
Modification du nom d'un contact de
vos favoris
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Communication.
2. Sélectionner
pour afficher la
liste des favoris.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner
.
5. Sélectionner le contact pour afficher
l'écran du clavier.
6. Si un nouveau nom est entré et
est
sélectionnée, le nom du contact est
stocké.
REMARQUE
Un appui long sur le contact lorsque la
liste des favoris est affichée, permet de
modifier les informations de contact
(supprimées, déplacées).
Saisie du numéro de téléphone
REMARQUE
S'entraîner à effectuer cette opération en
étant bien garé, jusqu'à ce qu'on se sente
parfaitement capable de le faire
conduisant sur une route sûre. Si l'on n'est
pas parfaitement sûr de soi, effectuer tous
les appels depuis une position de
stationnement sûre, et ne commencer à
conduire que quand on peut concentrer
toute son attention sur la conduite.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Communication.
2. Quand on appuie sur
le clavier téléphonique s'affiche.
3. Entrer le numéro de téléphone en utilisant le clavier téléphonique.
4. Sélectionner
pour passer l'appel.
Saisir le chiffre ou le symbole
Utiliser le clavier téléphonique.
Un appui long sur
pour entrer +.
Sélectionner
pour supprimer la valeur
actuellement entrée.
Un appui long sur
pour supprimer
toutes les valeurs entrées.
Fonction de recomposition
Fait un appel à la dernière personne
appelée (la dernière personne aux archives
d'appels sortants) d epuis le téléphone
portable/véhicule.
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “Recomposer”
Fonction de rappel automatique
Fait un appel à la dernière personne qui a
appelé votre (la dernière personne aux
archives d'appels entrants) téléphone
portable/véhicule.
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “rappeler”
Mobile 911 (États-Unis/Canada
uniquement)
Si le véhicule subit une collision modérée
ou grave, un appel au 911 est effectué
automatiquement depuis l'appareil
connecté. Le réglage “Appel au 911” doit
être activé.
Se référer à Réglage s de communication à
la page 5-126.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-119
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

REMARQUE
Si le contacteur est éteint lors d'un appel
mains-libres, la ligne est transférée
automatiquement vers le périphérique
(téléphone mobile).
Si le code DTMF comporte deux (ou
plus) chiffres ou symboles, chacun d'eux
doit être transmis individuellement.
▼Interruption d'un appel
Il est possible d'interrompre un appel pour
recevoir l'appel entrant d'un tiers.
Quand
est sélectionnée ou quand
on appuie sur la touche décrocher sur le
volant, l'appel en cours est mis en attente
et le système commute vers le nouvel
appel entrant.
Quand
est sélectionnée l'appel
en cours est terminé et le système
commute vers le nouvel appel entrant
(réseau GSM uniquement).
Quand
est sélectionnée ou quand on
appuie sur la touche raccrocher sur le
volant, l'appel entrant est refusé.
REMARQUE
La fonction peut ne pas être disponible
car elle dépend du contenu contractuel
de l'appareil mobile.
La fonction peut ne pas pouvoir être
utilisée car elle dépend du type de
réseau téléphonique et de l'appareil
mobile.
▼ Recevoir et Répondre à des
messages (disponible uniquement
avec les téléphon
es compatibles
SMS/courriels)
Les messages SMS (Short Message
Service), et les courriels reçus par les
dispositifs connectés peuvent être
téléchargés, affiché s, et lus (par le
système).
De plus, les réponses peuvent être
effectuées aussi pour les appels et les
messages dans les messages reçus.
Téléchargement de messages
Jusqu'à 20 nouveaux messages peuvent
être téléchargés et affichés depuis un
dispositif connecté.
REMARQUE
Pour les courriels il est possible de
télécharger 20 messages pour chaque
compte.
(Téléchargement automatique en cours)
Le réglage "Téléchargement auto des
Emails" (courriel) ou "Téléchargement
auto des SMS" doit être activé. Un
message est téléchargé automatiquement
quand l'unité Bluetooth
® est connectée à
l'appareil.
Se référer à Réglages de communication à
la page 5-126.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-122
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

(Téléchargement manuel en cours)
Quand le réglage "Téléchargement auto
des Emails" (courriel) ou "Téléchargement
auto des SMS" (SMS) est désactivé, le
message est téléchargé en utilisant la
procédure suivante.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Communication.
2. Sélectionner
ou pour
afficher la boîte de réception.
3. Sélectionner
.
4. Le téléchargement commencera à partir du téléphone portable.
REMARQUE
Les données ci-jointes ne sont pas
téléchargées.
Il est possible de télécharger des
messages jusqu'à 1 kilooctet
(courriel)/140 octets (SMS).
Une liste de messages est créée pour
chaque dispositif.
Si le dispositif connecté ne correspond
pas à MAP 1.0, la commande AT est
utilisée pour le téléchargement. Le
message téléchargé indique qu'il a déjà
été lu.
Il se peut que le téléchargement à l'aide
de la commande AT ne fonctionne pas
en fonction du dispositif connecté.
Si un iPhone est connecté, les fonctions
suivantes sont indisponibles.
Téléchargement de messages
antérieurs
Répondre aux messages
iPhone est une marque commerciale
d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Réception de messages
(Méthode 1)
Lorsqu'un appareil reçoit un message, un
avis de message reçu est affiché. Le
réglage "Notifications Email" (courriel) ou
"Notifications SMS" doit être activé.
Se référer à Réglage s de communication à
la page 5-126.
Sélectionner
et afficher le message.
(Méthode 2)
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour afficher l'écran
Communication.
2. Sélectionner
et afficher la
liste des nouveaux messages pour les
courriels et les SMS.
3. Sélectionner le message que vous
voulez afficher.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-123
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Reconnaissance vocale
▼Méthode de fonctionnement de base
Activation de la reconnaissance vocale
Appuyer sur la touche appel.
Mettre fin à la re
connaissance vocale
Utiliser l'un des éléments suivants:
Appuyer sur la touche raccrocher.
Dire "Annuler".
Actionner l'interrupteur de commande
ou l'écran central (uniquement lorsque le
véhicule est à l'arrêt).
Sauter le guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer et libérer la touche appel.
Dépannage pour la reconnaissance
vocale
Si vous ne comprenez pas une méthode de
fonctionnement en mode de
reconnaissance vocale, dites "Tutoriel" ou
"Aide".
Commandes utilisables en tout temps
pendant la reconnaissance vocale
"Retour" et "Annuler" sont des
commandes qui peuvent être utilisées en
tout temps pendant la reconnaissance
vocale.
Retour à l'opération précédente
Pour revenir à l'opération précédente, dites
"Retour", tout en étant dans le mode de
reconnaissance vocale.
Annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites "Annuler", tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute dé térioration du taux
de reconnaissance voca le et de la qualité
de voix, il faut observer les points
suivants:
La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand l e guidage vocal ou
le bip sonore fonc tionne. Attendre
jusqu'à ce que le bip sonore ou le
guide vocal ait fi ni avant d'énoncer
vos commandes.
Les commandes liées au téléphone ne
sont disponibles que lorsque votre
téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
®. Il faut
vous assurer que votre téléphone soit
connecté par l'intermédiaire de
Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
Les commandes de lecture de musique,
tels que Play Artiste et Play album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
Ne parler pas trop lentement ou trop fort
(pas à voix haute).
Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots
qui sont différents des invites du
téléphone mains-libres. Appeler en
utilisant les mots spécifiés par les
commandes vocales.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-127
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

▼Liste des commandes vocales
Commande vocale
Lorsque la touche appel est appuyé et que les commandes suivant
es sont énoncées, il est
possible de contrôler le système audio ou la navigation. Il est possible d'omettre les
commandes dans la (). Le nom et le numéro spécifiés sont mis da ns le {}.
Commandes standards
Commande vocale Fonction
Aide Les commandes utilisables doivent être vérifiées.
Tutoriel Les commandes vocales de base et les méthodes d'
utilisation peuvent
être vérifiées.
(me rendre/amenez-moi/conduire) à la
maison Définir le Domicile comme destination.
Commandes associées aux communications (téléphone)
Commande vocale
Fonction
Appeler {nom dans le répertoire du télé-
phone} (mobile/maison/travail/autre)
Exemple: “Appeler John Mobile” Appelle le contact du répertoire téléphonique téléchargé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-116.
Recomposer Appelle le dernier contact appelé.
Se référer à Passer un appel à la page 5-116.
rappeler Rappelle le dernier appel reçu.
Se référer à Passer un appel à la page 5-116.
Commandes associées aux divertissements (audio)
Commande vocale
FonctionSource audio corres-
pondante
(aller à/lire) bluetooth (audio) Commute la source audio à l'audio BT.
Peut aussi passer à chaque s
ource audio en utilisant de
la même façon les commandes telles que FM, AM ou
USB. To u t
lire l'artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
Commandes associées à la navigation*
Pour les commandes vocales de l'écran de navigation, se référer au manuel séparé du
système de navigation.
REMARQUE
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les versions et caractéristiques.
Certaines commandes ne peuvent être utilisées selon les conditions de connexion et
d'utilisation.
Les commandes sont des exemples de commandes disponibles.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
*Certains modèles.5-129
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

LanguetteDénomination Fonction
Dispositf Bluetooth Se référer à Préparation Bluetooth
® à la page
5-99.
Système Conseils d’utilisation ON/OFF les explications de bouton.
Langue Modifie la langue.
Température Modifie le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifie le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données musica-
les
Utilisé pour mettre à jour Gracenote
®. Grace-
note® est utilisé avec l'audio USB et offre :
1. Informations de musique supplémentaires
(telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance de reconnaissance vocale pour
Play Artist et Play album
Il est possible de télécharger Gracenote
® à par-
tir de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote
® à la
page 5-93.
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux
réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en sélec-
tionnant la touche
.
A propos de Conditions et limita-
tions de responsabi-
lité
Vérifier l'avis de non-responsabilité et accep-
ter.
Information sur la
version Peut vérifier la version actuelle du SE de l'uni-
té audio et la version de base de données de
Gracenote
®.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type
B (écran tactile)]
5-131
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40

Interruption de la connexion du périphérique Bluetooth®.
Bruit parasite dans le dispositif mains-libre.
Fonctionnement lent du dispositif mains-libre.
Problèmes liés à la reconnaissance vocale
Symptôme CauseMéthode de solution
Mauvaise reconnaissance vocale
Parole lente et excessive.Parole avec force excessive
(criant).
S'exprime avant que le bip sonore
se termine.
Bruit fort (bruit ou parler de l'exté-
rieur/intérieur du véhicule).
Débit d'air de la climatisation souf-
fle sur le microphone.
S'exprime avec de s expressions
hors-norme (dialecte). En ce qui concerne les causes indi-
quées sur la gauche, faites attention
à la façon dont vous vous exprimez.
En outre, lorsque les chiffres sont
dits en séquence, la capacité de re-
connaissance s'améliorera, s'il n'y a
pas d'arrêt entre les nombres.
Fausse reconnaissance de nombres
Mauvaise reconnaissance vocale
Il y a une anomalie dans le micro-
phone.Il est possible que ce soit produit un
dysfonctionnement avec le micro-
phone ou que la connexion est de
mauvaise qualité. S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda.
La reconnaissance vocale du télé-
phone est désactivée Il y a un problème de connexion en-
tre l'unité Bluetooth
® et l'appareil.S'il y a une anomalie après avoir vé-
rifié la situation de jumelage, véri-
fier le jumelage de l'appareil ou les
problèmes de connexion.
Noms dans le répertoire ne sont pas
facilement reconnus Le système Bluetooth
® se trouve
dans une condition dans laquelle la
reconnaissance vocale est difficile. En effectuant les mesures suivantes,
le taux de reconnaissance va s'amé-
liorer.Effacer la mémoire du répertoire
qui n'est pas utilisée très souvent.
Éviter de raccourcir les noms, utili-
ser des noms complets. (La recon-
naissance s'améliore plus le nom
est long. En n'utilisant pas de noms
tels que “Maman”, “Papa”.la re-
connaissance s'améliorera.)
Quand vous faites fonctionner l'au-
dio, un nom de chanson n'est pas re-
connu Les noms de morceau ne peuvent
pas être reconnus par la voix.
―
Vous voulez sauter le guidage ―Le guidage peut être ignoré en ap-
puyant et relâchant brièvement la
touche appel.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type B (écran tactile)]
5-136
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40

Caractéristiques des ondes FM
Les émissions FM ont généralement une
portée de 40 à 50 km (25 à 30 milles)
environ. À cause du codage
supplémentaire requis pour séparer le son
en deux canaux, la portée de la FM stéréo
est encore plus réduite que celle de la FM
monaurale (non stéréo).
Station FM
40 à 50 km
(25 à 30 milles)
Les signaux provenant d'un émetteur FM
peuvent être comparés à des faisceaux
lumineux: ils ne s'incurvent jamais, mais
peuvent par contre être réfléchis.
Contrairement aux signaux AM, les
signaux FM ne peuvent aller plus loin que
l'horizon. Par conséquent la portée des
stations FM n'atteint pas celle des stations
AM.
Onde AM
Onde FM
Onde FM
100 à 200 km (60 à 120 milles)
Ionosphère
Les conditions atmosphériques peuvent
elles aussi influencer la réception des
signaux FM. Une humidité importante
provoque une mauvaise réception.
Cependant la réceptio n est meilleure par
temps nuageux que par beau temps.
Parasites dus à la transmission sous
plusieurs angles
Comme les signaux FM peuvent être
réfléchis par des obstacles, il est possible
de recevoir simultanément un signal direct
et un signal réfléchi. Cela cause un léger
retard et peut provoquer des parasites ou
de la distorsion. Ce type de problème peut
se présenter même à proximité de la
télécommande.
Onde réfléchie
Onde directe
Parasites de pleurage/saut
Comme les signaux provenant d'un
émetteur FM se déplacent en ligne droite,
ils s'affaiblissent entre des obstacles élevés
tels que des bâtiments élevés ou des
montagnes. Lorsqu'un véhicule passe dans
un endroit semblable, les conditions de
réception changent soudainement,
provoquant des parasites irritants.
Fonctions intérieures
Annexes
5-139
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40