BEMÆRK
•Kan parringen ikke udføres, skal du
forsøge med "1234" i stedet. Den
korrekte pinkode kan findes i den
mobile enheds betjeningsmanual.
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet "
"
vises.
•Slår parringen fejl, blinker "Err" i 3
sekunder.
•Parringen kan ikke udføres, mens
bilen kører. Forsøger du at udføre
parringen, mens bilen kører, vises
"PAIR DISABLE".
•Hvis bilen allerede har syv
Bluetooth
®-audioenheder tilknyttet,
kan parring ikke gennemføres, og
"MEMORY FULL" vises. Slet en af
de tilknyttede enheder for at parre
med en ny.
tEnhedsvalg (Bluetooth®-audio)
Er flere enheder blevet parret, vil
Bluetooth
®-enheden oprette forbindelse til
den senest parrede enhed. Ønsker du at
oprette forbindelse til en anden parret
enhed, skal forbindelsen ændres. Ændres
en forbindelse, vil enhedernes foretrukne
rækkefølge blive husket, selv om
tændingen slukkes.
1. Med audiokontrolknappen vælges
funktionen til ændring af forbindelse
"LINK CHANGE" i tilstanden "BT
SETUP". (Se afsnittet "Opsætning af
Bluetooth
®-audioenhed" for at få flere
detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på den aktuelt tilsluttede
Bluetooth
®-audioenhed vises.
Hvis der ikke aktuelt er tilknyttet
nogen Bluetooth
®-audioenhed, vises
navnet på den første af de parrede
enheder.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den enhed, du ønsker
at oprette forbindelse til.
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
5. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge den enhed, du vil oprette
forbindelse til.
Symbolet “
” symbol forsvinder,
og “PAIRING” blinker i displayet.
BEMÆRK
Vælges "GO BACK", hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen,
vender displayet tilbage til "LINK
CHANGE".
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-44
6. Hvis det lykkes at oprette forbindelse
til enheden, vises symbolet "
" igen
sammen med "LINK CHANGED".
"LINK CHANGED" vises i 3
sekunder. Enheden vender derefter
tilbage til normal visningstilstand.
BEMÆRK
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet "
"
vises.
•Er den senest parrede enhed en
håndfri mobiltelefon, opretter
Bluetooth
®-enheden forbindelse til
den enhed. Ønsker du at bruge en
Bluetooth
®-audioenhed, der
tidligere er blevet parret med
Bluetooth
®-enheden, skal
forbindelsen ændres til denne enhed.
•Opstår der en fejl, mens der oprettes
forbindelse til en enhed, blinker
"Err" på displayet i tre sekunder,
hvorefter displayet går tilbage til
"LINK CHANGE". Sker dette, skal
du kontrollere
Bluetooth
®-audioenhedens
parringsstatus samt enhedens
placering i bilen (må ikke være i
bagagerummet eller i en
metalbeholder). Forsøg derefter at
oprette forbindelse igen.
•Enhedsvalg kan også udføres vha.
stemmegenkendelse.
Sådan ser du, hvilken enhed der er
forbindelse til
Skift til forbindelsesfunktionen. (Se
afsnittet "Ændring af forbindelsen til en
Bluetooth
®-audioenhed")
Det første enhedsnavn, der vises, er det,
der er oprettet forbindelse til.
tSletning af en enhed
(Bluetooth
®-audio)
1. Med audiokontrolknappen vælges
slettefunktionen "PAIR DELETE" i
tilstanden "BT SETUP". (Se afsnittet
"Opsætning af
Bluetooth
®-audioenhed" for at få flere
detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på den første af de parrede
enheder vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den parrede enhed, du
ønsker at slette.
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
% N H E D S N A V N
BEMÆRK
Kun navnene på parrede enheder
vises. Er der kun parret en enkelt
enhed, vises kun det navn på displayet.
5. Vælges en anden mulighed end "GO
BACK", og trykkes der på
audiokontrolknappen, vises "SURE ?
NO" på displayet.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-45
6. Drej audiokontrolknappen med uret for
at skifte displayet til "SURE ? YES".
BEMÆRK
Displayet skifter som følger, alt efter
om audiokontrolknappen drejes med
eller mod uret.
-Med uret: "SURE ? YES" (Sikker? Ja)
på displayet
-Mod uret: "SURE ? NO" (Sikker?
Nej) på displayet.
7. Tryk på audiokontrolknappen for at
slette den valgte enhed.
BEMÆRK
Vælg "GO BACK", og tryk på
audiokontrolknappen for at vende
tilbage til "PAIR DELETE".
8. "PAIR DELETED" vises i 3 sekunder,
efter sletningen er gennemført.
Enheden vender derefter tilbage til
normal visningstilstand.
BEMÆRK
Opstår der en fejl, mens du forsøger at
slette den parrede enhed, blinker "Err"
på displayet i 3 sekunder, hvorefter der
igen vises "LINK DELETE" på
displayet.
tOplysninger om
Bluetooth
®-audioenhed
1. Med audiokontrolknappen vælges
funktionen til visning af
enhedsoplysninger "DEVICE INFO"
under "BT SETUP". (Se afsnittet
"Opsætning af
Bluetooth
®-audioenhed" for at få flere
detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på Bluetooth
®-enheden vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge, hvilke oplysninger om
Bluetooth
®-enheden du ønsker at se.
% N H E D S N A V N
" 4
A D R E S S E
BEMÆRK
Vælges "GO BACK", hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen,
vender displayet tilbage til "DEVICE
INFO".
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-46
Bluetooth®-audio*
Gældende Bluetooth®-specifikation
(anbefalet)
Ve r . 2 . 0
Svarprofil
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
A2DP er en profil, der kun sender audio til
Bluetooth
®-enheden. Hvis din
Bluetooth
®-audioenhed kun benytter
profilen A2DP, men ikke AVRCP, kan du
ikke styre enheden via audiosystemets
kontrolpanel. Kun funktioner på
mobilenheden er i så fald tilgængelige på
samme måde, som når en bærbare
audioenhed for en ikke-kompatibel
Bluetooth
®-enhed er tilsluttet
AUX-terminalen.
Funktion A2DPAV R C P
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Afspilning — X X
Pause — X X
Fil (sang) op/ned — X X
Bakgear — — X
Spol frem — — X
Tekstdisplay — — X
X: Tilgængelig
—: Ikke tilgængelig
BEMÆRK
•Bluetooth®-enheder bruger mere
batteri, mens Bluetooth
®-forbindelsen
er aktiv.
•Hvis en almindelig mobiltelefon er
tilsluttet via USB under musikafspilning
over en Bluetooth
®-forbindelse,
frakobles Bluetooth
®-forbindelsen.
Derfor kan du ikke afspille musik over
en Bluetooth
®-forbindelse og en
USB-forbindelse samtidigt.
•Systemet kan muligvis ikke betjenes
normalt afhængigt af
Bluetooth
®-audioenheden.
tSkift til Bluetooth®-audiotilstand
For at lytte til musik eller
stemmeoptagelser fra en
Bluetooth
®-audioenhed skal du skifte til
Bluetooth
®-audio for at bruge
audioenheden med audiosystemets
kontrolpanel. Alle
Bluetooth
®-audioenheder skal parres med
bilens Bluetooth
®-enhed, før de kan
bruges.
Se afsnittet "Bluetooth
®-forberedelse
(type A)" på side 5-36.
1. Tænd Bluetooth
®-audioenheden.
2. Stil tændingen på ACC eller TIL.
Kontrollér, at symbolet "
" vises på
audiodisplayet. Symbolet vises ikke,
hvis der bruges en ikke-parret
Bluetooth
®-audioenhed, eller der er
fejl i bilens Bluetooth
®-enhed.
BEMÆRK
Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet "
"
vises.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-50*Visse modeller.
3. Tryk på medieknappen () for at
skifte til Bluetooth
®-audio og starte
afspilning.
Hvis den aktuelle enhedsversion er
mindre end ACRCP ver. 1.3: Der vises
"BT Audio".
Hvis den aktuelle enhed ACRCP ver.
1.3: Afspilningstiden vises.
BEMÆRK
•Tryk på Afspil/pause-knappen (4), hvis
Bluetooth
®-audioenheden ikke
påbegynder afspilningen.
•Modtages der et opkald på en håndfri
mobiltelefon, mens der afspilles fra
Bluetooth
®-audioenheden, stoppes
afspilningen. Afspilningen fra
Bluetooth
®-audioenheden genoptages,
når opkaldet afsluttes.
tAfspilning
1. Hvis du vil lytte til en
Bluetooth
®-audioenhed via bilens
højttalersystem, skal du aktivere
Bluetooth
®-audiotilstanden. (Se "Skift
til Bluetooth
®-audiotilstand")
2. Du standser afspilning ved at trykke på
knappen Afspil/pause (4).
3. Tryk på knappen igen for at fortsætte
afspilningen.
Valg af en fil (sang)
Vælger næste fil (sang)
Tryk kort på knappen for næste sang (
).
Vælger starten af den aktuelle fil (sang)
Tryk kort på knappen for forrige sang
(
).
Spol frem eller tilbage (AVRCP ver. 1.3)
Spol frem
Tryk og hold på knappen for hurtig
fremadspoling (
).
Bakgear
Tryk på og hold på
tilbagespolingsknappen (
).
tSkift af visning (kun AVRCP ver.
1.3)
De oplysninger, der vises på
audiodisplayet, skiftes som følger hver
gang, tekstknappen (3) trykkes under
afspilningen.
KnapOplysninger vist på
audiodisplay
Forløbet tid
Albumnavn
Sangtitel
Kunstnernavn
BEMÆRK
•Hvis titeloplysninger ikke er
tilgængelige, vises "NO TITLE".
•Denne enhed kan ikke vise visse tegn.
Tegn, der ikke kan vises, er angivet med
en stjerne (
).
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-51
Fortløbende tekst på displayet
Der kan kun vises 13 tegn ad gangen. Hvis
du vil have vist resten af teksten i en lang
titel, kan du trykke på og holde
tekstknappen (3). Displayet skifter til de
næste 13 tegn. Tryk på tekstknappen (3)
igen, når de sidste 13 tegn har været vist,
for at vende tilbage til starten af titlen.
tOplysninger om
Bluetooth
®-audioenhed
Hvis der tilsluttes en
Bluetooth
®-audioenhed, vises følgende
oplysninger på audiodisplayet.
KategoriAV R C P v e r . l a -
vere end 1.3AVRCP
ver. 1.3
Enhedsnavn X X
Titel — X
Kunstnernavn — X
Albumnavn — X
Filnummer — X
Afspilningstid — X
Mappenummer — —
X: Tilgængelig
—: Ikke tilgængelig
BEMÆRK
Ikke alle oplysninger kan vises på alle
enheder, og hvis oplysninger ikke kan
vises, angives det med "NO TITLE" (ingen
titel).
Bluetooth® håndfri*
tForetagelse af et opkald
Sådan bruges telefonbogen
Telefonopkald kan foretages ved at udtale
navnet på en person (talekode), hvis
telefonnummer allerede er registreret i
Bluetooth
® håndfritelefonbogen. Se
afsnittet "Telefonbogsregistrering".
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Call" (kald op)
3.Prompt: "Name, please" (angiv navn).
4.Sig: [Bip] "XXXXX... (F.eks. "Johns
telefon")" (sig stemmekoden
registreret i telefonbogen).
5.Prompt: "Calling XXXXX... (F.eks.
"John's phone") XXXX (f.eks. "at
home") (hjemme). Is this correct?" (Er
dette korrekt?) (Stemmekode og
placering for telefonnummer
registreret i telefonbogen).
6.Sig: [Bip] “Yes” (ja)
7.Prompt: "Dialing" (ringer op)
BEMÆRK
Kommandoen "Call" (opkald) og
stemmekoden kan kombineres.
F.eks.: Ved trin 2 siges "Call John's
phone" (ring til Johns telefon) for at
springe over trin 3 og 4.
Telefonbogsregistrering
Telefonnumre kan registreres i Bluetooth
®
håndfritelefonbogen.
BEMÆRK
Brug kun denne funktion, når bilen er
parkeret. Det er for distraherende at gøre,
mens du kører, og kan resultere i
fejlregistreringer.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-52*Visse modeller.
BEMÆRK
•Den relevante sætning vises på
audiodisplayet.
•Når taleregistreringen for brugeren er
gennemført, oplæser talevejledningen
"Speaker enrollment is complete"
(højttaleranvendelse er gennemført).
Indlæring af stemmegenkendelse til/fra
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Voice training"
(stemmetræning)
3.Prompt: "Enrolment is enabled/
disabled (Anvendelse er aktiveret/
deaktiveret). Would you like to
disable/enable or retrain?" (ønsker du
at deaktivere/aktivere eller
genindlære?)
4.Sig: [Bip] "Disable" (deaktiver) eller
"Enable" (aktiver)
5. Når der udtales "Disable" (deaktiver),
slukkes indlæring af talegenkendelse.
Når der udtales "Enable" (aktivér),
tændes indlæring af
stemmegenkendelse.
6.Prompt: "Speaker enrolment is
disabled/enabled" (højttaleranvendelse
er deaktiveret/aktiveret).
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type A (ikke berøringsskærm)]
5-64