30Kulcsok, ajtók és ablakok3. Csukja be az ajtókat.
4. Kapcsolja be a riasztóberendezést.
Az állapotra vonatkozó üzenet
kijelzésre kerül a vezető információs
központban.
Állapotjelző LED
Az állapotjelző LED a műszerfal
tetején lévő érzékelőbe van beépítve.
Állapotjelzés a riasztóberendezés
bekapcsolása utáni első
30 másodpercben:A LED világít:teszt,
bekapcsolás-
késleltetésA LED gyorsan
villog:az ajtók, a
csomagtérajtó
vagy a
motorháztető
nincs teljesen
becsukva, vagy
rendszerhiba
Állapotjelzés a rendszer élesedése után:
A LED lassan
villog:a rendszer élesítve
Meghibásodás esetén kérjen
segítséget egy szerviztől.
Kikapcsolás
A járműnek a c gomb
megnyomásával történő nyitása
kikapcsolja a riasztóberendezést.
A rendszer nem kapcsol ki a
vezetőajtó kulccsal vagy az
utastérben található központi
zárógombbal történő nyitásával.
Riasztás
Riasztáskor a riasztókürt hangjelzést
ad, és ezzel együtt villognak a
vészvillogók. A riasztások számát és
időtartamát jogszabály határozza
meg.
A riasztás a rádiófrekvenciás
távirányító bármely gombjának
megnyomásával vagy a gyújtás
bekapcsolásával megszakítható.
A riasztóberendezés csak a c
megnyomásával vagy a gyújtás
bekapcsolásával kapcsolható ki.
A bekapcsolt riasztást, ha a vezető
nem szakítja félbe, a vészvillogó jelzi. Amikor a járművet a következő
alkalommal kinyitják a
rádiófrekvenciás távirányítóval, akkor a vészvillogó háromszor gyorsan
felvillan. Ezen kívül, a gyújtás
bekapcsolása után figyelmeztető
üzenet vagy figyelmeztető kód is megjelenik a vezetői információs
központban.
Tájékoztató üzenetek 3 103.
Műszerek és kezelőszervek103Tájékoztató üzenetek
Az üzenetek főként a Vezető
Információs Központban jelennek
meg, bizonyos esetekben
figyelmeztető hangjelzéssel együtt.
Egy üzenet nyugtázásához nyomja
meg a SET/CLR , a MENU
lehetőséget vagy forgassa el az
állítógyűrűt.
Tájékoztató üzenetek a
középszintű kijelzőn
A tájékoztató üzenetek kódszámok
formájában jelennek meg.
Sz.Tájékoztató üzenet2A rendszer nem érzékel rádió‐
frekvenciás távirányítót, nyomja
le a tengelykapcsoló pedált az
újraindításhoz4Légkondicionáló kikapcsolva5Kormányzár lezárva6Nyomja le a fékpedált az elekt‐
romos rögzítőfék kioldásáhozSz.Tájékoztató üzenet7Forgassa el a kormánykereket,
kapcsolja ki, majd be a gyújtást9Forgassa el a kormánykereket,
indítsa újra a motort12A gépkocsi túl van terhelve13A kompresszor túlmelegedett15A középső, harmadik féklámpa
meghibásodott16A féklámpa meghibásodott17A fényszóró szintszabályozás
meghibásodott18Bal oldali tompított fényszóró
meghibásodott19Hátsó ködlámpa meghibáso‐
dott20Jobb oldali tompított fényszóró
meghibásodott21Bal oldali helyzetjelző meghibá‐
sodott22Jobb oldali helyzetjelző meghi‐
básodott23Tolatólámpa meghibásodott24Rendszámtábla-világítás
meghibásodott
104Műszerek és kezelőszervekSz.Tájékoztató üzenet25Bal első irányjelző meghibáso‐
dott26Bal hátsó irányjelző meghibá‐
sodott27Jobb első irányjelző meghibá‐
sodott28Jobb hátsó irányjelző meghibá‐
sodott29Ellenőrizze az utánfutó féklám‐
páját30Ellenőrizze az utánfutó tolató‐
lámpáját31Ellenőrizze az utánfutó bal
oldali irányjelző lámpáját32Ellenőrizze az utánfutó jobb
oldali irányjelző lámpáját33Ellenőrizze az utánfutó ködlám‐
páját34Ellenőrizze az utánfutó hátsó
lámpáját35Cserélje ki a rádiófrekvenciás
távirányító elemét48Tisztítsa meg az oldalsó vakfolt riasztó rendszertSz.Tájékoztató üzenet49A sávelhagyásra figyelmeztető
rendszer nem működik53Húzza meg a tanksapkát54Víz van a dízel üzemanyag-
szűrőben55A dízel részecskeszűrő megtelt
3 15256Gumiabroncsnyomás eltérés
az első tengelyen57Gumiabroncsnyomás eltérés a
hátsó tengelyen58A rendszer TPMS érzékelők
nélküli kereket észlelt59Nyissa ki, majd csukja a veze‐
tőoldali ablakot60Nyissa ki, majd csukja az első
utasoldali ablakot61Nyissa ki, majd csukja a bal
hátsó ablakot62Nyissa ki, majd csukja a jobb
hátsó ablakot65Lopási kísérlet történt66Javíttassa meg a riasztóberen‐
dezéstSz.Tájékoztató üzenet67Javíttassa meg a kormányzárat68Javíttassa meg a szervokor‐
mányt69Javíttassa meg a felfüggesztési
rendszert70Javíttassa meg a szintszabá‐
lyozó rendszert71Javíttassa meg a hátsó tengelyt74Javíttassa meg az AFL rend‐
szert75Javíttassa meg a légkondicio‐
nálót76Javíttassa meg az oldalsó
vakfolt riasztó rendszert77Javíttassa meg a sávelha‐
gyásra figyelmeztető rendszert79Töltsön utána motorolajat81Javíttassa meg a sebesség‐
váltót82Cserélje le a motorolajat83Javíttassa meg az alkalmaz‐
kodó sebességtartót84Csökkentett motorteljesítmény
Műszerek és kezelőszervek109A gépkocsi személyre
szabása
A gépkocsi működése személyre szabható az Információs kijelző
beállításainak megváltoztatásával.
A különböző vezetőkhöz tartozó
személyes beállítások közül néhány
eltárolható az egyes kulcsokhoz. Eltárolt beállítások 3 23.
A gépkocsi felszereltségétől és egyes
országok előírásaitól függően
előfordulhat, hogy az alább leírt
funkciók közül néhány nem áll
rendelkezésre.
Egyes funkciók csak járó motornál működnek, illetve kerülnek kijelzésre.
Személyes beállítások a
Grafikus információs kijelzőn
CD 400plus/CD 400/CD 300
Nyomja le a CONFIG gombot.
Megjelenik a Settings (Beállítások)
menü.
A következő beállítások választhatók
ki a többfunkciós gomb elforgatásával
és megnyomásával:
● Sport mode settings (Sport
üzemmód beállítások)
● Languages (Nyelvek)
● Time Date (Idő, dátum)
● Radio settings (Rádió
beállítások)
● Phone settings (Telefon
beállítások)
● Vehicle settings (Gépkocsi
beállítások)
A megfelelő almenükben az alábbi
beállítások változtathatók meg:
Sport mode settings (Sport üzemmód
beállítások)
A vezető kiválaszthatja azokat a
funkciókat, amelyek a Sport
üzemmódban lépnek működésbe
3 164.
● Sport suspension (Sport futómű) :
A csillapítás keményebbé válik.
110Műszerek és kezelőszervek●Sport powertrain performance
(Sportos erőátviteli rendszer) : A
gázpedál és a sebességváltás
karakterisztikája közvetlenebbé
válik.
● Sport steering (Sportos
kormányzás) : A
kormányrásegítés mértéke
csökken.
● Swap backlight colour main instr.
(Műszeregység színváltás) :
Megváltozik a műszerfal
megvilágítás színe.
Languages (Nyelvek)
A kívánt nyelv kiválasztása.
Time Date (Idő, dátum)
Lásd Óra 3 78.
Radio settings (Rádió beállítások)
További információ az infotainment
kezelési útmutatójában található
leírásban.
Phone settings (Telefon beállítások)
További információ az infotainment
kezelési útmutatójában található
leírásban.Vehicle settings (Gépkocsi
beállítások)
● Climate and air quality
(Hőmérséklet és levegőminőség)
Auto fan speed (Automatikus
ventilátorsebesség) : Módosítja
az utastér levegőáramlásának
szintjét a klímavezérlés
automatikus üzemmódjában.
Climate control mode
(Hőmérséklet-szabályozás
üzemmód) : Szabályozza a
hűtőkompresszor állapotát a
jármű indításakor. Utolsó
beállítás (ajánlott) vagy a jármű
indításkor mindig BE vagy mindig
KI.
Auto rear demist (Automatikus
hátsó párátlanítás) :
Automatikusan bekapcsolja a
hátsó ablak fűtését.
● Comfort settings (Komfortbeállí‐
tás)
Chime volume (Hangjelzés
hangereje) : Változtatja a
figyelmeztető hangjelzések
hangerejét.
Personalization by driver
(Személyre szabás a vezető által) : Be- vagy kikapcsolja a
személyre szabás funkciót.
112Műszerek és kezelőszervekBeállítások a színes információs
kijelzőn
Navi 950/Navi 650/CD 600
Nyomja meg a CONFIG gombot az
Infotainment rendszer előlapján a
Konfiguráció menübe lépéshez.
Forgassa a többfunkciós gombot a
listában lefelé vagy felfelé
görgetéshez. Nyomja meg a
többfunkciós gombot (Navi 950 /
Navi 650: nyomja meg a külső
gyűrűt): a menüpont kiválasztásához.
● Sport mód profil
● Nyelvek (Languages)
● Idő és dátum
●Rádió-beállítások
● Telefon-beállítások
● Navigációs beállítások
● Kijelző-beállítások
● Jármű-beállítások
A megfelelő almenükben az alábbi
beállítások változtathatók meg:
Sport mód profil ● Motor sport teljesítménye :
A gázpedál és a sebességváltás
karakterisztikája közvetlenebbé
válik.
● Sport mód háttérvilágítás :
Megváltozik a műszerfal
megvilágítás színe.
● Sport felfüggesztés : A csillapítás
keményebbé válik.
● Sportkormányzás : A
kormányrásegítés mértéke
csökken.
Nyelvek (Languages)
A kívánt nyelv kiválasztása.Idő és dátum
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Rádió-beállítások
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Telefon-beállítások
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Navigációs beállítások
További információ az Infotainment
rendszer kezelési útmutatójában.
Kijelző-beállítások ● Kezdőlap menü :
További információ az
Infotainment rendszer kezelési
útmutatójában.
● Kijelző ki :
További információ az
Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
● Térképbeállítások :
További információ az
Infotainment rendszer kezelési útmutatójában.
132VilágításOlvasólámpák
A működtetéshez nyomja meg a s és
t gombot az első és hátsó utastér-
világításban.
Lámpák a napellenzőben
Kinyitott napellenző esetén világít.
Világítás funkciók
Középkonzol-világítás
A belső világításba szerelt spotlámpa a bekapcsolt fényszórókkal együtt
világít.
Köszöntő világítás
Ha a járművet a rádiófrekvenciás
távirányítóval nyitja ki, akkor az alábbi lámpák rövid időre kigyulladnak:
● fényszórók
● hátsó lámpák
● rendszámtábla-világítás
● műszerfal-világítás
● belső világítás
● ajtó- és konzollámpák
● lábtér világítás
Néhány funkció csak sötétben
működik, és megkönnyíti a jármű
megtalálását.
A világítás azonnal kikapcsol a
gyújtáskapcsoló 1-es állásba való
elfordításakor 3 147.Ennek a funkciónak a bekapcsolása
vagy kikapcsolása módosítható a
Beállítások menüben az Információs
kijelzőn. A gépkocsi személyre
szabása 3 109.
A beállítás tárolható a használatban
lévő kulcshoz 3 23.
A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a
következő további világítóeszközök
kapcsolnak be:
● bizonyos kapcsolók megvilágítása
● Vezető Információs Központ ● ajtózseb-világítás
● konzollámpák
Kilépő világítás
A következő lámpák kapcsolnak be a kulcs gyújtáskapcsolóból való
kivételekor:
● belső világítás
● műszerfal világítás (csak sötétben)
● ajtó világítás
● lábtér világítás
290Ügyfélre vonatkozó információkÜgyfélre vonatkozó
információkÜgyfélre vonatkozó információk 290 Megfelelőségi nyilatkozat ........290
REACH .................................... 294
Ütközési sérülés javítása .........294
Szoftver elismervény ...............294
Bejegyzett védjegyek ..............298
Gépkocsi adatok rögzítése és ti‐ toktartás ..................................... 298
Fedélzeti adatrögzítők .............298
Rádiófrekvenciás azonosítás (RFID) ..................................... 299Ügyfélre vonatkozó
információk
Megfelelőségi nyilatkozat Rádióadó rendszerek
Ez a jármű olyan rendszerekkel
rendelkezik, amelyek az
1999/5/EK irányelv vagy a
2014/53/EU irányelv hatálya alá eső
rádióhullámokat bocsát ki és / vagy
fogad. A rendszerek alább felsorolt
gyártói kijelentik ezek megfelelőségét
az 1999/5/EK vagy a 2014/53/EU
irányelvnek. Az egyes rendszerek EU Megfelelőségi nyilatkozatának teljes
szövege elérhető a következő
internet címen: www.opel.com/
conformity
Az importőr az
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Infotainment rendszer Navi 950 / Navi 650 / CD 600
Panasonic776 Hwy 74 South, Peachtree City
GA 30269 U.S.AMűködési frek‐
vencia (MHz)Maximális teljesít‐
mény (dBm)2402.0 - 2480.07.67
Infotainment rendszer Navi CD 300 / CD 400
Panasonic
776 Hwy 74 South, Peachtree City
GA 30269 U.S.A
Működési frek‐
vencia (MHz)Maximális teljesít‐
mény (dBm)N/AN/A
DAB+ modul
Panasonic Automotive & Industrial
Systems Europe GmbH, Robert-
Bosch-Straße 27-29, 63225 Langen,
Germany
Működési frekvencia: N/A
Maximális teljesítmény: N/A
Antenna Laird
Laird
8100 Industrial Park Drive, Grand
Blanc, MI, 48439 USA