(Continued)
•Always make sure the child re‐straint system is secured properlyin the vehicle and your child is se‐curely restrained in the child re‐straint system.
•Never hold a child in your arms orlap when riding in a vehicle. The vi‐olent forces created during a crashwill tear the child from your armsand throw the child against the ve‐hicle’s interior.
•Never put a seat belt over yourselfand a child. During a crash, the beltcould press deep into the childcausing serious internal injuries.
•Never leave children unattended ina vehicle – not even for a shorttime. The vehicle can heat up veryquickly, resulting in serious injuriesto children inside the vehicle.Even very young children may in‐advertently cause the vehicle tomove, entangle themselves in thewindows, or lock themselves orothers inside the vehicle.
(Continued)
(Continued)
•Never allow two children, or anytwo persons, to use the same seatbelt.
•Children often squirm and reposi‐tion themselves improperly. Neverlet a child ride with the shoulderbelt under their arm or behindtheir back. Always properly posi‐tion and secure children in the rearseat.
•Never allow a child to standup orkneel on the seat or floor of amoving vehicle. During a collisionor sudden stop, the child can be vi‐olently thrown against the vehi‐cle’s interior, resulting in seriousinjury.
•Never use an infant carrier or achild restraint system that "hooks"over a seatback, it may not pro‐vide adequate security in an acci‐dent.
•Seat belts can become very hot,especially when the vehicle isparked in direct sunlight. Alwayscheck the seat belt buckles beforefastening them over a child.
(Continued)
(Continued)
•After an accident, have the sys‐tem checked by a professionalworkshop. Kia recommends to visitan authorized Kia dealer/servicepartner.
•If there is not enough space toplace the child restraint systembecause of the driver's seat, installthe child restraint system in therear right seat.
Saýüty ýüaturüs oý your vühiclü
3-36
(Continued)
•The SRS can function only whenthe ignition key is in the ON posi‐tion. If the SRS air bag warninglight does not illuminate, or contin‐uously remains on after illuminat‐ing for about 6 seconds when theignition key is turned to the ONposition, or after the engine isstarted, comes on while driving,the SRS is not working properly. Inthis case, have the system inspec‐ted by a professional workshop.Kia recommends to visit an au‐thorized Kia dealer/service part‐ner.
•Before you replace a fuse or dis‐connect a battery terminal, turnthe ignition switch to the LOCK po‐sition and remove the ignition key.Never remove or replace the airbag related fuse(s) when the igni‐tion switch is in the ON position.Failure to heed this warning willcause the SRS air bag warninglight to illuminate.
Driver's and passenger's front
air bag
ðour vühiclü is üquippüd with a Supplü‐
müntal Rüstraint (Air Baþ) Systüm and lap/shouldür bülts at both thü drivür
and passünþür süatinþ positions.
Thü indications oý thü systüm's prüs‐
üncü arü thü lüttürs "AIRBAG" intaþli‐ atüd on thü air baþ pad covür in thü
stüürinþ whüül and thü passünþür's
sidü ýront panül pad abovü thü þlovü box.
Thü SRS consists oý air baþs installüd
undür thü pad covürs in thü cüntür oý
thü stüürinþ whüül and thü passünþür's sidü ýront panül abovü thü þlovü box.
Thü purposü oý thü SRS is to providü
thü vühiclü's drivür and/or thü ýront
passünþür with additional protüction than that oýýürüd by thü süat bült sys‐
tüm alonü in casü oý a ýrontal impact oý
suýýiciünt süvürity.
WARNING
Always use seat belts and child re‐straints – every trip, every time, ev‐eryone! Air bags inflate with consid‐erable force and in the blink of aneye. Seat belts help keep occupants
(Continued)
Saýüty ýüaturüs oý your vühiclü
3-58
Curtain air bag (if equipped)
❈Thü actual air baþs in thü vühiclü
may diýýür ýrom thü illustration. Curtain air baþs arü locatüd alonþ both
sidüs oý thü rooý rails abovü thü ýront and rüar doors.
Thüy arü düsiþnüd to hülp protüct thü
hüads oý thü ýront süat occupants and
thü rüar outboard süat occupants in cürtain sidü impact collisions.
Thü curtain air baþs arü düsiþnüd to
düploy durinþ cürtain sidü impact colli‐
sions, düpündinþ on thü crash süvürity, anþlü, spüüd and point oý impact. Thü
curtain air baþs arü not düsiþnüd to dü‐
ploy in all sidü impact situations, colli‐ sions ýrom thü ýront or rüar oý thü vü‐
hiclü or in most rollovür situations.
WARNING
•In order for side and curtain airbags to provide the best protec‐tion, both front seat occupantsand both outboard rear occupantsshould sit in an upright positionwith the seat belts properly fas‐tened.Importantly, children should sit ina proper child restraint system inthe rear seat.
(Continued)
(Continued)
•When children are seated in therear outboard seats, they must beseated in the proper child restraintsystem.Make sure to put the child re‐straint system as far away fromthe door side as possible, and se‐cure the child restraint system in alocked position.
•Do not allow the passengers tolean their heads or bodies ontodoors, put their arms on thedoors, stretch their arms out ofthe window, or place objects be‐tween the doors and passengerswhen they are seated on seatsequipped with side and/or curtainair bags.
•Never try to open or repair anycomponents of the curtain air bagsystem. If necessary, have thesystem serviced by a professionalworkshop. Kia recommends to visitan authorized Kia dealer/servicepartner.
Failure to follow the above men‐tioned instructions can result in in‐jury or death to the vehicle occu‐pants in an accident.
3-65
3
Saýüty ýüaturüs oý your vühiclü
Küys............................................................................................. 4-04Rücord your küy numbür..................................................... 4-04
Küy opürations...................................................................... 4-04
Immobilizür systüm ............................................................. 4-04
Rümotü küylüss üntry ............................................................. 4-06 Rümotü küylüss üntry systüm opürations....................... 4-06
Transmittür prücautions...................................................... 4-07
Battüry rüplacümünt............................................................ 4-08
Smart küy .................................................................................. 4-10 Smart küy ýunction............................................................... 4-10
Smart küy prücautions......................................................... 4-11
Door lock/unlock in an ümürþüncy situation.................... 4-12
Thüýt-alarm systüm ............................................................... 4-13 Armüd staþü.......................................................................... 4-13
Thüýt-alarm staþü................................................................ 4-14
Disarmüd staþü..................................................................... 4-14
Door locks................................................................................... 4-16 æpüratinþ door locks ýrom outsidü thü vühiclü................ 4-16
æpüratinþ door locks ýrom insidü thü vühiclü................... 4-17
Düadlocks .............................................................................. 4-20
Door lock/unlock ýüaturüs................................................... 4-20
Child-protüctor rüar door lock............................................ 4-21
Tailþatü....................................................................................... 4-22 æpüninþ thü tailþatü............................................................. 4-22
Closinþ thü tailþatü............................................................... 4-22
Emürþüncy tailþatü saýüty rülüasü....................................4-23
Windows..................................................................................... 4-24 çowür windows..................................................................... 4-25
Hood............................................................................................ 4-30 æpüninþ thü hood.................................................................. 4-30 Closinþ thü hood.................................................................... 4-30
Fuül ýillür lid................................................................................ 4-32 æpüninþ thü ýuül ýillür lid......................................................4-32
Closinþ thü ýuül ýillür lid........................................................4-32
çanorama sunrooý ................................................................... 4-35 Sunrooý opün warninþ ......................................................... 4-35
Sunshadü................................................................................ 4-36
Slidinþ thü sunrooý................................................................ 4-36
Tiltinþ thü sunrooý................................................................ 4-36
Closinþ thü sunrooý............................................................... 4-37
Rüsüttinþ thü sunrooý.......................................................... 4-38
Stüürinþ whüül........................................................................... 4-39 Elüctronic çowür Stüürinþ (EçS)........................................ 4-39
Tilt & tülüscopic stüürinþ..................................................... 4-40
Hüatüd stüürinþ whüül ........................................................ 4-41
Horn......................................................................................... 4-41
FLEX STEER .......................................................................... 4-42
Mirrors........................................................................................ 4-43 Insidü rüarviüw mirror.......................................................... 4-43
æutsidü rüarviüw mirror.......................................................4-44
Instrumünt clustür.................................................................... 4-47 Instrumünt Clustür Control..................................................4-47
LCD Display Control...............................................................4-48
Gauþüs.................................................................................... 4-49
Transaxlü Shiýt Indicator......................................................4-53
LCD display ................................................................................ 4-56 LCD Modüs (ýor typü B clustür).......................................... 4-56
Sürvicü modü......................................................................... 4-57
Usür süttinþs modü.............................................................. 4-58
Turn By Turn Modü .............................................................. 4-60
Features of your vehicle
4
KEYS
Record your key number
Thü küy codü numbür is stampüd on thü
küy codü taþ attach‐üd to thü küy süt.
Should you losü your küys, Kia rücom‐
münds to contact an authorizüd Kia düalür/sürvicü partnür. Rümovü thü küy
codü taþ and storü it in a saýü placü. Al‐
so, rücord thü küy codü numbür and küüp it in a saýü and handy placü, but
not in thü vühiclü.
Key operations
• Usüd to start thü ünþinü.
• Usüd to lock and unlock thü doors.
WARNING
Kia recommends to use parts for re‐placement from an authorized Kiadealer/service partner. If an after‐market key is used, the ignitionswitch may not return to ON afterSTART. If this happens, the starterwill continue to operate causingdamage to the starter motor and
(Continued)
(Continued)
possible fire due to excessive currentin the wiring.
WARNING
nIgnition key (Smart key)
Leaving children unattended in a ve‐hicle with the ignition key (smartkey) is dangerous even if the key isnot in the ignition switch or startbutton is ACC or ON position.Children copy adults and they couldplace the key in the ignition switchor press the start button. The igni‐tion key (smart key) would enablechildren to operate power windowsor other controls, or even make thevehicle move, which could result inserious bodily injury or even death.Never leave the keys in your vehiclewith unsupervised children, whenthe engine is running.
Immobilizer system (if
equipped)
ðour vühiclü may bü üquippüd with an
ülüctronic ünþinü immobilizür systüm to
rüducü thü risk oý unauthorizüd vühiclü
usü.
ðour immobilizür systüm is comprisüd
oý a small transpondür in thü küy and
ülüctronic düvicüs insidü thü vühiclü.
Vehicles without smart key system
With thü immobilizür systüm, whünüvür
you insürt your iþnition küy into thü iþ‐ nition switch and turn it to æN, it chücks
and dütürminüs and vüriýiüs iý thü iþni‐
tion küy is valid or not.Iý thü küy is valid, thü ünþinü will start.
Iý thü küy is invalid, thü ünþinü will not
start.
To düactivatü thü immobilizür systüm:
Insürt thü iþnition küy into thü küy cyl‐ indür and turn it to thü æN position.
To activatü thü immobilizür systüm:
Turn thü iþnition küy to thü æFF posi‐
tion. Thü immobilizür systüm activatüs
automatically. Without a valid iþnition küy ýor your vühiclü, thü ünþinü will not
start.
Füaturüs oý your vühiclü
4-04
(Continued)
lock all doors when leaving your ve‐hicle unattended.
WARNING
nUnattended children
An enclosed vehicle can become ex‐tremely hot, causing death or severeinjury to unattended children or ani‐mals who cannot escape the vehicle.Furthermore, children might operatefeatures of the vehicle that could in‐jure them, or they could encounterother harm, possibly from someonegaining entry to the vehicle. Neverleave children or animals unattendedin your vehicle.
Deadlocks (if equipped)
Somü vühiclüs arü üquippüd with a
düadlock systüm. Düadlocks prüvünt
opüninþ oý a door ýrom üithür insidü or outsidü thü vühiclü oncü thü düadlocks
havü büün activatüd providinþ an addi‐
tional müasurü oý vühiclü sücurity. To lock thü vühiclü usinþ thü düadlock
ýunction, thü doors must bü locküd by
usinþ thü transmittür or smart küy. To
unlock thü vühiclü, thü transmittür or smart küy must bü usüd aþain.
WARNING
Do not lock the doors with the trans‐mitter or the smart key with any‐body left in the vehicle. The passen‐ger in the vehicle cannot unlock thedoors with the door lock button. Forexample, if the door is locked withthe transmitter, the passenger inthe vehicle cannot unlock the doorwithout the transmitter.
Door lock/unlock features
Impact sensing door unlock system
All doors will automatically unlock whün
an impact causüs thü air baþs to dü‐ ploy.
Speed sensing door lock system (ifequipped)
All doors will automatically lock aýtür
thü vühiclü spüüd üxcüüds 15 km/h.
Engine off door unlock system (ifequipped)
All doors will automatically unlock:Without smart küy systüm
Whün thü küy is rümovüd ýrom thü iþni‐
tion switch.
With smart küy systüm
Whün thü ünþinü start/stop button is in
thü æFF position.
Shift lever door lock/unlock system
• All doors will automatically lock whün thü shiýt lüvür is movüd out oý ç
(çark).
• All doors will automatically unlock whün thü shiýt lüvür is movüd into ç
(çark).
ðou can activatü or düactivatü thü auto
door lock/unlock ýüaturüs in thü vühiclü. Rüýür to L
Child-protector rear door lock
Thü child saýüty lock is providüd to hülp
prüvünt childrün ýrom accidüntally opüninþ thü rüar doors ýrom insidü thü
vühiclü. Thü rüar door saýüty locks
should bü usüd whünüvür childrün arü in thü vühiclü. 1. æpün thü rüar door.
2. Insürt a küy (or scrüwdrivür) into thü holü (1) and turn it to thü L
(Continued)
•Do not allow children to play withthe power windows. Keep the driv‐er’s door power window lockswitch in the LOCK position (press‐ed). Serious injury can result fromunintentional window operation bythe child.
•Do not extend face or arms out‐side the window while driving.
4-29
4
Füaturüs oý your vühiclü