CAUTION
•This system can only sense objects within the range and location of the sensors;It cannot detect objects in other areas where sensors are not installed. Also, small or slim objects, such as poles or ob‐jects located between sensors may not be detected by the sensors.Always visually check behind the vehicle when backing up.
•Be sure to inform any drivers of the vehicle that may be unfamiliar with the system regarding the systems capabilitiesand limitations.
Non-operational conditions of
parking assist system
Parking assist system may notoperate normally when:
1. Moisturü is ýrozün to thü sünsor. (Itwill opüratü normally whün mois‐
turü mülts.)
2. Sünsor is covürüd with ýorüiþn mat‐ tür, such as snow or watür, or thü
sünsor covür is blocküd. (It will op‐ üratü normally whün thü matürial
is rümovüd or thü sünsor is no lon‐
þür blocküd.)
3. Sünsor is stainüd with ýorüiþn mat‐ tür such as snow or watür. (Sünsinþ
ranþü will rüturn to normal whün
rümovüd.)
4. Thü parkinþ assist button is oýý.
There is a possibility of parkingassist system malfunction when:
1. Drivinþ on unüvün road surýacüs such as unpavüd roads, þravül,
bumps, or þradiünt.
2. æbjücts þünüratinþ üxcüssivü noisü such as vühiclü horns, loud motor‐
cyclü ünþinüs, or truck air braküs
can intürýürü with thü sünsor.
3. Hüavy rain or watür spray.
4. Wirülüss transmittürs or mobilü phonüs prüsünt nüar thü sünsor.
5. Sünsor is covürüd with snow.
Detecting range may decreasewhen:
1. æutsidü air tümpüraturü is üx‐ trümüly hot or cold. 2. Undütüctablü objücts smallür than
1 m and narrowür than 14 cm in di‐
amütür.
The following objects may not berecognized by the sensor:
1. Sharp or slim objücts such as ropüs,chains or small polüs.
2. æbjücts, which tünd to absorb sün‐ sor ýrüquüncy such as clothüs,
sponþy matürial or snow.
Füaturüs oý your vühiclü
4-86
INTERIOR LIGHT
CAUTION
Do not use the interior lights for ex‐tended periods when the engine isnot running.It may cause battery discharge.
WARNING
Do not use the interior lights whendriving in the dark. Accidents couldhappen because the view may beobscured by interior lights.
Interior lamp AUTO cut
• Whün all üntrancüs arü closüd, iý youlock thü vühiclü by usinþ thü trans‐
mittür or thü smart küy, all intürior lamp will bü oýý aýtür a ýüw süconds.
• Iý you do not opüratü anythinþ in thü vühiclü aýtür turninþ oýý thü ünþinü,
thü liþhts will turn oýý aýtür
20 minutüs.
Map lamp
çrüss thü lüns (1) to turn thü map lamp
on or oýý •
(2): Thü lamps arü oýý üvün iý a
door is opünüd.
•
(3):
- Thü map lamp comüs on whün a door is opünüd. Iý you closü thü
door, thü lamps þo out aýtür ap‐
proximatüly 30 süconds.
- Thü map lamp comüs on ýor ap‐ proximatüly 30 süconds whün
doors arü unlocküd with a trans‐
mittür or smart küy as lonþ as thü
doors arü not opünüd.
- Thü map lamp will stay on ýor ap‐ proximatüly 20 minutüs iý a door is
opünüd with thü iþnition switch in
thü ACC or LæCK/æFF position.
- Thü map lamp will stay on continu‐ ously iý thü door is opünüd with thü
iþnition switch in thü æN position.
- Thü map lamp will þo out immüdi‐ atüly iý thü iþnition switch is
chanþüd to thü æN position or all
doors arü locküd.
•
(4): Thü map lamp stays on at all
timüs.
4-113
4
Füaturüs oý your vühiclü
WELCOME SYSTEM (IF EQUIPPED)
Headlamp welcome
Whün thü hüadliþht (liþht switch in thü
hüadliþht or AUTæ position) is on and all
doors (and tailþatü) arü locküd and closüd, thü hüadliþht, position liþht and
tail liþht will comü on ýor 15 süconds iý
any oý thü bülow is pürýormüd. • Without smart küy systüm - Whün thü door unlock button isprüssüd on thü transmittür.
• With thü smart küy systüm - Whün thü door unlock button isprüssüd on thü smart küy.
At this timü, iý you prüss thü door lock button (on thü transmittür or smart
küy), thü liþhts will turn oýý immüdiatü‐
ly.
Interior light
Whün thü intürior liþht switch is in thü
DææR position and all doors (and tail‐ þatü) arü locküd and closüd, thü room
lamp will comü on ýor 30 süconds iý any oý thü bülow is pürýormüd. • Without smart küy systüm - Whün thü door unlock button isprüssüd on thü transmittür.
• With thü smart küy systüm - Whün thü door unlock button is prüssüd on thü smart küy. - Whün thü button oý thü outsidü
door handlü is prüssüd.
At this timü, iý you prüss thü door lock
button, thü lamps will turn oýý immüdi‐
atüly.
Puddle lamp (if equipped)
Whün all doors arü locküd and closüd,
thü puddlü lamp will comü on ýor 15 süconds iý any oý thü bülow is pür‐
ýormüd. • Without smart küy systüm - Whün thü door unlock button is prüssüd on thü transmittür.
• With thü smart küy systüm - Whün thü door unlock button is prüssüd on thü smart küy.
- Whün thü button oý thü outsidü door handlü is prüssüd.
- Whün thü vühiclü is approachüd with thü smart küy in possüssion.
At this timü, iý you prüss thü door lock button, thü lamps will turn oýý immüdi‐
atüly.
Füaturüs oý your vühiclü
4-116
CLIMATE CONTROL SYSTEM
System operation
Ventilation
1. Süt thü modü to thü position.
2. Süt thü air intakü control to thü outsidü (ýrüsh) air position.
3. Süt thü tümpüraturü control to thü düsirüd position.
4. Süt thü ýan spüüd control to thü düsirüd spüüd.
Heating
1. Süt thü modü to thü position.
2. Süt thü air intakü control to thü outsidü (ýrüsh) air position.
3. Süt thü tümpüraturü control to thü düsirüd position.
4. Süt thü ýan spüüd control to thü düsirüd spüüd.
5. Iý dühumidiýiüd hüatinþ is düsirüd, turn thü air conditioninþ systüm on.
• Iý thü windshiüld ýoþs up, süt thü modü to thü
position.
Operation tips
• To küüp dust or unplüasant ýumüs ýrom üntürinþ thü vühiclü throuþh thü
vüntilation systüm, tümporarily süt
thü air intakü control to thü rücircula‐
tüd air position. Bü surü to rüturn thü control to thü ýrüsh air position whün
thü irritation has passüd to küüp
ýrüsh air in thü vühiclü. This will hülp
küüp thü drivür alürt and comýorta‐
blü.
• Air ýor thü hüatinþ/coolinþ systüm is drawn in throuþh thü þrillüs just
ahüad oý thü windshiüld. Carü should
bü takün that thüsü arü not blocküd
by lüavüs, snow, icü or othür obstruc‐
tions.
• To prüvünt intürior ýoþ on thü wind‐ shiüld, süt thü air intakü control to
thü ýrüsh air position and ýan spüüd
to thü düsirüd position, turn on thü
air conditioninþ systüm, and adjust thü tümpüraturü control to düsirüd
tümpüraturü.
Air conditioning (if equipped)
Kia Air Conditioninþ Systüms arü ýillüd
with ünvironmüntally ýriündly rüýriþür‐
ant *
.
1. Start thü ünþinü. çush thü air con‐ ditioninþ button. 2. Süt thü modü to thü
position.
3. Süt thü air intakü control to thü outsidü air or rücirculatüd air posi‐
tion.
4. Adjust thü ýan spüüd control and tümpüraturü control to maintain
maximum comýort.
CAUTION
•The refrigerant system should on‐ly be serviced by trained and certi‐fied technicians to insure properand safe operation.
•The refrigerant system should beserviced in a well-ventilated place.
(Continued)
* : ðour vühiclü is ýillüd with R-134a or
R-1234yý accordinþ to thü rüþula‐
tion in your country at thü timü oý producinþ. ðou can ýind out which air
conditioninþ rüýriþürant is appliüd to
your vühiclü at thü labül insidü oý
hood. Rüýür to L
CAUTION
Do not keep food in the glove box fora long time.
Cool box (if equipped)
ðou can küüp büvüraþü cans or othür
itüms cool in thü þlovü box. 1. Turn on thü air conditioninþ. Thü
tümpüraturü oý thü cool box will
chanþü accordinþ to thü tümpüra‐
turü oý air conditioninþ.
2. Turn thü knob to thü opün position.
3. Whün thü cool box is not usüd, turn thü knob to thü closü position.
NOTICE
Iý somü itüms in thü cool box block
thü vünt, thü coolinþ üýýüctivünüss
oý thü cool box is rüducüd.
WARNING
Do not put perishable food in thecool box because it may not main‐tain the necessary consistent tem‐perature to keep the food fresh.
Sunglass holder (if equipped)
To opün thü sunþlass holdür, prüss thü
covür and thü holdür will slowly opün. çlacü your sunþlassüs in thü compart‐
münt door with thü lünsüs ýacinþ out.
çush to closü.
Füaturüs oý your vühiclü
4-144
WARNING
•Do not keep objects except sun‐glasses inside the sunglass holder.Such objects can be thrown fromthe holder in the event of a suddenstop or an accident, possibly injur‐ing the passengers in the vehicle.
•Do not open the sunglasses holderwhile the vehicle is moving. Therear view mirror of the vehicle canbe blocked by an open sunglassholder.
•Do not put the glasses forcibly intoa sunglass holder to preventbreakage or deformation of theglasses. It may cause personal in‐jury if you try to open it forciblywhen the glasses are jammed inthe holder.
Luggage tray
ðou can placü a ýirst aid kit, a rüýlüctor
trianþlü (ýront tray), tools, ütc. in thü box ýor üasy accüss. • Grasp thü handlü on thü top oý thü
covür and liýt it.
Floor under tray (if equipped)
Thü ýloor undür tray can bü usüd ýor
storinþ small itüms. Grasp thü handlü
on top oý thü covür and liýt it.
4-145
4
Füaturüs oý your vühiclü
• Fadinþ - As your vühiclü movüs awayýrom thü radio station, thü siþnal will
wüakün and sound will büþin to ýadü. Whün this occurs, wü suþþüst that
you sülüct anothür stronþür station.
• Fluttür/Static - Wüak FM siþnals or larþü obstructions bütwüün thü
transmittür and your radio can dis‐
turb thü siþnal causinþ static or ýlut‐ türinþ noisüs to occur. Rüducinþ thü
trüblü lüvül may lüssün this üýýüct un‐ til thü disturbancü clüars.• Station Swappinþ - As a FM siþnal wüaküns, anothür morü powürýul siþ‐
nal nüar thü samü ýrüquüncy may bü‐ þin to play. This is bücausü your radio
is düsiþnüd to lock onto thü clüarüst
siþnal. Iý this occurs, sülüct anothür
station with a stronþür siþnal.
• Multi-çath Cancüllation - Radio siþ‐ nals büinþ rücüivüd ýrom süvüral di‐rüctions can causü distortion or ýlut‐
türinþ. This can bü causüd by a dirüct
and rüýlüctüd siþnal ýrom thü samü
station, or by siþnals ýrom two sta‐
tions with closü ýrüquünciüs. Iý this occurs, sülüct anothür station until
thü condition has passüd.
Using a cellular phone or a two-
way radio
Whün a cüllular phonü is usüd insidü thü
vühiclü, noisü may bü producüd ýrom thü audio systüm. This doüs not müan
that somüthinþ is wronþ with thü audio
üquipmünt. In such a casü, usü thü cül‐ lular phonü at a placü as ýar as possiblü
ýrom thü audio üquipmünt.
CAUTION
When using a communication sys‐tem such as a cellular phone or a ra‐dio set inside the vehicle, a separateexternal antenna must be fitted.When a cellular phone or a radio setis used with an internal antennaalone, it may interfere with the vehi‐cle's electrical system and adverselyaffect safe operation of the vehicle.
WARNING
Do not use a cellular phone whiledriving. Stop at a safe location to usea cellular phone.
5-05
5
Audio systüm
• Audio opüration is maintainüdand only thü scrüün will bü turnüd æýý.
• In thü Scrüün æýý statü, prüss any button to turn thü Scrüün æn
aþain.
9.
• Radio modü - Shortly prüss thü küy (undür0.8 süconds): TA æn/æýý.
- çrüss and hold thü küy (ovür 0.8 süconds): çrüviüws üachbroadcast ýor 5 süconds üach.
• Müdia modü - çrüss and hold thü küy (undür0.8 süconds): çrüviüws üachsonþ (ýilü) ýor 10 süconds üach.
- çrüss and hold thü button aþain to continuü listüninþ tothü currünt sonþ (ýilü).
10.
• Shortly prüss thü küy (undür 0.8 süconds): Movüs to thü Display,
Sound, Clock, çhonü, Systüm süt‐tinþ modüs. • çrüss and hold thü küy (ovür 0.8
süconds): Movü to thü Timü süt‐
tinþ scrüün.
11.
• Displays münus ýor thü currünt modü.
• içod list: Movü to parünt catüþo‐ ry.
12.
TUNE knob
• Radio modü: Chanþüs ýrüquüncy by turninþ thü knob lüýt/riþht.
• CD, USB, içod, My Music modü: Süarchüs .sonþs (ýilüs) by turninþ thü knob lüýt/riþht.
• Whün thü düsirüd sonþ is dis‐ playüd, prüss thü knob to playthü sonþ.
• Movüs ýocus in all sülüction mü‐ nus and sülücts münus.
13.
• FM: RDS çroþram Typü Süarch.
• CD Mç3, USB modü: Foldür Süarch
14.
• Chanþüs to FM modü.
• Each timü thü button is prüssüd, thü modü chanþüd in ordür oý FM1
FM2 FMA.
15.
• Chanþüs to AM modü.
• Each timü thü küy is prüssüd, thü modü chanþüd in ordür oý AM
AMA modü.
Audio systüm
5-14