20Funcionamiento básico
La selección y activación de un botón
de la pantalla en un mensaje es simi‐ lar a lo descrito para la selección de
una opción en un menú.
Ajustes del tono
Pulse ; y luego, seleccione
Siguiente en la parte inferior de la
pantalla. En el segundo Página de
inicio , seleccione Tono. Aparece el
menú de ajustes del tono.Graves
Emplee este ajuste para intensificar o atenuar las frecuencias graves de las
fuentes de audio.
Realice los ajustes necesarios.
MediosUtilice este ajuste para intensificar oatenuar las frecuencias de gama
media de la fuente de audio.
Realice los ajustes necesarios.
Agudos
Emplee este ajuste para intensificar o
atenuar las frecuencias altas de las
fuentes de audio.
Realice los ajustes necesarios.
Modo Ecualiz.
(EQ: ecualizador)
Utilice este ajuste para optimizar el
tono para un estilo de música espe‐
cífico, por ejemplo, Rock o Clásica .
Seleccione Ecualiz.. Se muestra un
submenú con estilos de sonido
predefinidos.
Seleccione el estilo de sonido
deseado.
Si se selecciona uno de los estilos de sonido predefinidos, el sistema prea‐
justa las opciones Graves, Medios y
Agudos .
Si realiza manualmente uno de los
ajustes descritos anteriormente,
Ecualiz. se define como Manual.
22Funcionamiento básicoAjuste del volumen de
navegación
Pulse CONFIG y luego, seleccione
Ajustes de navegación .
Seleccione Anuncio de Voz y luego
Volumen de Navegación . Se muestra
el submenú correspondiente.
Para ajustar el volumen de los anun‐
cios, seleccione Anuncio y, a conti‐
nuación, realice los ajustes desea‐
dos.
Para ajustar el volumen de la fuente de audio que se pueda estar repro‐
duciendo de fondo, seleccione
Fondo y, a continuación, realice los
ajustes deseados.
Seleccione Prueba de Volumen para
obtener un ejemplo de audio de los ajustes.
Nota
Durante la retransmisión de un
anuncio, se puede ajustar el volu‐
men girando m.
Ajustes del sistema
Se pueden realizar diversos ajustes
del sistema de infoentretenimiento a
través de la aplicación Ajustes.
Configuración del idioma
Pulse CONFIG y luego, seleccione
Lenguajes (Languages) . Se muestra
una lista con todos los idiomas dispo‐
nibles.
Seleccione el idioma deseado.
Ajustes de hora y fecha Pulse CONFIG y luego, seleccione
Hora y Fecha para mostrar el
submenú correspondiente.
Ajuste automático de la hora
El sistema recibe información cons‐
tantemente sobre la hora y fecha
actuales.
Si desea que los ajustes de hora y
fecha se actualicen automática‐
mente, active Sincronización del reloj
RDS .
Si desea ajustar la hora y la fecha
manualmente, desactive
Sincronización del reloj RDS .
Ajuste de la hora
Para configurar los ajustes de hora, seleccione Ajuste de Hora .
Realice los ajustes necesarios.
Configurar fecha
Para configurar los ajustes de fecha,
seleccione Ajuste de Fecha . Realice
los ajustes necesarios.
Radio25RadioManejo......................................... 25
Búsqueda de emisoras ................25
Listas de memorización automática ................................... 27
Listas de favoritos ........................27
RDS (Radio Data System) ...........28
Difusión de audio digital ..............30Manejo
Activar la radio
Pulse ; y luego, seleccione AM,
FM o DAB .
Se reproduce la última emisora selec‐ cionada.
Nota
Cuando ya hay una fuente de audio
activa, puede cambiar entre las dife‐
rentes fuentes de audio pulsando
repetidamente SRCE.
Búsqueda de emisoras
Búsqueda automática de
emisoras
Pulse brevemente t o v para
reproducir la siguiente emisora en la
memoria de emisoras.
Búsqueda manual de emisoras Mantenga pulsado t o v . Suelte el
botón cuando casi se haya llegado a
la frecuencia deseada.Sintonización manual de
emisoras
En la banda FM y DAB, pulse el
mando multifunción para abrir el
menú correspondiente y, a continua‐
ción, seleccione Sintonización
manual . La frecuencia actualmente
activa se muestra en la parte inferior
de la pantalla.
Gire el mando multifunción hasta
alcanzar la frecuencia deseada.
En la banda AM, gire el mando multi‐
función para ajustar la frecuencia.
Listas de emisorasEn la banda FM y DAB, gire el mando
multifunción para mostrar la lista de
emisoras.
En la banda AM, pulse el mando
multifunción para mostrar el menú de la banda correspondiente.
Seleccione Lista de Estaciones AM .
Se muestra una lista de todas las
emisoras sintonizables de la banda
de frecuencias correspondiente en el
área de recepción actual.
26RadioNota
Si no se ha creado una lista de
emisoras con anterioridad, el
sistema de audio realiza una
búsqueda automática de emisoras.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.
Lista de categorías Numerosas emisoras RDS 3 28 y
DAB 3 30 emiten un código PTY,
que especifica el tipo de programa transmitido (p. ej., noticias). Algunas
emisoras también cambian el código
PTY dependiendo del contenido que
transmitan en ese momento.
El sistema de infoentretenimiento
almacena estas emisoras en la lista
de categorías correspondiente orde‐
nada por tipo de programa.
Nota
La opción de submenú lista de cate‐
gorías sólo está disponible en las
bandas de frecuencias de FM y
DAB.
Para buscar un tipo de programa
determinado por emisora, seleccione
la opción de la lista de categorías
específica de la banda de frecuen‐
cias.
Se muestra una lista de los tipos de
programas disponibles actualmente.
Seleccione el tipo de programa
deseado. Se muestra una lista de
emisoras que transmiten un
programa del tipo seleccionado.
Seleccione la emisora deseada.
Nota
La emisora sintonizada actualmente
aparece marcada con i.Actualización de las listas de
emisoras
Si las emisoras almacenadas en la
lista de emisoras de banda de
frecuencia específica dejan de reci‐ birse, es necesario actualizar las
listas de emisoras AM y DAB.
Nota
La lista de emisoras FM se actualiza
automáticamente.
Para actualizar una lista de emisoras, seleccione el elemento de la lista
correspondiente en el menú de la
banda de frecuencia.
Se inicia una búsqueda de emisoras. Cuando la búsqueda finaliza, sesintoniza la última emisora seleccio‐
nada.
Para cancelar la búsqueda de emiso‐
ras, pulse el mando multifunción.
Nota
Si se actualiza la lista de emisoras
específica de una banda de frecuen‐
cias, se actualizará también la lista
de categorías correspondiente.
30Radio● Si el servicio de tráfico de radioestá encendido, [ ] se ilumina en
la pantalla.
● Si la emisora actual no es una emisora de servicio de tráfico porradio, se buscará automática‐
mente la siguiente emisora con
ese servicio.
● Cuando se encuentre una emisora con servicio de tráfico
por radio, aparecerá [TP] en la
pantalla.
Volumen de avisos de tráfico
Para ajustar el volumen de anuncios
de tráfico, seleccione Volumen de
tráfico . Se muestra el submenú
correspondiente. Realice los ajustes
necesarios.
Escuchar sólo los avisos de tráfico
Active el servicio de tráfico por radio
y baje todo el volumen del sistema de
infoentretenimiento.
Bloqueo de anuncios de tráfico
Para bloquear un aviso de tráfico, p.
ej., durante la reproducción de un CD/
MP3:Pulse TP o seleccione Cancelar en el
mensaje TP de la pantalla.
Se cancela el aviso de tráfico, pero el servicio de información de tráfico
permanece activado.
Difusión de audio digital DAB retransmite emisoras de radio
digitalmente.
Información general ● Las emisoras DAB se identifican con el nombre del programa y no
con la frecuencia de emisión.
● Con DAB, se pueden emitir varios programas de radio (servi‐cios) en un único conjunto.
● Además de los servicios de audio
digital de alta calidad, DAB
también puede transmitir datos
asociados a programas y una
gran variedad de otros servicios,
entre los que figura información
de tráfico y carretera.
● La reproducción de sonido queda
garantizada siempre que el
receptor DAB pueda captar laseñal enviada por una emisora de radio (aunque la señal seamuy débil).
● En caso de una recepción inco‐ rrecta, el volumen se baja auto‐
máticamente para evitar la
emisión de ruidos desagrada‐
bles.
● En DAB no se producen las inter‐
ferencias causadas por las
emisoras de frecuencias próxi‐ mas (un fenómeno típico de la
recepción de AM o FM).
Si la señal DAB es demasiado
débil para que pueda recogerla el receptor, el sistema cambia al
mismo programa de otra emisora DAB o FM.
● Si la señal DAB se refleja en obstáculos naturales o edificios,la calidad de la recepción DABmejora, mientras que la recep‐
ción de AM o FM empeora consi‐
derablemente en estos casos.
● Al habilitar la recepción DAB, el sintonizador FM o el sistema de
infoentretenimiento permanece
activo en segundo plano y busca continuamente las emisoras FM
32Reproductor de CDReproductor de CDInformación general.....................32
Manejo ......................................... 33Información general
Información importante sobre los
CD de audio y de MP3/WMA
El reproductor de CD del sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
CD de audio y CD de MP3/WMA.Atención
Nunca se deben insertar discos
DVD, CD sencillos con un diáme‐
tro de 8 cm ni CD con formas irre‐
gulares en el reproductor de
audio.
No coloque ninguna pegatina en
los CD. Dichos discos se pueden atascar en la unidad de CD y
estropear el reproductor. En tal
caso, será necesaria una sustitu‐
ción del dispositivo.
Formatos de archivo
CD de audio
Se pueden usar los siguientes forma‐
tos de CD: CD-ROM Modo 1 y
Modo 2; CD-ROM XA Modo 2,
Formato 1 y Formato 2.
CD de MP3
Se pueden usar los siguientes forma‐
tos de archivo: ISO9660 Nivel 1,
Nivel 2, (Romeo, Joliet).
Los archivos de MP3 y WMA escritos en cualquier formato distinto de los
indicados anteriormente puede que
no se reproduzcan correctamente, y
que sus nombres de archivo y carpe‐
tas no se muestren correctamente.
Para los datos almacenados en un
CD de MP3/WMA, son aplicables las siguientes restricciones:
Número de pistas: máx. 999.
Número de carpetas: máx. 255.
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 64 niveles (recomen‐
dado: máx. 8 niveles).
Número de listas de reproducción:
máx. 15.
Número de canciones por lista de
reproducción: máx. 255.
Extensiones de listas de reproduc‐
ción aplicables: .m3u, .pls, .asx, .wpl.
Reproductor de CD33Manejo
Iniciar la reproducción de CD Empuje el CD con el lado de la
etiqueta orientada hacia arriba en la
ranura de CD hasta que lo coja.
La reproducción del CD se inicia
automáticamente y aparece el menú
principal CD o MP3 CD .
Si hay un CD insertado, pero el menú
principal CD o MP3 CD no está
activo, pulse ; y, a continuación,
seleccione CD.
Se muestra el menú principal CD o
MP3 CD y se inicia la reproducción
del CD.Dependiendo de los datos grabados
en el CD o MP3 CD , aparecerá en la
pantalla información más o menos detallada sobre el CD y la pista de
música actual.
Nota
Cuando ya hay una fuente de audio
activa, puede cambiar entre las dife‐ rentes fuentes de audio pulsando
repetidamente SRCE.
Extraer un CD
Pulse d.
El CD será expulsado de la ranura.
Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en
la unidad automáticamente a los
pocos segundos.
Lista de reproducción
Gire el mando multifunción para
mostrar una lista de todas las pistas
del CD.
Nota
La pista reproducida actualmente se marca con i.
Seleccione la pista deseada.Botones de función
Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse t o v una o varias veces
para saltar a la pista anterior o la
siguiente.
Avance o retroceso rápido
Mantenga pulsado t o v para
avanzar o retroceder rápidamente en
la pista actual.
Poner en pausa la reproducción
Pulse r para pausar la reproduc‐
ción.
Menú de audio
Pulse el mando multifunción para
mostrar el menú de CD o MP3.
Nota
Puede encontrar una descripción de
las funciones del menú MP3 en
3 36.
Función aleatoria
Para reproducir las pistas del CD en
orden aleatorio, active el modo
Aleatorio .
Para volver al orden de reproducción normal, desactive el modo Aleatorio.
34Dispositivos externosDispositivos
externosInformación general .....................34
Reproducción de audio ................36
Visualización de fotos ..................37Información general
Las tomas de conexión para disposi‐ tivos externos se encuentran en laconsola central.
Nota
Las tomas siempre deben mante‐
nerse limpias y secas.
Entrada AUX
Se puede conectar, por ejemplo, un
dispositivo auxiliar con una clavija de
3,5 mm a la entrada AUX. El sistema
de infoentretenimiento puede repro‐
ducir archivos de música contenidos
en dispositivos auxiliares.
Una vez conectado a la entrada AUX, la señal de audio del dispositivo auxi‐
liar se escucha a través de los alta‐ voces del sistema de infoentreteni‐miento.
El volumen se puede ajustar a través
del sistema de infoentretenimiento.
Todas las demás funciones de
control deben realizarse a través del
dispositivo auxiliar.Conectar un dispositivo
Para conectar el dispositivo auxiliar a la toma de entrada AUX del sistema
de infoentretenimiento, utilice el
siguiente cable:
3 polos para fuente de audio.
Para desconectar el dispositivo AUX, seleccione otra función y, a continua‐
ción, extraiga el dispositivo AUX.
Puerto USB A través del puerto USB, se puede
conectar un reproductor de MP3, un
dispositivo USB o un smartphone. El sistema de infoentretenimiento
puede reproducir archivos de música
o mostrar imágenes contenidos en
dispositivos auxiliares.
Una vez conectados al puerto USB,
los dispositivos mencionados ante‐
riormente se pueden manejar
mediante los mandos y menús del sistema de infoentretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los dispo‐
sitivos auxiliares.