2018 OPEL CASCADA ESP

[x] Cancel search: ESP

Page 23 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) Chaves, portas, janelas21Chaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................21
Chaves ...................................... 21
Car Pass .................................... 22
Radioteleco

Page 24 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) 22Chaves, portas, janelasChave com secção retráctil
Premir botão para extrair a chave.
Para recolher a chave, premir o botão primeiro.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo

Page 26 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) 24Chaves, portas, janelasPuxar o manípulo interior de uma dasportas destranca a respectiva porta.
Puxar o manípulo outra vez abre a
porta.
Advertência
No caso de um acidente em que os airbags ou pr

Page 30 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) 28Chaves, portas, janelasSegurança do veículoProteção antirroubo9 Aviso
Não utilizar o sistema se
estiverem pessoas no veículo!
Não é possível destrancar as
portas a partir do interior.
O sis

Page 33 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) Chaves, portas, janelas31Espelhos retrovisores
exteriores
Convexos
O espelho retrovisor exterior convexo contêm uma zona esférica que reduz
os ângulos mortos. A forma do
espelho retrovisor faz com

Page 34 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) 32Chaves, portas, janelasregulador, só colocará
electricamente o outro espelho na
posição de condução.
Espelhos retrovisores
aquecidos
Premir  Ü para accionar.
O LED no botão indica a activaç

Page 35 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) Chaves, portas, janelas33Janelas
Para-brisas Para-brisas com refletor solarO pára-brisas com reflector solarpossui um revestimento que reflecte
a radiação solar. Os sinais de dados,
por exemplo, de

Page 36 of 289

OPEL CASCADA 2018  Manual de Instruções (in Portugues) 34Chaves, portas, janelas
Accionar o interruptor para o vidro
respectivo empurrando para abrir e
puxando para fechar.
Pressionar ou puxar cuidadosamente até ao primeiro batente: o vidro
desloca-se pa
Page:   < prev 1-8 9-16 17-24 25-32 33-40 41-48 ... 120 next >