PRÍSTROJOVÁ DOSKA
Prístrojová doska
1 – Vzduchový prieduch 4 – Tlačidlá ovládania rýchlosti 7 – Ovládanie klimatizácie
2 – Ovládacie prvky displeja prístrojovej dosky 5 – Tlačidlo zapaľovania 8 – Spínače elektricky ovládaných okien
3 – Prístrojová doska 6 – Rádio Uconnect 9 – Panel spínača Off-road (Terén)
GRAFICKÝ OBSAH
10
OVLÁDANIE KLIMATIZÁCIE
Prehľad automatického ovládania
klimatizácie
Pomocou systému ovládania klimatizácie
môžete regulovať teplotu, prúdenie vzduchu
a smer cirkulácie vzduchu vo vozidle. Ovlá-
dacie prvky sa nachádzajú na prístrojovej
doske pod rádiom.
Automatické ovládanie klimatizácie
43
BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE
Protiblokovací brzdný systém
(Anti-Lock Brake System, ABS)
Antiblokovací brzdový systém (Anti-Lock
Brake System, ABS) poskytuje zvýšenú stabi-
litu vozidla a brzdný výkon pri väčšine situácií,
kedy dochádza k brzdeniu. Systém automa-
ticky zabraňuje zablokovaniu kolies a zlepšuje
ovládanie vozidla počas brzdenia.
Systém ABS vykonáva samočinnú kontrolu,
aby zaistil správne fungovanie systému
vždy, keď sa vozidlo naštartuje a jazdí sa
s ním. Počas samočinnej kontroly môžete
počuť mierne klikanie a iné zvuky motora
súvisiace s prevádzkou systému.
Systém ABS sa aktivuje počas brzdenia, keď
zistí, že sa jedno alebo viac kolies začína
blokovať. Pravdepodobnosť aktivácie sys-
tému ABS zvyšuje stav vozovky napríklad
ľad, sneh, štrk, nerovnosti, železničné trate,
voľná sutina alebo prudké brzdenie.Pri aktivácii systému ABS môžete tiež spo-
zorovať nasledovné javy:
• Hluk motora systému ABS (prevádzka
môže pokračovať aj krátko po zastavení).
• Klikanie elektromagnetických ventilov.
• Pulzovanie brzdového pedála.
• Mierny pokles brzdového pedála na konci
brzdenia.
Tieto javy predstavujú normálne charakteris-
tiky systému ABS.
VAROVANIE!
• Systém ABS obsahuje sofistikované
elektronické vybavenie, ktoré môže byť
náchylné na rušenie vybavením, ktoré
je nesprávne namontované alebo ktoré
vysiela silné rádiové vlny. Takéto ruše-
nie môže spôsobiť deaktiváciu systému
ABS. Montáž takéhoto vybavenia mu-
sia vykonávať kvalifikovaní odborníci.
• Pumpovanie bŕzd v protiblokovacom re-
žime môže znížiť ich efektívnosť a viesť
k havárii. Pumpovaním bŕzd sa zvyšuje
brzdná dráha vozidla. Ak potrebujete
VAROVANIE!
spomaliť alebo zastaviť, jednoducho
silno stlačte brzdový pedál.
• Systém ABS nezabráni vplyvu prirodze-
ných fyzikálnych zákonov na vozidlo ani
nezvyšuje efektivitu brzdenia alebo ria-
denia za úroveň efektívnosti, ktorú
umožňuje stav bŕzd a pneumatík vo-
zidla, alebo efektívnosti trakcie samot-
ného vozidla.
• Systém ABS nedokáže zabrániť kolí-
ziám spôsobeným napríklad nadmer-
nou rýchlosťou v zákrutách, jazdou prí-
liš blízko k inému vozidlu alebo
akvaplaningom.
• Schopnosti vozidla vybaveného systé-
mom ABS sa nesmú využívať neohľa-
duplným alebo nebezpečným spôso-
bom, ktorý môže ohroziť bezpečnosť
používateľa alebo iných osôb.
Systém ABS je určený na fungovanie
s pneumatikami OEM. Úprava môže znížiť
výkon systému ABS.
BEZPEČNOSŤ
88
dikačná kontrolka systému monitorovania
tlaku v pneumatikách prestane blikať, hláse-
nie „SERVICE TIRE PRESSURE SYSTEM“
(Porucha systému tlaku v pneumatikách) sa
nebude zobrazovať a namiesto pomlčiek sa
zobrazí hodnota tlaku. Chyba systému sa
môže vyskytnúť z nasledujúcich dôvodov:
• Rušenie elektronickými zariadeniami alebo
prejazd pri zariadeniach, ktoré vysielajú rá-
diové signály na rovnakej frekvencii ako
senzory systému TPMS.
•
Je namontované tónované sklo z trhu náh-
radných dielov, ktoré ovplyvňuje rádiové sig-
nály.
• Veľké množstvo snehu alebo ľadu okolo
kolies alebo podbehov.
• Používanie snehových reťazí.
• Používanie kolies/pneumatík, ktoré nie sú
vybavené senzormi systému TPMS.
Vozidlá s kompaktnou rezervou alebo
nezhodnou plnohodnotnou rezervnou
pneumatikou
1. Kompaktná rezervná pneumatika alebo
nezhodná plnohodnotná rezervná
pneumatika neobsahuje senzor na moni-torovanie tlaku v pneumatikách. Preto
systém TPMS nebude monitorovať tlak
v kompaktnej rezervnej pneumatike.
2. Ak namiesto cestnej pneumatiky namon-
tujete kompaktnú rezervnú pneumatiku
alebo nezhodnú plnohodnotnú rezervnú
pneumatiku, ktorá má tlak nižší, ako je
hranica spustenia varovania pred nízkym
tlakom, po nasledujúcom otočení spí-
nača zapaľovania zostane svietiť TPMS
Telltale Light (Indikačná kontrolka sys-
tému TPMS) a zaznie zvukový signál.
Okrem toho grafika na prístrojovej doske
bude stále zobrazovať hodnotu tlaku inou
farbou.
3. Po 10 minútach jazdy rýchlosťou vyššou
ako 24 km/h (15 mph) začne indikačná
kontrolka systému TPMS 75 sekúnd bli-
kať a potom ostane svietiť. Na displeji
prístrojovej dosky sa tiež zobrazí hláse-
nie „Service Tire Pressure System“ (Po-
rucha systému tlaku v pneumatikách) na
päť sekúnd a potom pomlčky (- -) na-
miesto hodnoty tlaku.4. Pri každom ďalšom otočení kľúča zapa-
ľovania zaznie zvukový signál, indikačná
kontrolka systému TPMS bude blikať
75 sekúnd, potom ostane svietiť a na
displeji prístrojovej dosky sa zobrazí
hlásenie „SERVICE TIRE PRESSURE
SYSTEM“ (Porucha systému tlaku
v pneumatikách) na päť sekúnd a zobra-
zia sa pomlčky (- -) namiesto hodnoty
tlaku.
5.
Po oprave alebo výmene originálnej
pneumatiky a opätovnej inštalácii na vo-
zidlo namiesto kompaktnej rezervnej
pneumatiky alebo nezhodnej plnohodnot-
nej rezervnej pneumatiky sa systém TPMS
automaticky aktualizuje. Okrem toho
zhasne indikačná kontrolka systému
TPMS a grafika na displeji prístrojovej
dosky bude namiesto pomlčiek (- -) zobra-
zovať novú hodnotu tlaku, ak tlak v niekto-
rej zo štyroch aktívnych cestných pneuma-
tík neklesne pod hranicu spustenia
výstrahy pred nízkym tlakom. Aby systém
TPMS získal túto informáciu, môže byť po-
trebné používať vozidlo 10 minút pri rých-
losti vyššej ako 15 mph (24 km/h).
105
Pomocou krokov v tabuľke vyššie zapnete
pokročilý airbag spolujazdca vpredu. Sve-
telný indikátor Passenger Air Bag ENABLE
(ON) (Zapnutie airbagu spolujazdca)
v stropnom športovom nosníku sa rozsvieti,
čím informuje, že pokročilý airbag spolu-
jazdca vpredu sa pri zrážke vyžadujúcej si
použitie airbagu aktivuje.
VAROVANIE!
• Nikdy nemontujte detský zadržiavací
systém smerujúci dozadu pred airbag.
Nafúknutie predného airbagu spolu-
jazdca môže spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie dieťaťa vo veku 12 rokov
a mladšieho vrátane dieťaťa v detskom
zadržiavacom systéme smerujúcom
dozadu.
• Na zadnom sedadle vozidla so zadnými
sedadlami používajte iba detské zadr-
žiavacie systémy smerujúce dozadu.
• Deti do 12 rokov (vrátane) musia byť
vždy počas jazdy na zadnom sedadle
pripútané.
Chrániče kolien pri náraze,
Chrániče kolien pri náraze pomáhajú chrániť
kolená vodiča spolujazdca na prednom se-
dadle a upravujú polohu osôb na predných
sedadlách s cieľom zlepšiť prípadnú interak-
ciu s prednými airbagmi.
VAROVANIE!
• Do chráničov kolien pri náraze nevŕtajte
a nerežte ani ich žiadnym spôsobom
neupravujte.
• Na chránič kolien pri náraze neupev-
ňujte žiadne príslušenstvo, napríklad
indikátory alarmu, stereofónne súpravy,
občianske rádiostanice atď.
Doplnkové bočné airbagy
Doplnkové sedadlové bočné airbagy
(SAB) (ak sú súčasťou výbavy)
Vaše vozidlo môže byť vybavené doplnko-
vými sedadlovými bočnými airbagmi (SAB).
Ak je vozidlo vybavené doplnkovými sedad-
lovými bočnými airbagmi (SAB), venujte po-
zornosť nižšie uvedeným informáciám.Doplnkové sedadlové bočné airbagy (SAB)
sa nachádzajú na vonkajšej krajnej časti
predných sedadiel. Airbagy SAB sú ozna-
čené štítkom „SRS AIRBAG“ alebo „AIR-
BAG“ na štítku alebo na čalúnení vonkajšej
strany sedadiel.
Airbagy SAB (ak je nimi vozidlo vybavené)
môžu prispieť k zníženiu rizika zranenia ces-
tujúcich, okrem ochrany, ktorú poskytujú
bezpečnostné pásy a kostra karosérie, pri
určitých bočných nárazoch.Umiestnenie doplnkového bočného
airbagu v sedadle
BEZPEČNOSŤ
126
Nezabudnite tiež, že používaním elektric-
kých zásuviek dlhšiu dobu, keď je motor
vypnutý, môžete vybiť akumulátor vozidla.Centrum rozvodu energie (PDC)
Centrum rozvodu energie sa nachádza
v priestore motora v blízkosti akumulátora.
Toto centrum obsahuje patrónové poistky,minipoistky a relé. Na hornom kryte PDC je
označené umiestnenie, funkcia a veľkosť
každej použiteľnej poistky/relé.
Otvor Patrónová poistka Mikropoistka Popis
F01 – – Náhradná
F02 40 A zelená – Štartér
(*)
F03
– 5 A žltohnedáInteligentný akumulátorový snímač (IBS)
(*)
F04 – 20 A žltáPalivové čerpadlo MTR/FPCM
(*)
F05 – 5 A žltohnedá Brána zabezpečenia
(*)
F06 – – Náhradná
F07 – 15 A modrá Čerpadlo chladenia nízkoteplotného chladiča (LTR) – ak je
súčasťou výbavy
(*)
F08 – 15 A modrá Riadiaci modul prevodovky TCM-8HP CYGNUS
(*)
F09 – – Náhradná
F10 – 15 A modrá Uzol kľúča zapaľovania (KIN)/centrum rádiofrekvencie
(RF HUB)/elektrický zámok stĺpika riadenia (ESCL)
(*)
F11 – 10 A červená Port UCI (USB a AUX)
207
Otvor Patrónová poistka Mikropoistka Popis
F94 – 10 A červená Systém monitorovania tlaku v pneumatikách (TPM)/Centrum RF
(CORAX)
(*)
F95 – – Náhradná
F96 – 10 A červená EL. OVL. ZRKADLO SW
F97 – 20 A žltá RÁDIO/TBM
F98 – 10 A červená PANEL SPÍN. – EL. HD/TERÉN
(*)
F99 – – Náhradná
F100 30 A ružová – ESC-ECU a VENTILY
(*)
F101 30 A ružová – Riadiaci modul hnacieho ústrojenstva (DTCM)
(*)
F102 – 15 A modrá DUÁLNY USB PORT
F103 – 15 A modrá PRES. HD č.3–akjesúčasťou výbavy
(*)
F104 – 15 A modrá ČERPADLO CHLAD. PPU – ak je súčasťou výbavy
(*)
F105 – 10 A červená Integrované ovládacie centrum (ICS)/Kúrenie,
vetranie a klimatizácia (HVAC)
(*)
F106 40 A zelená – Elektronická regulácia rýchlosti (ESC) – MOTOR ČERPADLA
(*)
F107 – 20 A žltá BRZD./Ľ. SMER. SVETLO ŤAHANIA PRÍV. – ak je
súčasťou výbavy
V PRÍPADE NÚDZE
214
POZNÁMKA:
Nikdy nepoužívajte rýchlonabíjačku na štarto-
vanie motora, pretože môže poškodiť elektro-
nické systémy vozidla, najmä riadiace jed-
notky zapaľovania a prívodu paliva do motora.
1. Aktivujte parkovaciu brzdu, preraďte ra-
diacu páku automatickej prevodovky do
polohy PARKOVANIE (P) (na manuálnej
prevodovke do polohy NEUTRÁL (N))
a prepnite zapaľovanie do polohy OFF
(Vypnuté).
2.
Vypnite vykurovanie, rádio a všetky nepot-
rebné elektrické zariadenia (príslušenstvo).
3. Ak na naštartovanie vozidla pomocou
káblov používate iné vozidlo, zaparkujte
vozidlo v dostatočnej blízkosti vzhľadom
na prepojovacie káble, aktivujte parkova-
ciu brzdu a overte, či sa zapaľovanie na-
chádza v polohe OFF (Vypnuté).
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby sa vozidlá vzájomne
nedotkli – v opačnom prípade hrozí riziko
vytvorenia uzemnenia a zranenia osôb.
Postup štartovania pomocou káblov
VAROVANIE!
Nedodržanie tohto postupu pri štartovaní
pomocou káblov môže viesť k zraneniu
osôb alebo poškodeniu majetku v dô-
sledku výbuchu akumulátora.
VÝSTRAHA!
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť
k poškodeniu systému nabíjania vozidla
s nabitým akumulátorom alebo vozidla
s vybitým akumulátorom.
POZNÁMKA:
Pri pripájaní sa uistite, že voľné konce štar-
tovacích káblov sa nikdy nedotýkajú seba
navzájom ani niektorého z vozidiel.
Pripojenie štartovacích káblov
1. Pripojte kladný(+)štartovací kábel ku
kladnému(+)kolíku pre externý akumu-
látor vozidla s vybitým akumulátorom.2. Opačný koniec kladného(+)štartova-
cieho kábla pripojte ku kladnému(+)ko-
líku dobíjacieho akumulátora.
3. Záporný(–)štartovací kábel pripojte
k zápornému(–)kolíku dobíjacieho
akumulátora.
4. Opačný koniec záporného(-)štartova-
cieho kábla pripojte k funkčnému uzem-
neniu motora (odhalená kovová časť mo-
tora vybitého vozidla) mimo akumulátora
a systému vstrekovania paliva.
VAROVANIE!
Nepripájajte štartovací kábel k zápor-
nému (–) kolíku vybitého akumulátora.
Výsledná elektrická iskra môže spôsobiť
výbuch akumulátora a zranenie osôb. Na
uzemnenie používajte iba na to určené
body a žiadne iné odkryté kovové časti.
5. Naštartujte vozidlo s dobíjacím akumulá-
torom, ponechajte ho naštartované na
voľnobeh niekoľko minút a potom naštar-
tujte vozidlo s vybitým akumulátorom.
225