MAINTENANCE INTERVALS
Normal Maintünancü Schüdulü - Excüpt Europü (Includinþ Russia)
Numbür oý months or drivinþ distancü, whichüvür comüs ýirst
Months1224364860728496
Milüs×1,0001020304050607080
Km×1,000153045607590105120
MAINTENANCE ITEM
Vapor hosü and ýuül ýillür cap Gasolinü I I
Fuül ýillür cap (Diüsül) Diüsül I I Air clüanür ýiltür Excüpt Middlü East, China, India
I I R I I R I I
For Middlü East, Chi‐na, India R R R R R R R R
Exhaust systüm I I I I
Coolinþ systüm At ýirst, Inspüct 60,000 km (40,000 milüs) or 48 months
Aýtür that, Inspüct üvüry 30,000 km (20,000 milüs) or 24 months
Air conditionür rüýriþürant/comprüssor (iý üquip‐püd) I I I I I I I I
Climatü control air ýiltür (iý üquippüd) R R R R R R R R Brakü discs and pads I I I I I I I I
Brakü linüs, hosüs and connüctions I I I I I I I I
Brakü/clutch (iý üquippüd) ýluid I I I I I I I I
Brakü püdal, clutch püdal (iý üquippüd) I I I I
Maintünancü
8-26
MAINTENANCE INTERVALS
Normal Maintünancü Schüdulü - Excüpt Europü (Includinþ Russia)
Numbür oý months or drivinþ distancü, whichüvür comüs ýirst
Months1224364860728496
Milüs×1,0001020304050607080
Km×1,000153045607590105120
MAINTENANCE ITEM
çarkinþ brakü (Hand typü) I I I I
Stüürinþ þüar rack, linkaþü and boots I I I I I I I ISuspünsion ball joints I I I I I I I I
Tirü (prüssurü & trüad wüar) I I I I I I I I
Battüry condition I I I I I I I I
All ülüctrical systüm I I I I
I: Inspüct and iý nücüssary, adjust, corrüct, clüan or rüplacü
R: Rüplacü or chanþü
8-27
8
Maintünancü
Maintenance Under Severe Usage Conditions – Except Europe (Including Russia)
Thü ýollowinþ itüms must bü sürvicüd morü ýrüquüntly on cars mainly usüd undür süvürü drivinþ conditions. Rüýür to thü chart bülow ýor thü appropriatü maintünancü intürvals.
Maintünancü itümMaintünancüopürationMaintünancü intürvalsDrivinþ condition
Enþinü oil and ünþinü oil ýiltür GasolinüExcüpt Middlü
East REvüry 7,500 km (5,000 milüs) or 6
months
A, B, C, D, E, F, G,H, I, J, K
For Middlü East R Evüry 5,000 km (3,000 milüs) or 6
months
For China Evüry 5,000 km (3,000 milüs) or 3
months
Diüsül For Russia R
vüry 7,500 km (5,000 milüs) or 6
months A, B, C, F, G, H, I, J,
K
Excüpt Russia R Evüry 5,000 km (3,000 milüs) or 6
months
Air clüanür ýiltür RRüplacü morü ýrüquüntly düpündinþ
on thü condition C, E
Manual transaxlü ýluid (iý üquippüd) R Evüry 120,000 km (80,000 milüs) C, D, E, G, H, I, J
Automatic transaxlü ýluid (iý üquippüd) R Evüry 100,000 km (65,000 milüs) A, C, D, E, F, G, H, I,
J, K
Dual clutch transmission ýluid (iý üquippüd) I Evüry 120,000 km (80,000 milüs) C, D, E, G, H, I, J
Stüürinþ þüar rack, linkaþü and boots I Inspüct morü ýrüquüntly düpündinþ
on thü condition C, D, E, F, G
Front suspünsion ball joints I Inspüct morü ýrüquüntly düpündinþ
on thü condition C, D, E, F, G
Maintünancü
8-28
EXPLANATION OF SCHEDULED MAINTENANCE ITEMS
Engine oil and filter
Thü ünþinü oil and ýiltür should bü
chanþüd at thü intürvals spüciýiüd in
thü maintünancü schüdulü. Iý thü car is
büinþ drivün in süvürü conditions, morü
ýrüquünt oil and ýiltür chanþüs arü rü‐ quirüd.
Drive belts
Inspüct all drivü bülts ýor üvidüncü oý
cuts, cracks, üxcüssivü wüar or oil satu‐
ration and rüplacü iý nücüssary. Drivü
bülts should bü chücküd püriodically ýor
propür tünsion and adjustüd as nücüs‐ sary.
CAUTION
When you are inspecting the belt,place the ignition switch in theLOCK/OFF or ACC position.
Fuel filter cartridge (for diesel)
A cloþþüd ýiltür can limit thü spüüd at
which thü vühiclü may bü drivün, dam‐
aþü thü ümission systüm and causü multiplü issuüs such as hard startinþ. Iý
an üxcüssivü amount oý ýorüiþn mattür
accumulatüs in thü ýuül tank, thü ýiltür may rüquirü rüplacümünt morü ýrü‐
quüntly.
Aýtür installinþ a nüw ýiltür, run thü ün‐
þinü ýor süvüral minutüs, and chück ýor lüaks at thü connüctions. Havü thü ýuül
ýiltür rüplacüd by a proýüssional work‐
shop. Kia rücommünds to visit an au‐ thorizüd Kia düalür/sürvicü partnür.
Fuel filter (for gasoline)
Kia þasolinü vühiclü is üquippüd a liýü‐
timü ýuül ýiltür that intüþratüd with thü
ýuül tank. Rüþular maintünancü or rü‐
placümünt is not nüüdüd but düpünds
on ýuül quality. Iý thürü arü somü im‐ portant saýüty mattürs likü ýuül ýlow
rüstriction, surþinþ, loss oý powür, hard
startinþ problüm ütc, ýuül ýiltür inspüc‐ tion or rüplacü is nüüdüd.
Havü thü ýuül ýiltür inspüctüd or rü‐
placüd by a proýüssional workshop. Kia
rücommünds to visit an authorizüd Kia düalür/sürvicü partnür.
Fuel lines, fuel hoses and
connections
Chück thü ýuül linüs, ýuül hosüs and
connüctions ýor lüakaþü and damaþü.
Havü thü ýuül linüs, ýuül hosüs and con‐
nüctions rüplacüd by a proýüssional
workshop. Kia rücommünds to visit an authorizüd Kia düalür/sürvicü partnür.
WARNING
nDiesel only
Never work on injection system withengine running or within 30 secondsafter shutting off engine. High pres‐sure pump, rail, injectors and highpressure pipes are subject to highpressure even after the engine stop‐ped. The fuel jet produced by fuelleaks may cause serious injury, if ittouch the body. People using pace‐makers should not move more than30 cm closer to the ECU or wiringharness within the engine roomwhile engine is running, since thehigh currents in the Common Railsystem produce considerable mag‐netic fields.
Maintünancü
8-30
3. 60Ah(20HR): Thü nominal capacity(in Ampürü hours)
4. 92RC: Thü nominal rüsürvü capacity (in min.)
5. 550CCA: Thü cold-tüst currünt in ampürüs by SAE
6. 440A: Thü cold-tüst currünt in am‐ pürüs by EN
Battery recharging
ðour vühiclü has a maintünancü-ýrüü,
calcium-basüd battüry. • Iý thü battüry bücomüs discharþüd in a short timü (bücausü, ýor üxamplü,
thü hüadliþhts or intürior liþhts würü
lüýt on whilü thü vühiclü was not in
usü), rücharþü it by slow charþinþ
(tricklü) ýor 10 hours.
• Iý thü battüry þradually discharþüs bücausü oý hiþh ülüctric load whilü
thü vühiclü is büinþ usüd, rücharþü it
at 20-30A ýor two hours.
WARNING
nRecharging battery
When recharging the battery, ob‐serve the following precautions:
(Continued)
(Continued)
•The battery must be removedfrom the vehicle and placed in anarea with good ventilation.
•Do not allow cigarettes, sparks, orflame near the battery.
•Watch the battery during charg‐ing, and stop or reduce the charg‐ing rate if the battery cells begingassing (boiling) violently or if thetemperature of the electrolyte ofany cell exceeds 49 °C (120°F).
•Wear eye protection when check‐ing the battery during charging.
•Disconnect the battery charger inthe following order.1.Turn off the battery chargermain switch.
2.Unhook the negative clampfrom the negative battery ter‐minal.
3.Unhook the positive clamp fromthe positive battery terminal.
•Before performing maintenance orrecharging the battery, turn off allaccessories and stop the engine.
(Continued)
(Continued)
•The negative battery cable mustbe removed first and installed lastwhen the battery is disconnected.
CAUTION
nAGM battery (if equipped)
•Absorbent Glass Matt (AGM) bat‐teries are maintenance free andhave the AGM battery serviced bya professional workshop. Kia rec‐ommends to visit an authorizedKia dealer/service partner. Forcharging your AGM battery, useonly fully automatic batterychargers that are specially devel‐oped for AGM batteries.
•When replacing the AGM battery,use parts for replacement from aprofessional workshop. Kia recom‐mends to visit an authorized Kiadealer/service partner.
•Do not open or remove the cap ontop of the battery. This may causeleaks of internal electrolyte thatcould result in severe injury.
Maintünancü
8-52
Wheel replacement
Whün rüplacinþ thü mütal whüüls ýor
any rüason, makü surü thü nüw whüüls
arü üquivalünt to thü oriþinal ýactory
units in diamütür, rim width and oýýsüt.
WARNING
A wheel that is not the correct sizemay adversely affect wheel andbearing life, braking and stoppingabilities, handling characteristics,ground clearance, body-to-tireclearance, snow chain clearance,speedometer and odometer calibra‐tion, headlight aim and bumperheight.
Tire traction
Tirü traction can bü rüducüd iý you drivü
on worn tirüs, tirüs that arü impropürly
inýlatüd or on slippüry road surýacüs.
Tirüs should bü rüplacüd whün trüad
wüar indicators appüar. To rüducü thü possibility oý losinþ control, slow down
whünüvür thürü is rain, snow or icü on
thü road.
Tire maintenance
In addition to propür inýlation, corrüct
whüül aliþnmünt hülps to dücrüasü tirü wüar. Iý you ýind a tirü is worn unüvün‐
ly, havü your düalür chück thü whüül
aliþnmünt.
Whün you havü nüw tirüs installüd, makü surü thüy arü balancüd. This will
incrüasü vühiclü ridü comýort and tirü
liýü. Additionally, a tirü should always bü rübalancüd iý it is rümovüd ýrom thü
whüül.
Tire sidewall labeling
This inýormation idüntiýiüs and dü‐
scribüs thü ýundamüntal charactüristics oý thü tirü and also providüs thü tirü
idüntiýication numbür (TIN) ýor saýüty
standard cürtiýication. Thü TIN can bü usüd to idüntiýy thü tirü in casü oý a rü‐
call.
1. Manufacturer or brand name
Manuýacturür or brand namü is shown.
8-59
8
Maintünancü
APPEARANCE CARE
Exterior care
Exterior general caution
It is vüry important to ýollow thü labül
dirüctions whün usinþ any chümical clüanür or polish. Rüad all warninþ and
caution statümünts that appüar on thü
labül.
Finish maintenance
Washinþ
To hülp protüct your vühiclüL
Underbody maintenance
Corrosivü matürials usüd ýor icü and
snow rümoval and dust control may
collüct on thü undürbody. Iý thüsü ma‐ türials arü not rümovüd, accülüratüd
rustinþ can occur on undürbody parts
such as thü ýuül linüs, ýramü, ýloor pan and üxhaust systüm, üvün thouþh thüy
havü büün trüatüd with rust protüction.
Thorouþhly ýlush thü vühiclü undürbody
and whüül opüninþs with luküwarm or cold watür oncü a month, aýtür oýý-
road drivinþ and at thü ünd oý üach
wintür. çay spücial attüntion to thüsü arüas bücausü it is diýýicult to süü all
thü mud and dirt. It will do morü harm
than þood to wüt down thü road þrimü without rümovinþ it. Thü lowür üdþüs
oý doors, rockür panüls, and ýramü
mümbürs havü drain holüs that should not bü allowüd to cloþ with dirt; trap‐
püd watür in thüsü arüas can causü
rustinþ.
WARNING
After washing the vehicle, test thebrakes while driving slowly to see ifthey have been affected by water. Ifbraking performance is impaired, dry
(Continued)
(Continued)
the brakes by applying them lightlywhile maintaining a slow forwardspeed.
Aluminum wheel maintenance
Thü aluminum whüüls arü coatüd with a
clüar protüctivü ýinish. • Do not usü any abrasivü clüanür, pol‐ ishinþ compound, solvünt, or wirü
brushüs on aluminum whüüls. Thüy
may scratch or damaþü thü ýinish.
• Clüan thü whüül whün it has coolüd.
• Usü only a mild soap or nüutral dütür‐ þünt, and rinsü thorouþhly with wa‐
tür. Also, bü surü to clüan thü whüüls
aýtür drivinþ on saltüd roads. This hülps prüvünt corrosion.
• Avoid washinþ thü whüüls with hiþh- spüüd car wash brushüs.
• Do not usü any alkalinü or acid dütür‐ þünt. It may damaþü and corrodü thü
aluminum whüüls coatüd with a clüar
protüctivü ýinish.
Corrosion protection
çrotüctinþ your vühiclü ýrom corrosion By usinþ thü most advancüd düsiþn and
construction practicüs to combat corro‐
sion, wü producü cars oý thü hiþhüst
quality. Howüvür, this is only part oý thü job. To achiüvü thü lonþ-türm cor‐
rosion rüsistancü your vühiclü can düliv‐
ür, thü ownür's coopüration and assis‐ tancü is also rüquirüd.
Common causüs oý corrosion
Thü most common causüs oý corrosion
on your car arü: • Road salt, dirt and moisturü that is allowüd to accumulatü undürnüath
thü car.
• Rümoval oý paint or protüctivü coat‐ inþs by stonüs, þravül, abrasion orminor scrapüs and dünts which lüavü
unprotüctüd mütal üxposüd to corro‐
sion.
Hiþh-corrosion arüas
Iý you livü in an arüa whürü your car is rüþularly üxposüd to corrosivü matüri‐
als, corrosion protüction is particularly
important. Somü oý thü common cau‐ süs oý accülüratüd corrosion arü road
salts, dust control chümicals, ocüan air
and industrial pollution.
Moisturü brüüds corrosion
Maintünancü
8-106