Atualização da base de dados
A base de dados de conteúdos da Gracenote® pode ser atualizada utilizando o dispositivo
USB.
1. Ligue um dispositivo USB contendo o software para atualizar a Gracenote
®.
2. Selecione o ícone
, no ecrã inicial, para visualizar o ecrã das Configurações.
3. Selecione o separador
Sistema e selecione Atualização da Base de Dados de Música.
4. Selecione Pesquisa. A lista do pacote de atualização gravada no dispositivo USB e a versão
são visualizadas.
5. Selecione o pacote para utilizar a atualização.
6. Selecione
Montar.
NOTA
A Gracenote® pode ser descarregada na página de Internet Mazda Handsfree.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-64
Função A2DPAVRCP
Ver. 1.0Ver. 1.3Ver. 1.4
Aleatório — —Depen-
de do
disposi-
tivoDepen-
de do
disposi-
tivo
Varrimento — —Depen-
de do
disposi-
tivoDepen-
de do
disposi-
tivo
Pasta seguin-
te/anterior———Depen-
de do
disposi-
tivo
X: Disponível
—: Não disponível
NOTA
•O consumo de bateria de dispositivos de
áudio Bluetooth
® aumenta quando o
Bluetooth
® está ligado.
•Se um telemóvel for ligado por USB
durante a reprodução de música através
de uma ligação Bluetooth
®, a ligação
Bluetooth
® será desligada. Por este
motivo, não poderá reproduzir música
ao mesmo tempo através de uma ligação
Bluetooth
® e de uma ligação USB.
•Se um dispositivo compatível com a
função AVRCP Ver. 1.6 ou superior for
ligado, as informações das canções
podem não ser apresentadas
corretamente.
•O sistema poderá não funcionar
normalmente consoante o dispositivo de
áudio Bluetooth
®.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-72
Reconhecimento de Voz
tMétodo de Operação Básico
Ativação do Reconhecimento de Voz
Pressione o botão reconhecimento de voz.
Desligar o Reconhecimento de Voz
Utilize um dos seguintes métodos:
•Pressione o botão desligar.
•Pronuncie, “Cancelar”.
•Opere o interruptor multi-comando ou o
ecrã central (apenas quando o veículo
está parado).
Ignorar o Guia de Voz (para um
funcionamento mais rápido)
Pressione e solte o botão de
reconhecimento de voz.
Resolução de Avarias para o
Reconhecimento de Voz
Se não compreender um método de
operação enquanto no modo
reconhecimento de voz, pronuncie
"Tutorial" ou "Ajuda".
Comandos disponíveis em qualquer
momento durante o reconhecimento de
voz
"Voltar" e "Cancelar" são comandos que
podem ser utilizados em qualquer
momento durante o reconhecimento de
voz.
Retomar a operação anterior
Para voltar à operação anterior, pronuncie,
“Voltar” enquanto estiver no modo
reconhecimento de voz.
Cancelar
Para colocar o sistema Mãos-Livres
Bluetooth
® no modo standby, pronuncie
“Cancelar” enquanto estiver no modo
reconhecimento de voz.
Para evitar a deterioração da taxa de
reconhecimento e a qualidade de voz,
devem ser observados os seguintes
pontos:
•O reconhecimento de voz não poderá
ser realizado enquanto o guia de voz
ou um sinal sonoro estiver em
operação. Espere até a intervenção do
guia de voz ou do sinal sonoro
terminar antes de pronunciar os
comandos de voz desejados.
•Os comandos relacionados com o
telefone estão disponíveis apenas
quando o seu telefone é ligado via
Bluetooth
®. Verifique se o seu telefone
está ligado via Bluetooth
® antes de
operar os comandos de voz relacionados
com o telefone.
•Os comandos de reprodução de música,
tais como Reproduzir Artista e Álbum
apenas podem ser usados no modo áudio
USB.
•Não fale muito devagar ou muito alto
(sem voz alta).
•Pronuncie os comandos de voz
claramente, sem pausas entre palavras
ou números.
•Outros dialetos ou palavras diferentes
dos comandos de voz não poderão ser
reconhecidos pelo reconhecimento de
voz. Pronuncie com as palavras
especificadas pelos comandos de voz.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-92
tLista de Comandos de Voz
Comando de voz
Quando o botão de reconhecimento de voz é pressionado e o seguinte comando é
pronunciado, o áudio ou a navegação pode ser utilizado. Os comandos em () podem ser
omitidos. O nome e número específicos são colocados em {}.
Comando standard
Comando de voz Função
Ajuda Podem ser verificados comandos úteis.
Tutor ialPodem ser verificados comandos de voz básicos e métodos de utiliza-
ção.
Casa (Navegar/Levar-me/Conduzir-me) Definir o destino para Casa (Home).
Comando relacionado com a comunicação (telefone)
Comando de voz Função
Chamada {nome na lista telefónica} (telemóvel/
casa/trabalho/outro)
Exemplo: “Ligar para o telemóvel do John”Ligar para o contacto na lista telefónica descarregada.
Consulte Realização de uma Chamada na página 5-82.
RemarcarLigar para o último contacto que ligou.
Consulte Realização de uma Chamada na página 5-82.
Ligar de voltaLigar para o último contacto que ligou para si.
Consulte Realização de uma Chamada na página 5-82.
Comando relacionado com o entretenimento (áudio)
Comando de voz FunçãoFonte de áudio cor-
respondente
(Ir para/Reproduzir) Bluetooth
(Áudio)Comuta a fonte de áudio para áudio BT.
Também é possível selecionar cada fonte de áudio
usando os comandos de forma semelhante, por exem-
plo, FM, AM ou USB.Todos
Reproduzir Artista (Nome do
artista)Reproduz o artista selecionado. USB
Comando relacionado com a navegação*
Para os comandos de voz do ecrã de navegação, consulte o manual do sistema de navegação
em separado.
NOTA
•Alguns comandos não podem ser utilizados dependendo do tipo e especificação.
•Alguns comandos não podem ser utilizados dependendo das condições de ligação do
dispositivo e condições de utilização.
•Os comandos são exemplos dos comandos disponíveis.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-94*Alguns modelos.
Patilha Item Função
SistemaSugestões das Funções Ativa/desativa as explicações dos botões.
Idioma Muda o idioma.
Te m p e r a t u r aComuta a configuração entre Fahrenheit e Cel-
sius.
DistânciaComuta a configuração entre milhas e quiló-
metros.
Atualização da Base de Dados de MúsicaUtilizado para atualizar Gracenote
®. A Grace-
note® é utilizada com o Áudio USB e fornece:
1. Informação suplementar sobre música (tal
como nome da faixa, nome do artista)
2. Assistência ao reconhecimento da voz pa-
ra Reprodução do Artista e Reprodução do
Álbum
A Gracenote
® pode ser descarregada na página
de Internet Mazda Handsfree.
Consulte Base de Dados Gracenote
® na página
5-62.
Repor definições de fábricaA memória e as configurações são inicializa-
das com as definições de fábrica.
A inicialização inicia-se através da seleção do
botão
Sim.
SobreContratos e Termos
de ResponsabilidadeVerifique o termo de responsabilidade e con-
trato.
Informação sobre a
Ve r s ã oPode verificar a versão do Sistema Operativo
da unidade áudio atual e versão da Base de Da-
dos da Gracenote
®.
Características Interiores
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
5-96
Multi-idioma
Como uma função do leitor de DVD, o
áudio ou as legendas para as mesmas
imagens de vídeo podem ser armazenadas
em vários idiomas e o idioma pode ser
selecionado livremente.
Código de zona
Aos leitores de DVDs e discos são
atribuídos códigos para cada zona de
mercado e apenas discos produzidos para
essa zona específica podem ser
reproduzidos.
Um disco não pode ser reproduzido se o
código de zona atribuído ao leitor não
estiver indicado no disco.
Além disso, mesmo que o código de zona
não se encontre indicado no disco, a
reprodução do mesmo pode estar proibida
conforme a zona. Neste caso, um disco
pode não ser reproduzível neste leitor de
DVD.tSugestões de Utilização de
Dispositivo USB
Esta unidade reproduz os seguintes
ficheiros de áudio:
ExtensãoReproduzir com esta
unidade
.mp3 MP3
.wma WMA
.aac
*1AAC
.m4a
.wav
*1WAV
.ogg
*1OGG
CUIDADO
Não utilize uma extensão de ficheiro de
áudio em ficheiros que não sejam de áudio.
Além disso, não altere a extensão do
ficheiro de áudio. Caso contrário, a
unidade não irá reconhecer o ficheiro
corretamente resultando em ruído ou
avaria.
NOTA
•Dependendo do tipo e da condição da
memória flash USB, poderá não ser
possível efetuar a reprodução dos
dados, mesmo que o ficheiro de áudio
esteja em conformidade com a norma.
•Um ficheiro WMA/AAC protegido por
direitos de autor não poderá ser
reproduzido nesta unidade.
•(Tipo B)
Se um nome de um ficheiro na memória
USB for demasiado longo, poderá não
ser possível reproduzir a música.
(Recomendado: Máximo de 80
caracteres)
Características Interiores
Apêndice
5-113
•A ordem dos dados de música
armazenados neste dispositivo poderá
variar da ordem de reprodução.
•Para evitar perder ou danificar os
dados armazenados, recomendamos a
realização de uma cópia de segurança
dos dados.
•Se um dispositivo exceder o valor de
corrente elétrica máximo de 1.000 mA,
poderá não operar ou recarregar
quando for ligado.
•Não puxe um dispositivo USB para fora
durante o modo USB (puxe apenas nos
modos FM/AM radio ou CD).
•O dispositivo não irá funcionar se os
dados e a palavra-passe estiverem
protegidos.
Os ficheiros MP3/WMA/AAC/OGG
gravados sob especificações diferentes das
indicadas, poderão não reproduzir
normalmente ou os nomes de ficheiros ou
de pastas poderão não ser indicados
corretamente.
*1 Tipo B
tSugestões de Utilização para o iPod
Esta unidade suporta a reprodução de
ficheiros de música gravados num iPod.
∗
iPod é uma marca registada da Apple Inc.,
nos Estados Unidos e noutros países.
O iPod pode não ser compatível conforme
o modelo ou a versão OS. Neste caso, é
apresentada uma mensagem de erro.
CUIDADO
¾Retire o iPod quando não estiver em
utilização. Como o iPod não foi
concebido para suportar variações
excessivas de temperatura, se for
deixado no habitáculo, poderá sofrer
danos ou a bateria poderá deteriorar-se
devido a uma temperatura ou humidade
excessiva no habitáculo.
¾A Mazda não poderá garantir a
recuperação de quaisquer dados no iPod
se estes se perderem quando estiver
ligado à unidade.
¾Se a bateria do iPod se deteriorar, poderá
não ser possível recarregar o iPod nem
reproduzir música quando for ligado à
unidade.
¾Para mais informações sobre a utilização
do iPod, consulte o manual de instruções
do iPod.
¾
Quando ligar o iPod a uma entrada USB,
todos os comandos são efetuados a partir
da unidade de áudio. Não é possível
controlar o iPod através do mesmo.
NOTA
A unidade de áudio não poderá indicar
imagens ou vídeos armazenados num iPod.
Características Interiores
Apêndice
5-114
Índice Remissivo
Quando um Som de Aviso é Ativado
Som de aviso de chave deixada na
bagageira (Com função chave
avançada) .................................... 7-50
R
Reboque
Gancho ........................................ 7-28
Reboque de caravanas e atrelados.......
..................................................... 3-60
Reboque de Emergência
Descrição do reboque ..................7-27
Ganchos de reboque .................... 7-28
Registo de Dados do Veículo ..............8-5
Registo do Seu Veículo Num País
Estrangeiro ..........................................8-2
S
Se uma Luz Avisadora Acende ou
Pisca ..................................................7-30
Seleção do modo de condução ......... 4-96
Sensor Ultrassónico (Traseiro) ....... 4-159
Sensores de Radar (Traseiros) ........ 4-157
Sinais de Luzes
Faróis .......................................... 4-62
Sinais de Mudança de Faixa ............. 4-69
Sinal Sonoro de Aviso da Direção
Assistida ........................................... 7-52
Sinal sonoro dos cintos de segurança .......
........................................................... 7-49
Sistema Anti-Roubo ......................... 3-49
Sistema de Ar Condicionado .............. 5-4
Saídas de ventilação ...................... 5-5
Sugestões de Utilização ................ 5-4
Tipo manual .................................. 5-7
Totalmente automático ................5-12
Sistema de Aviso de Saída de Faixa de
Rodagem (LDWS) .......................... 4-107
Interruptor LDWS ..................... 4-110
Sistema de Áudio
Antena ......................................... 5-20
Antes de Utilizar o Sistema de
Áudio .......................................... 5-16
Apêndice ................................... 5-103
Interruptores de Controlo do Sistema
de Áudio no Volante ....................5-16
Modo AUX/USB ........................ 5-18
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã
tátil)] ............................................5-21
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã
tátil)] ............................................5-39
Sistema de Áudio [Tipo A (sem ecrã
tátil)]
AUX ............................................ 5-31
Controlos do Volume/Ecrã/Som..........
..................................................... 5-21
Indicações de Erro ...................... 5-38
Leitor de CD ............................... 5-27
Modo iPod ...................................5-35
Rádio (RDS) ............................... 5-24
Relógio ........................................ 5-23
USB .............................................5-32
Sistema de Áudio [Tipo B (ecrã tátil)]
AUX ............................................ 5-58
Bluetooth® ..................................5-65
Configurações ............................. 5-95
Controlos do Volume/Ecrã/Som..........
..................................................... 5-44
Leitor de CD ............................... 5-52
Leitor de DVD ............................ 5-55
Rádio ........................................... 5-46
Rádio (RDS) ............................... 5-46
Rádio de Transmissão de Áudio
Digital (DAB) ............................. 5-49
Reconhecimento de Voz ..............5-92
Resolução de Aplicações ............ 5-97
Resolução de Avarias .................. 5-98
USB .............................................5-59
Sistema de Controlo de Emissões .....3-26
Sistema de Controlo de Tração (TCS)
Luz indicadora TCS/DSC ........... 4-85
10-9