Avertisseur optique
Vous pouvez adresser un signal aux autres
véhicules au moyen de vos projecteurs en
tirant légèrement le levier multifonction vers
vous. Ainsi, les feux de route s'allument, et
restent allumés, jusqu'à ce que vous relâ-
chiez le levier.
Projecteurs automatiques — Selon
l'équipement
Ce système met automatiquement les projec-
teurs en fonction ou hors fonction selon le
niveau de luminosité ambiante. Pour activer
ce système, tournez le commutateur des pro-
jecteurs dans le sens des aiguilles d'une
montre au troisième cran pour le fonctionne-
ment des projecteurs automatiques. Quand
le système est en fonction, la fonction de
temporisation des projecteurs est également
en fonction. Cela signifie que les projecteurs
restent allumés pendant un maximum de
90 secondes après le passage du commuta-
teur d'allumage en position OFF (hors fonc-
tion). Pour désactiver le système auto-
matique, déplacez le commutateur des
projecteurs hors de la position AUTO.REMARQUE :
Le moteur doit tourner avant que les projec-
teurs ne s'allument en mode automatique.
Feux antibrouillard avant et arrière —
Selon l'équipement
Les commutateurs des feux antibrouillard
sont intégrés au commutateur des projec-
teurs.Pour activer les feux antibrouillard avant,
appuyez sur la partie supérieure du commu-
tateur des projecteurs. Pour éteindre les feux
antibrouillard avant, appuyez une seconde
fois sur la partie supérieure du commutateur
des projecteurs.
Pour activer les feux antibrouillard arrière,
appuyez sur la partie inférieure du commuta-
teur des projecteurs. Pour éteindre les feux
antibrouillard arrière, appuyez une seconde
fois sur la partie inférieure du commutateur
des projecteurs.
REMARQUE :
Pour activer les feux antibrouillard arrière, les
feux de croisement ou les feux antibrouillard
avant doivent d'abord être actifs.
Un témoin du bloc d'instruments s'allume
quand les feux antibrouillard sont en fonc-
tion.
Clignotants
Déplacez le levier multifonction vers le haut
ou le bas. Les flèches de chaque côté du
tableau de bord clignotent pour indiquer le
fonctionnement correct des clignotants avant
et arrière.
Emplacement du commutateur de feux
antibrouillard
1 — Front Fog Light Switch (commuta-
teur des feux antibrouillard avant)
2 — Rear Fog Light Switch (commuta-
teur des feux antibrouillard arrière)
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
40
AVERTISSEMENT !
cule. Si un tapis doit être remplacé,
utilisez uniquement un tapis approuvé
par FCA spécifiquement pour la concep-
tion, le modèle et l'année de votre véhi-
cule.
• Utilisez UNIQUEMENT le tapis côté
conducteur sur le plancher côté conduc-
teur. Pour vérifier si le tapis gêne,
lorsque le véhicule est correctement sta-
tionné et que le moteur est coupé, ap-
puyez à fond sur la pédale d'accéléra-
teur, de frein et d'embrayage (le cas
échéant). Si votre tapis gêne le fonction-
nement d'une pédale, ou s'il n'est pas
fixé au plancher, retirez le tapis du véhi-
cule et mettez-le dans le coffre.
• Utilisez UNIQUEMENT le tapis côté
passager sur le plancher côté passager.
• Assurez-vous TOUJOURS qu'aucun ob-
jet n'est susceptible de tomber ou glisser
sur le plancher côté conducteur lorsque
le véhicule roule. Des objets peuvent se
bloquer sous la pédale d'accélérateur,
de frein ou d'embrayage et entraîner la
perte de contrôle du véhicule.
AVERTISSEMENT !
• Ne placez JAMAIS d'objets sous le tapis
(par ex., des serviettes, des clés, etc.).
Ces objets pourraient modifier la po-
sition du tapis et gêner le fonctionne-
ment de la pédale d'accélérateur, de
frein ou d'embrayage.
• Si la moquette du véhicule a été retirée
puis réinstallée, fixez toujours correcte-
ment la moquette au plancher et vérifiez
si les éléments de fixation pour tapis
sont bien fixés à la moquette. Enfoncez
complètement chaque pédale pour véri-
fier leur bon fonctionnement, puis réins-
tallez les tapis.
• Il est recommandé de n'utiliser que de
l'eau et du savon doux pour nettoyer les
tapis. Après le nettoyage, vérifiez tou-
jours si votre tapis a été correctement
installé et fixé au véhicule à l'aide des
éléments de fixation pour tapis en tirant
légèrement sur le tapis.
Vérifications périodiques à effectuer à
l'extérieur du véhicule
Pneus
Vérifiez la profondeur des sculptures et l'uni-
formité de l'usure de la bande de roulement.
Recherchez toute présence éventuelle de
cailloux, clous, morceaux de verre et autres
objets pouvant s'être incrustés dans la sculp-
ture ou le flanc. Recherchez d'éventuelles
coupures et fissures sur la bande de roule-
ment. Recherchez d'éventuelles coupures,
fissures et bosses sur les flancs du pneu.
Vérifiez le serrage des boulons de roue. Véri-
fiez la pression de gonflage à froid des pneus,
y compris le pneu de la roue de secours.
Lights (éclairage et témoins)
Actionnez les commandes des feux stop et de
l'éclairage extérieur pendant qu'une autre
personne vérifie leur fonctionnement. Véri-
fiez le fonctionnement des témoins des feux
de direction et des feux de route du tableau
de bord.
SECURITE
154
AVERTISSEMENT !
Assurez-vous que le stabilisateur/la barre
stabilisatrice est reconnecté(e) avant de
conduire sur des revêtements routiers durs
ou à une vitesse supérieure à 29 km/h
(18 mph) ; un stabilisateur/une barre sta-
bilisatrice déconnecté(e) peut contribuer à
une perte de contrôle du véhicule, ce qui
pourrait entraîner des blessures graves.
Dans certaines circonstances, le
stabilisateur/la barre stabilisatrice avant
améliore la stabilité du véhicule et facilite
le contrôle du véhicule. Le système sur-
veille la vitesse du véhicule et tente de
reconnecter le stabilisateur/la barre stabi-
lisatrice à une vitesse supérieure à
29 km/h (18 mph). Ceci est indiqué par
un « témoin de barre stabilisatrice » cli-
gnotant ou allumé en permanence. Une
fois la vitesse du véhicule réduite à moins
de 22 km/h (14 mph), le système tente de
nouveau de revenir en mode hors route
(Off-Road).
Pour déconnecter le stabilisateur/la barre
stabilisatrice, passez en position 4H ou 4L,
et appuyez sur le commutateur de barre sta-bilisatrice pour obtenir la position hors route.
Référez-vous à la rubrique « Fonctionnement
en traction intégrale » dans cette section
pour plus d'informations. Le "témoin de barre
stabilisatrice" clignote jusqu'à ce que la barre
stabilisatrice soit entièrement déconnectée.
REMARQUE :
La barre stabilisatrice peut s'immobiliser en
raison des différences de hauteur des sus-
pensions gauche et droite. Ceci est dû aux
dénivelés de la chaussée ou au chargement
du véhicule. Pour déconnecter/reconnecter la
barre stabilisatrice, les moitiés droite et
gauche de la barre doivent être alignées. Pour
obtenir cet alignement, il peut être néces-
saire de déplacer le véhicule sur une surface
plane ou de le balancer latéralement.
Pour repasser en mode sur route, appuyez à
nouveau sur le commutateur de barre
stabilisatrice.
AVERTISSEMENT !
Si le stabilisateur/la barre stabilisatrice ne
retourne pas au mode sur route, le « Sway
Bar Indicator Light » (témoin de barre
AVERTISSEMENT !
stabilisatrice) clignote sur le tableau de
bord et la stabilité du véhicule peut être
réduite. Ne tentez pas de conduire le véhi-
cule à plus de 29 km/h (18 mph).
Conduire à plus de 29 km/h (18 mph) avec
un stabilisateur/une barre stabilisatrice
déconnecté(e) peut provoquer la perte de
contrôle du véhicule, ce qui pourrait en-
traîner des blessures graves.
SYSTEME STOP/START
(ARRET/DEMARRAGE) —
TRANSMISSION MANUELLE
(SELON L'EQUIPEMENT)
La fonction d'arrêt/démarrage est conçue
pour réduire la consommation de carburant.
Si les conditions requises sont réunies, le
système arrête automatiquement le moteur
en cas d'arrêt du véhicule. Il suffit d'appuyer
sur la pédale d'embrayage pour redémarrer
automatiquement le véhicule.
181
REMARQUE :
Nécessite un smartphone compatible fonc-
tionnant sous Android™ 5.0 Lollipop ou une
version plus récente et le téléchargement de
l'application sur Google Play. Android,
Android Auto et Google Play sont des
marques déposées de Google Inc.
Intégration d'Apple CarPlay — Selon
l'équipement
REMARQUE :
La disponibilité de la fonction dépend de
votre opérateur et du fabricant du téléphone
mobile. Certaines fonctions Apple CarPlay
peuvent ne pas être disponibles dans tous les
pays et/ou toutes les langues.
Uconnect fonctionne parfaitement avec
Apple CarPlay, le moyen le plus intelligent et
le plus sécurisé pour utiliser votre iPhone
dans votre voiture tout en restant concentré
sur la route. Utilisez votre écran tactile
Uconnect, les touches et boutons du véhicule
ou votre voix avec Siri pour accéder à Apple
Music, Maps, Messages, etc.
Pour utiliser CarPlay, vous devez utiliser un
iPhone 5 ou supérieur, avoir activé Siri dans
les paramètres et déverrouillé votre iPhone
pour la première connexion uniquement, puis
observer la procédure suivante :
1. Connectez votre iPhone à l'un des ports
USB multimédias de votre véhicule.REMARQUE :
Veillez à utiliser le câble Lightning fourni
en usine livré avec votre téléphone, dans
la mesure où les câbles du marché secon-
daire risquent de ne pas fonctionner.
2. Une fois le dispositif connecté et reconnu,
CarPlay devrait se lancer automatique-
ment, mais vous pouvez également le lan-
cer en appuyant sur l'icône CarPlay sur
l'écran tactile, située dans Apps
(applications).
Données Google Maps et couverture
mobile
CarPlay
317
Pour utiliser CarPlay, vous devez utiliser un
iPhone 5 ou supérieur, avoir activé Siri dans
les paramètres et déverrouillé votre iPhone
pour la première connexion uniquement, puis
observer la procédure suivante :
1. Connectez votre iPhone à l'un des ports
USB multimédias de votre véhicule.
REMARQUE :
Veillez à utiliser le câble Lightning fourni
en usine livré avec votre téléphone, dans
la mesure où les câbles du marché secon-
daire risquent de ne pas fonctionner.
2. Une fois le dispositif connecté, le système
affiche l'écran d'accueil CarPlay. Apple
CarPlay devrait se lancer automatique-
ment, mais si ce n'est pas le cas, référez-
vous au supplément du manuel de l'utili-
sateur Uconnect pour connaître la
procédure d'activation de la fonction
« AutoShow » (Affichage automatique).
Vous pouvez également le lancer en ap-
puyant sur l'application CarPlay située
dans le menu « Apps » (applications). Si
vous utilisez Apple CarPlay régulière-
ment, vous pouvez déplacer l'application
de la barre de menus vers le bas de l'écrantactile. Appuyez sur le bouton « Apps »
(Applications) et localisez l'application
CarPlay, puis faites glisser et déposez
l'application sélectionnée pour remplacer
un raccourci existant dans la barre du
menu principal.
Une fois CarPlay lancé et en fonctionnement
sur votre système Uconnect, les fonctions
suivantes peuvent être utilisées via les don-
nées mobiles de votre iPhone :
• Phone (Téléphone)
• Music (Musique)
• Messages
• Maps (Carte)REMARQUE :
Pour utiliser CarPlay, assurez-vous que les
données mobiles sont activées et que la zone
dans laquelle vous vous trouvez dispose
d'une couverture mobile. Vos données mo-
biles et votre couverture mobile sont affi-
chées sur le côté gauche de l'écran de la
radio.
CarPlay
Données et couverture mobile CarPlay
327
REGLAGES UCONNECT
Le système Uconnect vous permet d'accéder
à des fonctions programmables par l'utilisa-
teur telles que Display (affichage), Voice
(commande vocale), Clock (horloge), Safety
& Driving Assistance (sécurité et assistance
de conduite), Lights (éclairage), Doors &
Locks (portes et serrures), Auto-On Comfort
(confort auto), Engine Off Options (options
moteur éteint), Suspension (suspension)
Compass Settings (réglages de la boussole),
Audio, Phone/Bluetooth (téléphone/
Bluetooth), Radio Setup (configuration ra-
dio), Restore Settings (réinitialiser les para-
mètres), Clear Personal Data (effacer les
données personnelles) et System Information
(informations système), grâce à des boutons
sur l'écran tactile.
Appuyez sur le bouton SETTINGS (réglages)
(Uconnect 3), ou appuyez sur le bouton
« Apps » (applications) (Uconnect 4C/4C
NAV) situé près du bas de l'écran tactile,
appuyez ensuite sur le bouton Settings (pa-
ramètres) de l'écran tactile pour accéder à
l'écran de paramétrage. Pour faire votre sé-
lection, faites défiler la page vers le haut ouvers le bas jusqu'à ce que le réglage préféré
apparaisse en surbrillance, puis pressez le
bouton correspondant jusqu'à ce qu'une case
cochée s'affiche à côté du réglage, indiquant
que ce réglage a été sélectionné. Les para-
mètres des fonctions suivantes sont dispo-
nibles :
• Language (Langue) • Engine Off Options
(Options moteur
éteint)
• Display (Affichage) • Compass (Bous-
sole) – Selon l'équi-
pement
• Units (Unités) • Audio
• Voice (Commande
vocale)• Phone/Bluetooth
(Téléphone/
Bluetooth)
• Clock (Horloge) • Suspension — Se-
lon l'équipement
• Caméra — Selon
l'équipement• AUX Switches
(Commutateurs
AUX)
• Safety & Driving
Assistance (Sécu-
rité et assistance à
la conduite)• Restore Settings
(Rétablir les para-
mètres)• Brakes (Freins) • Clear Personal Data
(Effacer les don-
nées personnelles)
• Mirrors & Wipers
(Rétroviseurs et
essuie-glaces) —
Selon l'équipement• System Information
(Informations sys-
tème)
• Eclairage et té-
moins• Radio Setup (Confi-
guration de la ra-
dio)
• Doors & Locks
(Portes et serrures)
• Auto-On Comfort
(Confort auto-
matique)
REMARQUE :
En fonction des options du véhicule, les
réglages de fonction peuvent varier.
Référez-vous à la section « Paramètres
Uconnect » du chapitre « Multimédia » de
votre manuel de l'utilisateur pour plus d'in-
formations.
MULTIMEDIA
330
• Additional Apps (Applications
supplémentaires)Référez-vous au supplément du manuel de
l'utilisateur Uconnect pour plus d'informa-
tions.
REMARQUE :
Nécessite un smartphone compatible fonc-
tionnant sous Android™ 5.0 Lollipop ou une
version plus récente et le téléchargement de
l'application sur Google Play. Android,
Android Auto et Google Play sont des
marques déposées de Google Inc.
Apple CarPlay — Selon l'équipement
REMARQUE :
La disponibilité de la fonction dépend de
votre opérateur et du fabricant du téléphone
mobile. Certaines fonctions Apple CarPlay
peuvent ne pas être disponibles dans tous les
pays et/ou toutes les langues.
Apple CarPlay vous permet d'utiliser votre
voix pour interagir avec Siri grâce au système
de reconnaissance vocale de votre véhicule,
et d'utiliser les données mobiles de votre
smartphone pour afficher votre iPhone ainsi
qu'un certain nombre d'applications sur votre
écran tactile Uconnect. Connectez votre
iPhone 5 ou plus à l'un des ports USB multi-médias via le câble Lightning fourni en usine,
puis appuyez sur la nouvelle icône CarPlay
qui remplace votre icône « Phone » (Télé-
phone) dans la barre de menu principal pour
lancer Apple CarPlay. Appuyez sur le bouton
VR (Reconnaissance vocale) situé sur le vo-
lant et maintenez-le enfoncé, ou appuyez sur
le bouton « Home » (Accueil) dans Apple
CarPlay et maintenez-le enfoncé pour activer
Siri, qui reconnaît les commandes vocales
naturelles permettant d'utiliser un certain
nombre de fonctions de votre iPhone :
• Phone (Téléphone)
• Music (Musique)
• Messages
• Maps (Carte)
• Additional Apps (Applications
supplémentaires)
Android Auto sur affichage de 7 pouces
Android Auto sur affichage de 8,4 pouces
361