactiva‐
ción del volumen (función de
silencio / pausa)● AUDIO : Activación del menú de
ajustes de audio (graves,
agudos, balance, fader, sonori‐
dad, retardo, ecualizador)
● MENU : Cambiar AF, información
de tráfico, modo regional, volu‐
men según la velocidad, modo
de radio desactivada, reinicio del sistema
● _ / 6: Modo de búsqueda auto‐
mática de emisoras de radio
● R / S : Modo de búsqueda
manual de emisoras de radio
(frecuencia, nombre de la
emisora, número de la emisora
memorizada)
● Botones de emisora 1...6: Boto‐
nes de emisoras presintonizadas
Activar la radio
Pulse el botón ON/OFF y luego pulse
AM o FM para cambiar la fuente de
audio a la radio.
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada.Seleccionar la banda de
frecuencias
Pulse repetidamente los botones
AM o FM para seleccionar la banda
de frecuencias deseada.
En la pantalla, se mostrarán las
siguientes bandas de frecuencias
seleccionadas:
● AM: Muestra AM1 o AM2
● FM: Muestra FM1, FM2 o FMA
Se recibirá la emisora previamente
seleccionada en dicha banda de
frecuencias.
Búsqueda de emisoras Búsqueda automática de
emisoras
Radio con reproductor de CD:
Pulse brevemente el botón _ o 6 para
buscar la siguiente emisora sintoni‐
zable en la banda de frecuencias
actual.
Si no se encuentra ninguna emisora,
la búsqueda automática continúa
hasta que se vuelva a pulsar _ o 6.
Page 27 of 69

Radio27Radio con reproductor de CD / MP3:
Pulse brevemente el botón _ o 6 para
buscar la siguiente emisora sintoni‐
zable en la banda de frecuencias
actual.
Mantenga pulsado el botón _ o 6
para buscar la frecuencia deseada.
Una vez soltado el botón, se inicia
una búsqueda automática de la
siguiente emisora sintonizable y se
selecciona automáticamente.
Búsqueda manual de emisoras
Radio con reproductor de CD:
Pulse el botón _ o 6 en el sistema de
infoentretenimiento:
● Pulse breve y repetidamente el
botón : para iniciar una búsqueda
manual de la siguiente emisora
sintonizable
● Mantenga pulsado el botón : para
iniciar una búsqueda rápida en la
dirección deseada
● Suelte el botón : se detendrá la
sintonización y la pantalla del sistema de infoentretenimiento
mostrará la frecuencia de la
emisora actualRadio con reproductor de CD / MP3:
Pulse los botones R o S en el
sistema de infoentretenimiento:
● Pulse breve y repetidamente el
botón : para iniciar una búsqueda
manual de la siguiente emisora
sintonizable
● Mantenga pulsado el botón : para
iniciar una búsqueda rápida en la
dirección deseada
● Suelte el botón : se detendrá la
sintonización y la pantalla del
sistema de infoentretenimiento
mostrará la frecuencia de la
emisora actual
Listas de memorización automática
Función de memorización
automática (Autostore)
Radio con reproductor de CD:
La banda de frecuencias de FM está
dividida en secciones: FM1, FM2 y
FMT ; la banda de recepción de FMTestá reservada para las emisores
memorizadas automáticamente con
la función Autostore.
Esta función le permite acceder a
emisoras de radio que se han memo‐
rizado previamente en la banda de
frecuencias FMT.
Para activar la función Autostore,
mantenga pulsado el botón BAND en
el sistema de infoentretenimiento
hasta que oiga la señal acústica de
confirmación. La radio memorizará
automáticamente las 6 emisoras con
la señal más fuerte en orden decre‐
ciente de intensidad en la banda de
frecuencias FMT.
Durante el proceso de memorización
automática, aparecerá FM Astore
parpadeando en la pantalla.
Al activar la función Autostore, se
borrarán las emisoras memorizadas
previamente en la banda de frecuen‐
cias FMT.
Nota
Dependiendo de la intensidad de la
señal, es posible que se memoricen
menos de 6 emisoras.
Page 28 of 69

28RadioPara memorizar una emisora, selec‐
cione la banda de frecuencias ( AM,
FM1 , FM2 ) y la emisora, y luego pulse
el botón deseado 1...6 en el sistema
de infoentretenimiento hasta que
suene una señal acústica confir‐
mando que la emisora ha sido memo‐ rizada en el botón correspondiente.
Se pueden memorizar un total de
6 emisoras por cada banda de
frecuencias.
Para escuchar una emisora, selec‐ cione la banda de frecuencias y luego
pulse brevemente el botón de la
emisora 1...6 deseada.
Radio con reproductor de CD / MP3: La banda de frecuencias de FM está
dividida en secciones: FM1, FM2 y
FMA ; la banda de recepción de FMA
está reservada para las emisoras
memorizadas automáticamente con
la función Autostore.
Esta función le permite acceder a emisoras de radio que se han memo‐
rizado previamente en la banda de
frecuencias FMA.Para activar la función Autostore,
mantenga pulsado el botón FM en el
sistema de infoentretenimiento hasta
que oiga la señal acústica de confir‐
mación. Con esta función, la radio
memoriza automáticamente las 6
emisoras con la señal más fuerte en
orden decreciente en la banda de
frecuencias FMA.
Durante el proceso de memorización
automática, aparecerá Memorización
automática parpadeando en la panta‐
lla.
Al activar la función Autostore, se
borrarán las emisoras memorizadas
previamente en la banda frecuencias FMA .
Memorización manual de emisoras
Para memorizar una emisora, selec‐
cione la banda de frecuencias ( AM o
FM ) y la emisora, y luego pulse el
botón deseado 1...6 en el sistema de
infoentretenimiento hasta que suene
una señal acústica confirmando que
la emisora ha sido memorizada en el
botón correspondiente.Se pueden memorizar un total de
6 emisoras por cada banda de
frecuencias individual.
Seleccionar una emisora
memorizada
Para escuchar una emisora memori‐
zada, seleccione la banda de
frecuencias ( AM o FM ) y luego pulse
brevemente el botón 1...6 de la
emisora deseada.
RDS (Radio Data System) Ventajas del RDS
RDS es un servicio de las emisoras
de FM que le ayuda a encontrar la
emisora deseada y garantiza su
recepción sin problemas. RDS codi‐
fica información digital que se trans‐ mite junto con las emisiones de radio
de FM, ofreciendo información como
el nombre de la emisora, información
sobre el tráfico y radiotexto.
Page 29 of 69

Radio29Con RDS activado:
● aparece en la pantalla el nombre
del programa de la emisora sinto‐
nizada en vez de su frecuencia
● durante la búsqueda automática de emisoras, el sistema de
infoentretenimiento solo sinto‐
niza emisoras RDS
● el sistema de infoentretenimiento
siempre sintoniza la frecuencia
con mejor calidad de recepción
de la emisora seleccionada
mediante una frecuencia
alternativa (AF ).
Funciones de RDS
El sistema RDS incorpora los siguien‐
tes campos de información:
● AF: Frecuencias alternativas
● TA: Avisos de tráfico
● TP: Programas de tráfico
● REG : Programas regionales
● EON : Enhanced Other Network
Asimismo, el sistema RDS integra
una función de recepción de alarma
de emergencias . Dicha función se
activa automáticamente y no puede desactivarse.Activación y desactivación del
RDS
Radio con reproductor de CD:
Para activar la función RDS, utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse repetidamente
hasta que aparezca AF en la
pantalla
2. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción AF ACTIVADO o AF
DESACTIVADA
Si RDS está activado, aparecerá AF
en la pantalla.
Radio con reproductor de CD / MP3:Para activar la función RDS, utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse este botón
2. R / S : Pulse hasta que aparezca
Cambiar AF en la pantalla
3. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción Cambiar AF ACTIVADO o
Cambiar AF DESACTIVADA
Si RDS está activado, aparecerá AF
en la pantalla.Modo de frecuencia alternativa
(AF)
Con la función AF activada, la radio
sintoniza automáticamente la
emisora con la señal más fuerte que
esté emitiendo el mismo programa.
Mientras conduce, puede seguir escuchando la misma emisora sin
tener que cambiar de frecuencia al
cambiar de zona geográfica.
Si se ha activado la función Cambiar
AF y la radio no puede recibir la
emisora sintonizada, se activará una búsqueda automática durante la cual se mostrará Búsqueda FM en la
pantalla.
La función Cambiar AF solo se puede
activar en la banda de frecuencias de
FM.
Modo de avisos de tráfico (TA)
Determinadas emisoras dentro de la
banda de frecuencias de FM pueden
emitir información sobre el estado del
tráfico.
Page 30 of 69

30RadioPara activar la función TA en el
sistema de audio de la
radio con reproductor de CD , utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse repetidamente
hasta que aparezca AF en la
pantalla
2. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción TA ACTIVADO o TA
DESACTIVADA
Si RDS está activado, aparecerá
TA en la pantalla.
Para activar la función TA en el
sistema de audio de la radio con
reproductor de CD / MP3 , utilice los
siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse este botón
2. R / S : Pulse hasta que aparezca
Información de tráfico en la panta‐
lla
3. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción Información de tráfico
ACTIVADO o Información de
tráfico DESACTIVADASi RDS está activado, aparecerá
TA en la pantalla.
Con la función TA activada, se puede:
● buscar solo emisoras RDS que
transmitan en la banda de
frecuencias de FM habilitadas
para emitir información de tráfico
● recibir información de tráfico aunque esté usando el reproduc‐
tor de CD o de medios
● recibir información de tráfico a un
volumen mínimo predefinido,
incluso con el volumen de la radio apagado
Con la función TA activa y el repro‐
ductor de CD o de medios en modo
de silencio / pausa, se anulará la
función de silencio / pausa y se
iniciará la sintonización automática
de una emisora habilitada para emitir información de tráfico.
Se restablecerá la función de
silencio / pausa al final del aviso de
tráfico.Cuando se produce un aviso de
tráfico, el volumen puede ser más alto de lo normal. Se restablecerá el volu‐
men normal al final del aviso de
tráfico.
Modo de programas de tráfico (TP)
La función TP permite al usuario
encontrar solo aquellas emisoras que
transmiten regularmente avisos de
tráfico 1)
.
Si esta función está activa, aparecerá TP en la pantalla.
En algunos países, hay emisoras de
radio que no transmiten información
de tráfico aunque se active la función
TP .
Modo regional (REG)
A determinadas horas, algunas
emisoras RDS transmiten programas
diferentes regionalmente en frecuen‐ cias distintas.
Para activar la función REG en el
sistema de audio de la
radio con reproductor de CD , utilice
los siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:1) Solo radio con reproductor de CD / MP3 .
Page 31 of 69

Radio311.MENU : Pulse repetidamente
hasta que aparezca REG en la
pantalla
2. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción REG ACTIVADO o REG
DESACTIVADA
Para activar la función Regional en el
sistema de audio de la radio con
reproductor de CD / MP3 , utilice los
siguientes botones del sistema de
infoentretenimiento:
1. MENU : Pulse este botón
2. R / S : Pulse hasta que aparezca
Regional en la pantalla.
3. _ / 6: Pulse para seleccionar la
opción Regional ACTIVADO o
Regional DESACTIVADA
Si está activado el modo REG, solo
se seleccionan las frecuencias con el
mismo programa regional de la
emisora RDS recibida actualmente.
Si está desactivado el modo REG,
solo se seleccionan las frecuencias
con programas regionales diferentes al de la emisora RDS recibida actual‐
mente.Modo Enhanced Other Network
(EON)
La función EON permite al receptor
supervisar automáticamente otras
redes o emisoras que transmitan
programas de tráfico y sintonizar
temporalmente dicha emisora.
Esta función solo está operativa con
la función TA activada.
Recepción de alarma de
emergencias
En el modo RDS, la radio está confi‐
gurada para recibir avisos de
emergencia en caso de circunstan‐
cias excepcionales o eventos que
supongan un peligro general (terre‐
motos, inundaciones, etc.) si dichos
avisos se transmiten a través de la
emisora sintonizada.
Durante un aviso de emergencia , se
mostrará la indicación Alarma en la
pantalla. Cuando se produce un aviso
de emergencia , el volumen puede ser
más alto de lo normal. Se restable‐
cerá el volumen normal al final del
aviso de emergencia .
Dicha función se activa automática‐
mente y no puede desactivarse.
Page 32 of 69

32Reproductor de CDReproductor de CDInformación general.....................32
Uso .............................................. 33Información general
El reproductor de CD del sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
CD de audio.
Solo Radio con reproductor de CD /
MP3 : El reproductor de CD también
puede reproducir CD de MP3.
Información importante sobre los
CD de audio y de MP3Atención
Nunca se deben insertar discos
DVD, CD sencillos con un diáme‐
tro de 8 cm ni CD con formas irre‐ gulares en el reproductor de
audio.
No coloque ninguna pegatina en
los CD. Dichos discos se pueden
atascar en la unidad de CD y
estropear la unidad. En tal caso,
será necesaria una cara sustitu‐
ción del dispositivo.
Se pueden usar los siguientes forma‐
tos de CD:
● CD-ROM ( Radio con reproductor
de CD ).
● CD-ROM, CD-R y CD-RW (Radio con reproductor de CD /
MP3 ).
Se pueden reproducir las siguientes
frecuencias de muestreo para los CD de MP3 (solo radio con reproductor
de CD / MP3 ):
● 44,1 kHz, estéreo (96 - 320 kbps)
● 22,05 kHz, mono o estéreo (32 - 80 kbps)
● Tasas de bits variables ( VBR)
Los discos CD-R y CD-RW utilizados deben grabarse cumpliendo las espe‐cificaciones de la norma ISO 9660.
● Los CD de audio con protección contra copia, que no cumplan lanorma de los CD de audio,
pueden no reproducirse o
hacerlo incorrectamente.