Sintomo Causa Soluzione
Non si collega automaticamente al-
l'avviamento del motoreLe informazioni di abbinamento
vengono aggiornate in concomitan-
za con gli aggiornamenti dell'OS del
dispositivo.Eseguire l'abbinamento procedendo
come segue:
1. Cancellare il dispositivo
Bluetooth
® interessato su
Mazda Connect.
2. Cancellare "Mazda" dalla scher-
mata di ricerca Bluetooth
® del
dispositivo Bluetooth®.
3. Eseguire nuovamente l'abbina-
mento.
Se l'abbinamento risulta non possi-
bile dopo aver tentato con la proce-
dura, spegnere per un istante il di-
spositivo Bluetooth
® e quindi riac-
cenderlo. Se dopo aver fatto quanto
sopra non si riesce comunque ad
eseguire l'abbinamento, rivolgersi
ad un riparatore specializzato; noi
raccomandiamo di rivolgersi ad un
Riparatore Autorizzato Mazda o al
Sevizio di Assistenza Clienti Viva-
voce Bluetooth
® Mazda.
*1 Funzione che rileva l'esistenza di un dispositivo esterno all'unità Bluetooth®.
NOTA
•Quando il sistema operativo del dispositivo viene aggiornato, le informazioni di
abbinamento potrebbero cancellarsi. In tal caso, riprogrammare le informazioni di
abbinamento all'unità Bluetooth
®.
•Se si abbina un telefono che è già stato abbinato al veicolo in passato, è necessario
eliminare "Mazda" dal dispositivo mobile. Eseguire quindi la ricerca Bluetooth
® sul
dispositivo mobile nuovamente, e abbinarlo con un "Mazda" rilevato per la prima volta.
•Prima di abbinare il dispositivo, assicurarsi che Bluetooth® sia "ON", sia sul telefono che
sul veicolo.
•Se i dispositivi Bluetooth® abilitati vengono usati nelle posizioni o condizioni indicate di
seguito, il collegamento via Bluetooth
® potrebbe risultare non possibile.
•Il dispositivo si trova in una posizione nascosta rispetto al display centrale, per esempio
dietro o sotto a un sedile o dentro il vano portaoggetti.
•Il dispositivo è toccato o coperto da un oggetto o corpo metallico.
•Il dispositivo è impostato nel modo di risparmio energetico.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-98
•Si possono usare diversi dispositivi Bluetooth® abilitati per vivavoce Bluetooth® e
Bluetooth
® audio. Per esempio, il dispositivo A può essere collegato come dispositivo
vivavoce Bluetooth
® e il dispositivo B può essere collegato come dispositivo Bluetooth®
audio. Tuttavia, quando questi vengono usati contemporaneamente può succedere quanto
segue.
•Il collegamento a Bluetooth® del dispositivo si può scollegare.
•Si verificano disturbi nell'audio vivavoce.
•Il vivavoce opera con lentezza.
Problemi connessi al riconoscimento vocale
Sintomo Causa Soluzione
Riconoscimento vocale scadente
•Comandi pronunciati in modo
troppo lento.
•Comandi pronunciati con voce
troppo alta.
•Si inizia a parlare prima della fine
della segnalazione acustica.
•Rumorosità eccessiva (vocio o
rumorosità all'esterno/interno del
veicolo).
•Il flusso d'aria erogato dall'A/C è
diretto contro il microfono.
•Il parlato ha un'inflessione dialet-
tale.Correggere il modo in cui si parla
con riferimento alle cause indicate a
sinistra. In aggiunta, quando si pro-
nuncia una sequenza di numeri, il ri-
conoscimento risulterà agevolato
evitando pause tra un numero e l'al-
tro. Errata interpretazione dei numeri
Riconoscimento vocale scadenteC'è un malfunzionamento nel micro-
fono.Può essersi verificato un problema
di collegamento o un malfunziona-
mento riguardante il microfono.
Consultare un riparatore specializza-
to; noi raccomandiamo di rivolgersi
ad un Riparatore Autorizzato
Mazda.
Il riconoscimento vocale correlato al
telefono è disabilitatoC'è un problema di collegamento tra
unità Bluetooth
® e dispositivo.Se si riscontra un malfunzionamento
dopo aver controllato la situazione
dell'abbinamento, controllare se ci
sono problemi di abbinamento o
collegamento del dispositivo.
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-99
Sintomo Causa Soluzione
Difficoltà nel riconoscere i nomi in-
clusi nella rubricaIl sistema Bluetooth
® si trova in una
condizione nella quale il riconosci-
mento risulta difficoltoso.Per migliorare il livello di riconosci-
mento, adottare le contromisure in-
dicate di seguito.•Cancellare dalla rubrica i contatti
che si usano di rado.
•Usare il nome per intero evitando
diminutivi. (Più il nome è lungo
più il riconoscimento vocale fun-
ziona. Evitare di usare nomi brevi
come "Ma" e "Pa" poiché sono
difficilmente riconoscibili.)
Quando si usa l'audio, non viene ri-
conosciuto il titolo di un branoI titoli dei brani non vengono rico-
nosciuti a voce.Š
Si desidera omettere la guidaŠLa guida può essere omessa pre-
mendo e rilasciando rapidamente il
pulsante conversazione.
Relativamente a problemi con le chiamate
Sintomo Causa Soluzione
Quando si avvia una chiamata, è
possibile avvertire la rumorosità
presente nel veicolo dell'interlocuto-
rePer circa 3 secondi dall'inizio di una
chiamata, la funzione antirumore
dell'unità Bluetooth
® richiede tempo
per adattarsi all'ambiente nel quale
questa viene effettuata.Questo non è un sintomo di malfun-
zionamento del dispositivo.
Non si sente la voce dell'interlocuto-
re o la voce emessa dall'altoparlante
è flebileIl volume è regolato sullo zero o su
un valore basso.Alzare il volume.
Altri problemi
Sintomo Causa Soluzione
L'indicazione della carica residua
della batteria avviene in modo diffe-
rente fra veicolo e dispositivoLa modalità d'indicazione è diffe-
rente fra veicolo e dispositivo.Š
Quando si effettua una chiamata dal
veicolo, il numero di telefono viene
riportato nella lista delle chiamate
ricevute/fatte mentre il nome non
compareIl numero non è stato registrato nel-
la rubrica.Se il numero è stato registrato nella
rubrica, la lista delle chiamate rice-
vute/fatte viene aggiornata con il
nome incluso nella rubrica al suc-
cessivo riavviamento del motore.
Il telefono cellulare non è sincroniz-
zato con il veicolo relativamente al-
la lista delle chiamate ricevute/fatteAlcuni tipi di telefoni cellulari non
si sincronizzano automaticamente.Eseguire la sincronizzazione agendo
sul telefono cellulare.
La funzione di cambio della lingua
impiega molto tempo per giungere a
completamentoIl tempo massimo necessario è di
60 secondi.Š
Funzioni dell'interno
Impianto audio [Tipo B (touchscreen)]
5-100
Cose da sapere
ATTENZIONE
Regolare il sistema audio sempre a veicolo
fermo:
Non manovrare gli interruttori di comando
del sistema audio durante la marcia.
Regolare il sistema audio durante la
marcia è pericoloso in quanto potrebbe
distrarre l'attenzione dalla guida e causare
un serio incidente.
Anche se gli interruttori di comando del
sistema audio si trovano sul volante,
imparare ad usarli senza guardarli in modo
da mantenere la massima concentrazione
sulla strada durante la guida.
AVVERTENZA
Per viaggiare in sicurezza, regolare il
volume audio ad un livello che non copra i
rumori provenienti dall'esterno del veicolo,
cioè gli avvisatori acustici degli altri veicoli
o, cosa ancor più importante, le sirene dei
mezzi di soccorso.
NOTA
•Per evitare che la batteria si scarichi,
non lasciare a lungo acceso il sistema
audio con motore spento.
•L'uso di un telefono cellulare o di una
radio CB sul veicolo o nelle sue
vicinanze potrebbe causare disturbi al
sistema audio, ma ciò non significa che
il sistema è danneggiato.
Non versare liquidi sul sistema audio.
Non inserire nella fessura del lettore alcun
altro oggetto che non sia un CD.
ttRicezione radio
Caratteristiche delle onde AM
I segnali AM aggirano ostacoli come
palazzi o montagne e vengono riflessi
dalla ionosfera.
Pertanto possono arrivare molto più
lontano dei segnali FM.
Per questa ragione può succedere di
ricevere 2 stazioni alla stessa frequenza
contemporaneamente.
Stazione 2 Stazione 1Ionosfera
IonosferaIonosfera
Funzioni dell'interno
Appendice
5-101
•Polvere, impronte delle dita e sporco
possono ridurre la quantità di luce
riflessa dalla superficie incisa,
compromettendo la qualità del suono. Se
un CD si sporca, pulirlo con cautela
mediante un panno morbido partendo
dal centro del CD e proseguendo verso
l'esterno.
•Non usare spray per dischi, agenti
antistatici o spray per le pulizie di casa.
Anche agenti chimici volatili come
benzina e solventi possono danneggiare
il CD per cui non vanno mai usati. Per
pulire i CD non si deve mai usare niente
che possa danneggiarli, graffiarli o
opacizzare la plastica.
•Il lettore CD espelle il CD se questo
viene inserito a rovescio. Anche i CD
sporchi e/o difettosi vengono espulsi.
•Non inserire dischi di pulitura nel lettore
CD.
•Non inserire dischi con etichette
staccate.
•Questa unità può non essere in grado di
riprodurre certi CD-R/CD-RW realizzati
via computer o registratore di CD
musicali a causa di particolari
caratteristiche del disco, graffi,
impronte, sporco, ecc. o della presenza
di polvere o condensa sulla lente interna
all'unità.
•Tenere a bordo i CD esponendoli alla
luce del sole o a temperature elevate può
danneggiare i CD-R/CD-RW e renderli
inutilizzabili.
•I CD-R/CD-RW superiori a 700 MB non
possono essere riprodotti.
•Questa unità può non essere in grado di
riprodurre certi dischi realizzati via
computer a causa di particolari settaggi
dell'applicativo (software di scrittura)
utilizzato. (Per i dettagli, consultare il
negozio presso cui si è acquistato
l'applicativo.)
•È possibile che certe informazioni
testuali, quali i titoli, registrati su un
CD-R/CD-RW non si possano
visualizzare durante l'ascolto del brano
musicale (CD-DA).
•L'intervallo tra l'inserimento di un
CD-RW e l'inizio della riproduzione è
più lungo rispetto a quello di un normale
CD o CD-R.
•Leggere a fondo il manuale d'istruzione
e le precauzioni riguardanti i CD-R/
CD-RW.
•Non utilizzare dischi con nastro adesivo
applicato, etichette parzialmente
staccate o materiale adesivo sporgente
dai bordi dell'etichetta del CD. Inoltre,
non utilizzare dischi con attaccata
un'etichetta CD-R di tipo commerciale.
Il disco non verrebbe espulso e
causerebbe danni.
tSuggerimenti per l'uso di MP3
MP3 è l'acronimo di MPEG Audio Layer 3,
uno standard per compressione della voce
stabilito dal gruppo di lavoro di ISO
*1
(MPEG). L'uso di MP3 permette di
comprimere i dati audio a circa un decimo
della dimensione dei dati sorgente.
Questa unità riproduce i file con
estensione (.mp3) come file MP3.
*1 International Organisation for
Standardisation (Organizzazione
internazionale per la normazione)
Funzioni dell'interno
Appendice
5-105
AVVERTENZA
Non usare l'estensione file audio per file che
non siano file audio. Inoltre, non
modificare l'estensione file audio.
Altrimenti l'unità non riconoscerebbe
correttamente il file, dando luogo a
rumorosità o malfunzionamenti.
NOTA
La fornitura di questo prodotto è solo per
un uso privato e non commerciale e non
implica la licenza o il diritto di usarlo in
qualsivoglia trasmissione commerciale (a
scopo di lucro) in diretta (terrestre,
satellitare, via cavo e/o con qualsiasi altro
mezzo mediatico), trasmetterlo/distribuirlo
via Internet, intranet e/o altre reti o
sistemi di distribuzione di contenuti
elettronici, quali applicativi audio a
pagamento o a richiesta. Per tali usi è
richiesta una licenza a parte. Per i
dettagli, visitare il sito http://
www.mp3licensing.com.
•Questo sistema audio gestisce i file MP3
registrati su CD-R/CD-RW/CD-ROM.
•Quando si nomina un file MP3, avere
cura di aggiungere l'estensione del file
MP3 (.mp3) dopo il nome del file.
•Il numero di caratteri visualizzabili è
limitato.
tSuggerimenti per l'uso del formato
WMA
WMA è l'acronimo di Windows Media*1
Audio, il formato di compressione audio
usato da Microsoft
*1.
Si possono creare e immagazzinare dati
audio di compressione maggiore rispetto
al formato MP3.
Questa unità riproduce i file con
estensione (.wma) come file WMA.
*1 Windows Media e Microsoft sono
marchi registrati di proprietà
Microsoft Corporation U.S. negli Stati
Uniti e in altri paesi.
AVVERTENZA
Non usare l'estensione
file audio per
file che
non siano
file audio. Inoltre, non
modificare l'estensione file audio.
Altrimenti l'unità non riconoscerebbe
correttamente il file, dando luogo a
rumorosità o malfunzionamenti.
•I file WMA scritti secondo specifiche
diverse da quella indicata potrebbero
creare problemi di riproduzione o di
corretta visualizzazione dei nomi di file
e cartelle.
•L'estensione del file può esserci o non
esserci a seconda del sistema operativo,
della versione, del software o dei
settaggi del computer. In tal caso,
aggiungere l'estensione ".wma" alla fine
del nome del file, e quindi scriverla su
disco/memoria.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-106
tSuggerimenti per l'uso di AAC
AAC è l'acronimo di Advanced Audio
Coding, uno standard per compressione
della voce stabilito dal gruppo di lavoro di
ISO
*1 (MPEG). Si possono creare e
immagazzinare dati audio di compressione
maggiore rispetto al formato MP3.
Questa unità riproduce file con estensione
(.aac
*2/.m4a/.wav*2) come file AAC.
AVVERTENZA
Non usare l'estensione file audio per file che
non siano file audio. Inoltre, non
modificare l'estensione file audio.
Altrimenti l'unità non riconoscerebbe
correttamente il file, dando luogo a
rumorosità o malfunzionamenti.
•I file AAC scritti secondo specifiche
diverse da quella indicata potrebbero
creare problemi di riproduzione o di
corretta visualizzazione dei nomi di file
e cartelle.
•L'estensione del file può esserci o non
esserci a seconda del sistema operativo,
della versione, del software o dei
settaggi del computer. In tal caso,
aggiungere l'estensione ".aac
*2", ".m4a"
o ".wav*2" alla fine del nome del file, e
quindi scrivere su disco/memoria.
*1 International Organisation for
Standardisation
*2 Tipo B
tSuggerimenti per l'uso di OGG
OGG è il formato di compressione audio
per Xiph. Org Foundation.
Si possono creare e immagazzinare dati
audio di compressione maggiore rispetto
al formato MP3.
Questa unità riproduce i file con
estensione (.ogg) come file OGG.
AV V E R T E N Z A
Non usare l'estensione file audio per file che
non siano file audio. Inoltre, non
modificare l'estensione file audio.
Altrimenti l'unità non riconoscerebbe
correttamente il file, dando luogo a
rumorosità o malfunzionamenti.
•I file OGG scritti secondo specifiche
diverse da quella indicata potrebbero
creare problemi di riproduzione o di
corretta visualizzazione dei nomi di file
e cartelle.
•L'estensione del file può esserci o non
esserci a seconda del sistema operativo,
della versione, del software o dei
settaggi del computer. In tal caso,
aggiungere l'estensione ".ogg" alla fine
del nome del file, e quindi scriverla
nella memoria.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-107
•Non utilizzare dischi con nastro adesivo
applicato, etichette parzialmente
staccate o materiale adesivo sporgente
dai bordi dell'etichetta del DVD. Inoltre,
non utilizzare dischi con attaccata
un'etichetta DVD-R di tipo
commerciale. Il disco non verrebbe
espulso e causerebbe danni.
•Le condizioni necessarie perché un
DVD video sia riproducibile possono
essere predeterminate a seconda delle
intenzioni del creatore del software del
disco. Pertanto le funzioni del lettore
DVD potrebbero non operare come si
aspetta l'utente semplicemente perché
non sono corrispondenti al design
previsto dal creatore del software. Fare
sempre riferimento alle istruzioni
allegate al disco in questione.
•Costruito su licenza di Dolby
Laboratories, Inc.. Dolby e il simbolo a
doppia D sono marchi di fabbrica di
Dolby Laboratories.
NOTA
•Si possono riprodurre dati video (file
DVD-Video/DVD-VR) scritti su DVD/
DVD-R/DVD
R/DVD-RW/DVDRW.
•Questa unità è incompatibile con la
riproduzione di DVD/DVD-R a doppio
strato.
•Il numero regionale per questa unità è
[2] o [3] (il numero regionale dipende
dal mercato).
•I file DVD-Video/DVD-VR scritti
secondo specifiche diverse da quella
indicata potrebbero creare problemi di
riproduzione o di corretta
visualizzazione dei nomi di file e
cartelle.
Marcature identificative sul disco
Le marcature indicate sui dischi o sulle
custodie sono le seguenti:
Marcatura Significato
NTSC PALIndica un sistema di TV a
colori (il sistema di tra-
smissione dipende dal mer-
cato).
Indica il numero di tracce
audio.
Il numero indica il numero
di registrazioni audio.
Indica il numero di lingue
dei sottotitoli.
Il numero indica il numero
di lingue registrate.
Numero di angoli.
Il numero indica il numero
di angoli registrati.
Indica i modi schermo se-
lezionabili.
"16:9" indica uno schermo
grande mentre "4:3" indica
uno schermo standard.
Indica il codice regionale
di riproducibilità del disco.
ALL indica applicabilità su
scala globale, mentre un
numero indica applicabilità
su scala regionale.
Funzioni dell'interno
Appendice
5-110