SCR-system (selektiv katalytisk reduktion)*
SCR-systemet är utformat att minska kväveoxiden (NOx) i avgaserna och rena avgaserna
genom att spruta in AdBlue
®.
VARNING
Se till att AdBlue®-vätskan inte tar slut. Om AdBlue®-vätskan tar slut helt kommer
SCR-systemet inte att fungera som det ska.
När den återstående mängden AdBlue
® är låg visas ett meddelande på
multiinformationsdisplayen och SCR-varningslampan tänds/blinkar.
Se Indikeringar för selektiv katalytisk reduktion (SCR) på sidan 4-301.
Kontakta en auktoriserad Mazda-återförsäljare om det händer. Fyll på AdBlue
® genom att
följa den angivna proceduren när AdBlue
® måste fyllas på.
Se Påfyllning av AdBlue
® på sidan 6-33.
OBS
•AdBlue® måste regelbundet fyllas på enligt schemat över regelbundet underhåll.
•I vanliga fall kan fordonet köras i cirka 12 000 km innan AdBlue® måste fyllas på.
Vätskan kanske måste fyllas på tidigare beroende på kör- och miljöförhållandena (till
exempel hög belastning på motorn under körning eller körning på höga höjder).
•Du kanske kan höra när SCR-systemet arbetar under fordonet men det tyder inte på ett
fel.
Under körning
SCR-system (selektiv katalytisk reduktion)
4-300*Vissa modeller.
tIndikeringar för selektiv katalytisk reduktion (SCR)
SCR-systemet meddelar föraren på följande sätt när den återstående mängden AdBlue®
sjunker.
Status VarningssignalSCR-va
rnings-
lampaIndikering på multiinforma-
tionsdisplayKörbegränsning
Återstående
AdBlue
® har mins-
kat
(Maximal kör-
sträcka: 2 400 km
eller mindre)Signalen aktiveras när
tändningen slås påSlocknar
Låg AdBlue®-nivå
Kan inte starta
inom 2 400 kmIngen
Mängden återståen-
de AdBlue
® är låg
(Maximal kör-
sträcka: 1 400 km
eller mindre)Signalen aktiveras när
tändningen slås påTändsFyll på AdBlue®
Hastigheten
begränsas om
700 km
Kan inte starta
om 1 400 km
Ingen
Mängden återståen-
de AdBlue
® är
mycket låg
(Maximal kör-
sträcka: 700 km el-
ler mindre)Signalen aktiveras när
tändningen slås påBlinkarFordonshastighe-
ten begränsas
Fyll på AdBlue
®
Kan inte starta
om 700 km
Fordonets hastig-
het sänks gradvis
till 50 km/h
AdBlue
® har tagit
slut
(Maximal kör-
sträcka: 0 km)Signalen aktiveras när in-
dikeringen för återstående
sträcka till tom är 0 kmBlinkar
Motorstart
inaktiverad
Slut på AdBlue
®
Fyll på nu
Det går inte att
starta om motorn
Under körning
SCR-system (selektiv katalytisk reduktion)
4-301
Följande indikeringar visas när det är ett fel på SCR-systemet/AdBlue®. Kontakta en
auktoriserad Mazda-verkstad om problem uppstår i SCR-/AdBlue
®-systemet.
Status VarningssignalSCR-va
rnings-
lampaIndikering på multiinforma-
tionsdisplayKörbegränsning
Fordonet körs med
utspädd AdBlue
®
(Maximal kör-
sträcka: 700 km el-
ler mindre)
•Signalen aktiveras när
det finns problem
•Signalen aktiveras när
tändningen slås påBlinkarFel AdBlue®
Hastigheten
begränsas om 50 km
Kan inte starta
om 700 kmFör höga avgaser
Använd rätt AdBlue®Ingen
Fordonet fortsätter
att köras med ut-
spädd AdBlue
®
(Maximal kör-
sträcka: 650 km el-
ler mindre)Signalen aktiveras när
tändningen slås påBlinkarFordonshastighe-
ten begränsas
Fel AdBlue®
Kan inte starta
om 650 kmFör höga avgaser
Använd rätt AdBlue®Fordonets hastig-
het sänks gradvis
till 50 km/h
Fordonet fortsätter
att köras med ut-
spädd AdBlue
®
(Maximal kör-
sträcka: 0 km)Signalen aktiveras när in-
dikeringen för återstående
sträcka till tom är 0 kmBlinkar
Motorstart
inaktiverad
Fel AdBlue®För höga avgaser
Använd rätt AdBlue®Det går inte att
starta om motorn
Problem med
AdBlue
®
(Maximal kör-
sträcka: 700 km el-
ler mindre)
•Signalen aktiveras när
det finns problem
•Signalen aktiveras när
tändningen slås påBlinkarDoseringsfel
Hastigheten
begränsas om 50 km
Kan inte starta
om 700 kmFör höga avgaser
Kontakta
återförsäljarenIngen
Problemet med
AdBlue
® kvarstår
(Maximal kör-
sträcka: 650 km el-
ler mindre)Signalen aktiveras när
tändningen slås påBlinkarFordonshastighe-
ten begränsas
Doseringsfel
Kan inte starta
om 650 kmFör höga avgaser
Kontakta återförsäl-
jarenFordonets hastig-
het sänks gradvis
till 50 km/h
Problemet med
AdBlue
® kvarstår
(Maximal kör-
sträcka: 0 km)Signalen aktiveras när in-
dikeringen för återstående
sträcka till tom är 0 kmBlinkarMotorstart
inaktiverad
DoseringsfelFör höga avgaser
Kontakta återförsäl-
jarenDet går inte att
starta om motorn
Problem med
SCR-system
(Maximal kör-
sträcka: 700 km el-
ler mindre)
•Signalen aktiveras när
det finns problem
•Signalen aktiveras när
tändningen slås påBlinkarFör höga avgaser
Kontakta återförsäl-
jarenSCR-fel
Hastigheten
begränsas om 50 km
Kan inte starta
om 700 kmIngen
Problemet med
SCR-systemet
kvarstår
(Maximal kör-
sträcka: 650 km el-
ler mindre)Signalen aktiveras när
tändningen slås påBlinkar
Fordonshas-
tigheten begränsas
SCR-fel
Kan inte starta
om 650 kmFör höga avgaser
Kontakta återförsäl-
jarenFordonets hastig-
het sänks gradvis
till 50 km/h
Under körning
SCR-system (selektiv katalytisk reduktion)
4-302
Status VarningssignalSCR-va
rnings-
lampaIndikering på multiinforma-
tionsdisplayKörbegränsning
Problemet med
SCR-systemet
kvarstår
(Maximal kör-
sträcka: 0 km)Signalen aktiveras när in-
dikeringen för återstående
sträcka till tom är 0 kmBlinkar
Motorstart
inaktiverad
SCR-felFör höga avgaser
Kontakta återförsäl-
jarenDet går inte att
starta om motorn
Mer än den specifi-
cerade mängden
AdBlue
® har fyllts
påŠTändsFör mycket AdBlue®
Dränera ut
överflödig AdBlue
®
så fort som möjligt
Ingen
Under körning
SCR-system (selektiv katalytisk reduktion)
4-303
Backkamerans display*
Backkamerans display fungerar som ett visuellt hjälpmedel under tiden du backar.
VARNING
Kör alltid försiktigt och var noga med säkerheten bakåt och runt omkring dig genom att även
se dig omkring med egna ögon:
Att backa och endast titta på displayen är farligt och kan orsaka en olycka eller kollision med
ett föremål. Backkamerans display fungerar endast som ett visuellt hjälpmedel under tiden
du backar. Bilderna på displayen kan skilja sig från de verkliga förhållandena.
VIKTIGT
¾Använd inte backkamerans display under följande förhållanden: Det är farligt att använda
backkamerans display under följande förhållanden eftersom det kan leda till personskador,
fordonsskador eller både och.
¾Isiga eller snötäckta vägar.
¾Snökedjor eller tillfälligt reservhjul sitter monterat.
¾Bakluckan är inte helt stängd.
¾Bilen befinner sig på en lutande väg.
¾När displayen är kall kan bilderna rulla över displayen och vara svagare än vanligt, vilket
gör det svårare att se omgivningen korrekt. Kör alltid försiktigt och var noga med
säkerheten bakåt och runt omkring dig genom att även se dig omkring med egna ögon.
¾Tryck inte hårt på kameran. Kamerans position och vinkel kan skilja sig åt.
¾Demontera, ändra och ta inte bort kameran, eftersom den kanske inte längre är vattentät.
¾Kamerans hölje är gjort av plast. Använd inte avfettningsmedel, organiska lösningsmedel,
vax eller glasbehandlingsmedel på kamerans hölje. Om du spiller ut ett sådant medel på
höljet, ska det omedelbart torkas bort med en mjuk trasa.
¾Gnugga inte hårt på kamerahöljet med en slipande eller hård borste. Kameraskyddet eller
objektivet kan repas vilket kan påverka bilderna.
OBS
•Om vatten, snö eller lera fastnar på kameralinsen ska du torka bort det med en mjuk
trasa. Om det inte kan torkas bort använder du ett milt rengöringsmedel.
•Om kameran utsätts för snabba temperaturväxlingar (varmt till kallt, kallt till varmt),
fungerar inte displayen korrekt.
•Vid byte av däck ska du anlita en kunnig reparatör. Vi rekommenderar en auktoriserad
Mazda-verkstad. Ett byte av däck kan resultera i avvikelse från de vägledningar som visas
på displayen.
Under körning
Backkamerans display
4-304*Vissa modeller.
•Om bilen har kolliderat fram, bak eller på sidorna kan inriktningen av backkameran
(placering och monteringsvinkel) ha förskjutits. Anlita en kunnig reparatör. Vi
rekommenderar en auktoriserad Mazda-verkstad.
•Om ”Det finns ingen videosignal” visas i displayen kan det vara ett problem med
kameran. Låt en kunnig reparatör kontrollera bilen. Vi rekommenderar en auktoriserad
Mazda-verkstad.
•(Visningstyp med hjälplinjer för bilens förväntade väg)
Om du vrider ratten för hårt kan det hända att vägledningslinjerna inte visas. Lossa
greppet om ratten för att ge vägledningarna möjlighet att visas.
tPlacering av backkamera
Backkamera SedanKombi
ttVäxla till Backkamerans display
För växelspaken (manuell växellåda) eller växelväljaren (automatisk växellåda) till
backläget (R) med tändningen i läge ON när du vill byta till backkamerans display.
OBS
Den föregående skärmen visas när växelspaken (manuell växellåda) eller växelväljaren
(automatisk växellåda) flyttas från backläget (R) till ett annat växelläge.
Under körning
Backkamerans display
4-305