En pocas palabras111Elevalunas eléctricos ............30
2 Retrovisores exteriores .........28
3 Regulador de velocidad .....151
Limitador de velocidad ........153
4 Salidas de aire laterales .....131
5 Señalización de giros y
cambios de carril, ráfagas,
luz de cruce y luz de
carretera .............................. 117
Iluminación de salida .........121
Luces de estacionamiento ..118
Botones para el centro de
información del conductor .....95
6 Instrumentos ........................ 83
7 Mandos de infoentreteni‐
miento .................................. 75
8 Centro de información del
conductor .............................. 95
9 Limpiaparabrisas,
lavaparabrisas,
limpialuneta, lavaluneta ........76
10 Cierre centralizado ................23
Modo ciudad ....................... 150
Selector de combustible .......84Botón ECO para el
sistema stop-start ................ 136
Sistema de control de
tracción .............................. 147
Control electrónico de
estabilidad .......................... 148
Asistente de aparcamiento 154
Calefacción de asiento .........39
Volante térmico .....................75
11 Pantalla de información en
color ................................... 100
Pantalla de información
gráfica ................................. 101
12 Luces de emergencia ........117
Testigo de control de
desactivación del airbag ......91
Testigo de control del
cinturón de seguridad del
acompañante ....................... 90
13 LED de estado del sistema
de alarma antirrobo ..............26
14 Salidas de aire centrales ...131
15 Salidas de aire laterales,
lado del acompañante ........131
16 Guantera .............................. 5417Climatizador automático .....123
18 Toma de corriente .................81
19 Entrada AUX, entrada USB ..10
20 Palanca selectora,
transmisión ......................... 141
21 Freno de estacionamiento ..146
22 Cerradura del encendido
con bloqueo del volante .....135
23 Bocina .................................. 76
Airbag del conductor ............45
24 Palanca de desbloqueo
del capó ............................. 175
25 Ajuste del volante ................75
26 Conmutador de las luces ...114
Regulación del alcance de los faros ............................. 116
Piloto antiniebla .................118
Caja de fusibles .................193
Brillo de la iluminación del
tablero de instrumentos ......119
Brillo de la luz ambiental ....119
122IluminaciónSi no se cierra la puerta del conduc‐
tor, las luces se apagarán después de dos minutos.
La iluminación de salida se apaga
inmediatamente si tira de la palanca
de los intermitentes con la puerta del
conductor abierta.
La activación, desactivación y dura‐
ción de esta función se pueden
cambiar en la pantalla de informa‐
ción. Personalización del vehículo
3 106.
Los ajustes se pueden guardar para
la llave utilizada 3 22.
Protección contra descarga
de la batería
Función de estado de carga de la batería del vehículo
Esta función garantiza la máxima
duración de la batería del vehículo
mediante un alternador con salida de corriente regulable y una distribución
eléctrica optimizada.Para evitar que la batería del vehículo se descargue al conducir, los siguien‐
tes sistemas se reducen automática‐
mente en dos fases para, por último
desconectarse:
● calefactor auxiliar
● luneta térmica trasera
● retrovisores térmicos
● asientos calefactados
● ventilador
En la segunda fase, aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor confirmando la activa‐
ción de la protección contra descarga de la batería del vehículo.
Desconexión de las luces
eléctricas
Para evitar la descarga de la batería
del vehículo con el encendido desco‐ nectado, algunas luces interiores se
apagan automáticamente después de un cierto tiempo.
216Cuidado del vehículoArranque con cables
No arranque con un cargador rápido.
Un vehículo con la batería del
vehículo descargada puede ponerse
en marcha con cables auxiliares de
arranque y la batería de otro vehículo.9 Advertencia
Tenga mucho cuidado cuando
arranque con cables auxiliares.
Cualquier desviación de las
instrucciones siguientes puede
ocasionar lesiones o daños mate‐ riales ocasionados por la explo‐sión de la batería o daños en los
sistemas eléctricos de ambos
vehículos.
9 Advertencia
Evite el contacto de la batería con
los ojos, la piel, la ropa y las super‐
ficies pintadas. El líquido contieneácido sulfúrico, que puede ocasio‐
nar lesiones y daños en caso de
contacto directo con el mismo.
● No exponga la batería a llamas descubiertas o chispas.
● Una batería del vehículo descar‐ gada puede helarse a tempera‐
turas próximas a 0 °C. Descon‐ gele la batería antes de conectar los cables auxiliares de arran‐
que.
● Lleve gafas y ropa de protección cuando manipule una batería.
● Utilice una batería auxiliar de la misma tensión (12 voltios). Su
capacidad (Ah) no debe ser muy inferior a la de la batería descar‐
gada.
● Utilice cables auxiliares de arran‐
que con bornes aislados y una
sección mínima de 16 mm 2
(en
motores diésel, de 25 mm 2
).
● No desconecte la batería del vehículo descargada.
● Desconecte todos los consumi‐ dores eléctricos innecesarios.
● No se apoye sobre la batería durante el arranque con los
cables auxiliares.
● No deje que los bornes de un cable toquen los del otro cable.● Los vehículos no deben entrar en
contacto durante el proceso de arranque con cables.
● Accione el freno de estaciona‐ miento, cambio en punto muerto.
● Abra las tapas de protección del borne positivo de las dos bate‐
rías del vehículo.
Conecte los cables en el siguiente
orden:
1. Conecte el cable rojo al borne positivo de la batería auxiliar.
2. Conecte el otro extremo del cable
rojo al borne positivo de la batería descargada.
Cuidado del vehículo2173. Conecte el cable negro al bornenegativo de la batería auxiliar.
4. Conecte el otro extremo del cable
negro a un punto de masa del
vehículo, como el bloque del
motor o un tornillo de montaje del motor. Conéctelo lo más lejos
posible de la batería del vehículo
descargada, como mínimo a
60 cm.
Coloque los cables de forma que no puedan engancharse en piezas gira‐
torias del compartimento del motor.
Para arrancar el motor: 1. Arranque el motor del vehículo que suministra la corriente.
2. Arranque el otro motor unos cinco minutos después. Los inten‐
tos de arranque se deben realizar en intervalos de un minuto y no
deben durar más de
15 segundos.
3. Deje en marcha los dos motores al ralentí durante unos
tres minutos con los cables
conectados.4. Conecte un consumidor eléctrico (p. ej., las luces o la luneta térmicatrasera) en el vehículo que recibe corriente.
5. Invierta exactamente el orden anterior para desconectar los
cables.Remolcado
Remolcado del vehículo
La argolla de remolque se guarda con las herramientas del vehículo 3 195.Adam
1. Desenclave la tapa pulsando en
la posición marcada.
242Información de clientesInformación de
clientesInformación de clientes ..............242
Declaración de conformidad ....242
Reparación de daños por colisión ................................... 245
REACH .................................... 245
Reparación de daños por colisión ................................... 245
Reconocimiento de software ...246
Marcas comerciales registradas .............................. 249
Registro de datos del vehículo y
privacidad .................................. 249
Registradores de datos ...........249
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ...........250Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de transmisión de radioEste vehículo dispone de sistemas
que transmiten o reciben ondas de
radio sujetas a la
Directiva 1999/5/CE o 2014/53/UE.
Los fabricantes de los sistemas que
se enumeran a continuación declaran la conformidad con la
Directiva 1999/5/CE o 2014/53/UE. El
texto completo de la declaración de conformidad de la UE para cada
sistema está disponible en la
siguiente dirección de Internet:
www.opel.com/conformity
El importador es
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Antena
Laird
8100 Industrial Park Drive, Grand
Blanc, MI, 48439 USA
Frecuencia de funcionamiento: N/ASalida máxima: N/A
Kathrein Automotive GmbH
Roemerring 1, 31137 Hildesheim, Alemania
Frecuencia de funcionamiento: N/A
Salida máxima: N/A
Inmovilizador
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, D-93055
Regensburg, Alemania
Frecuencia de funcionamiento:
125 kHz
Salida máxima: 4,9 dBµA/m a 10 m
Sistema de infoentretenimiento R
4.0 / Navi 4.0
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
lands