Page 228 of 392

nis. Puis, réinstallez le couvercle de la
caméra en le faisant glisser par-dessus le
support de roue/la caméra jusqu'à ce qu'il
s'emboîte.
3. Réinstallez le couvercle de roue le cas
échéant.
REMARQUE :
Si vous avez ajouté des accessoires, prove-
nant du marché secondaire, au support de
roue de secours, le poids brut ne doit pas
excéder 85 lbs (38,5 kg), roue de secours
comprise.
Préparatifs d'un levage par cric
1. Stationnez sur une surface plane et dure.
Evitez les endroits verglacés ou glissants.
AVERTISSEMENT !
Ne tentez pas de changer une roue au bord
de la route du côté de la circulation.
Ecartez-vous suffisamment de la route
pour éviter d'être heurté par d'autres véhi-
cules lorsque vous installez le cric en vue
d'un changement de roue.2. Allumez les feux de détresse.
3. Serrez le frein à main.
4. Sélectionnez la position P (stationne-
ment) sur une transmission automatique,
ou la position R (marche arrière) sur une
transmission manuelle.
5. Coupez l'allumage.
6. Calez l'avant et l'arrière de la roue diago-
nalement opposée à l'emplacement du
cric. Par exemple, si la roue avant droite
est remplacée, bloquez la roue arrière
gauche.REMARQUE :
Les passagers doivent quitter le véhicule
avant la mise sur cric.
Directives de levage
AVERTISSEMENT !
Respectez scrupuleusement ces avertisse-
ments relatifs aux changements de pneus
pour éviter de blesser quelqu'un ou d'en-
dommager votre véhicule :
• Garez toujours le véhicule sur une sur-
face ferme et plane, aussi éloignée que
possible de la route, avant de soulever le
véhicule.
• Allumez les feux de détresse.
• Bloquez la roue diagonalement opposée
à celle de la roue à soulever.
• Serrez fermement le frein à main et
placez la transmission automatique en
position P (stationnement) ou la trans-
mission manuelle en position R (marche
arrière).
• N'actionnez jamais le démarreur et ne
faites jamais tourner le moteur lorsque
le véhicule est sur cric.
Roue bloquée
EN CAS D'URGENCE
226
Page 327 of 392

REMARQUE :
Si vous utilisez le système de navigation
Uconnect Navigation intégré et que vous dé-
marrez un nouvel itinéraire en utilisant
Android Auto, que ce soit par commande
vocale ou toute autre méthode, une fenêtre
contextuelle s'affiche pour vous demander si
vous désirez passer de Uconnect Navigation à
la navigation via smartphone. Une fenêtre
contextuelle s'affiche également pour vous
demander si vous désirez changer de sys-
tème, si vous tentez de lancer un itinéraire
sur l'application Uconnect intégrée alors
qu'Android Auto est en cours d'utilisation. Si
vous sélectionnez « Yes » (Oui), vous changez
de type de navigation au profit de la nouvelle
méthode sélectionnée et un itinéraire vers la
nouvelle destination est calculé. Si vous sé-
lectionnez « No » (Non), le type de navigation
reste inchangé.
Pour plus d'informations, référez-vous à
www.android.com/auto/.Pour plus d'informations sur la fonction de
navigation, veuillez vous référer à
https://support.google.com/android ou à
https://support.google.com/androidauto/.
Music (Musique)
Android Auto vous permet d'accéder à votre
musique préférée et de la diffuser en
streaming avec des applications telles que
Play Music, iHeartRadio et Spotify. Grâce aux
données mobiles de votre smartphone, vous
pouvez écouter de la musique en streaming à
volonté pendant votre trajet.
REMARQUE :
Pour que vos applications de musique, vos
listes de lecture et vos stations fonctionnent
avec Android Auto, vous devez les configurer
sur votre smartphone avant d'utiliser Android
Auto.REMARQUE :
Pour voir les métadonnées de la musique lue
via Android Auto, sélectionnez l'écran multi-
média du système Uconnect.
Pour plus d'informations, référez-vous à
https://support.google.com/androidauto.
Musique Android Auto
325
Page 331 of 392

REMARQUE :
• Si vous ne maintenez pas le bouton VR
(Reconnaissance vocale) enfoncé et que
vous appuyez simplement dessus, la VR
(Reconnaissance vocale) Uconnect inté-
grée vous envoie une invite et toute com-
mande de navigation prononcée lance le
système de navigation Uconnect Naviga-
tion intégré.
• Si vous utilisez le système Uconnect Navi-
gation intégré et que vous démarrez un
nouvel itinéraire en utilisant CarPlay, que
ce soit par commande vocale ou toute autre
méthode, une fenêtre contextuelle s'affiche
pour vous demander si vous désirez passerde la navigation Uconnect à la navigation
via iPhone. Une fenêtre contextuelle s'af-
fiche également pour vous demander si
vous désirez changer de système, si vous
tentez de lancer un itinéraire sur l'applica-
tion Uconnect intégrée alors que la naviga-
tion CarPlay est en cours d'utilisation. Si
vous sélectionnez « Yes » (Oui), vous chan-
gez de type de navigation au profit de la
nouvelle méthode sélectionnée et un itiné-
raire vers la nouvelle destination est cal-
culé. Si vous sélectionnez « No » (Non), le
type de navigation reste inchangé.
Apps (Applications)
Pour utiliser une application compatible avec
CarPlay, vous devez avoir déjà téléchargél'application compatible sur votre iPhone et
être connecté. Référez-vous à http://
www.apple.com/ios/carplay/ pour voir la der-
nière liste des applications disponibles pour
CarPlay.
Apps — Selon l'équipement
Pour accéder aux applications, appuyez sur
le bouton « Uconnect Apps » sur l'écran
tactile pour naviguer dans la liste des appli-
cations :
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• TomTom Live Services, et bien d'autres.
Maps (Carte)
Fenêtre contextuelle de navigation
329
Page 357 of 392

Media
Uconnect propose des connexions via USB,
Bluetooth et ports auxiliaires (selon l'équipe-
ment). Le fonctionnement vocal n'est dispo-
nible que sur des périphériques USB et AUX
connectés. (Lecteur CD avec télécommande
en option et non disponible sur tous les
véhicules.)
Appuyez sur le bouton VR (Reconnaissance
vocale)
. Après le bip, prononcez l'une des
commandes suivantes et suivez les instruc-
tions pour changer votre source multimédia
ou choisir un artiste.
•«Change source to(Changer la source en)
Bluetooth »
•«Change source to(Changer la source en)
AUX »
•«Change source to(Changer la source en)
USB »
•«Play artist(Ecouter l'artiste) Beethoven » ;
«Play album(Ecouter l'album) Plus grands
succès»;«Play song(Ecouter la chanson)
Sonate au clair de lune»;«Play genre
(Ecouter le genre) Musique classique »CONSEIL :Appuyez sur le bouton Browse
(Parcourir) sur l'écran tactile pour voir toute
la musique disponible sur votre périphérique
USB. Votre commande vocale doit corres-
pondreexactementà la façon dont les infor-
mations sur le nom de l'artiste, l'album, le
morceau et le genre sont affichées.
Phone (Téléphone)
Passer des appels téléphoniques et y ré-
pondre les mains libres est facile avec
Uconnect. Lorsque le bouton Phonebook (Ré-
pertoire) est éclairé sur votre écran tactile,
votre système est prêt. Rendez-vous sur le
site www.driveuconnect.eu ou consultez un
concessionnaire agréé pour vous informer sur
la compatibilité et les instructions de jume-
lage du téléphone mobile.
Médias Uconnect 3
Médias Uconnect 4
Médias Uconnect 4/4C NAV
355