MULTIMÉDIA
KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST . .224
RÁDIO 130.................225
Nastavení hodin...............226
Ekvalizér, vyvážení a prolínání......226
Ovládání rádia................226
Používání disků CD.............227
Použití konektoru Audio Jack.......227
UCONNECT 430/430N..........228
Nastavení hodin...............229
Menu (Nabídka)...............229
Ekvalizér, vyvážení a prolínání......230
Ovládání rádia................231
Používání disků CD/DVD.........233
Použití konektoru Audio Jack.......234
Funkce pevného disku (HDD).......234Čištění rádia s dotykovou obrazovkou. .237
Navigace Garmin..............237
Hlavní menu navigace...........238
Sledování trasy...............239
TIPY, OVLÁDACÍ PRVKY
A OBECNÉ INFORMACE........240
OVLÁDACÍ PRVKY AUDIOSYSTÉMU
NA VOLANTU................240
Podmínky příjmu...............240
Péče a údržba................240
Ochrana proti krádeži............241
OVLÁDÁNÍ AUX/USB/MP3 –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY . . .241
UCONNECT PHONE...........242
Phone Pairing (Spárování telefonu) . . .242Phonebook (Telefonní seznam)......243
Volání telefonem...............244
Příchozí volání – příjem (a ukončení) . .244
Vypnutí (nebo zapnutí) mikrofonu
během volání.................244
Přenos příchozího hovoru mezi
sluchátkem a vozidlem...........244
Změna hlasitosti...............244
UCONNECT VOICE COMMAND
(Hlasové příkazy systému
Uconnect)..................245
Ovládání pomocí hlasových příkazů . . .245
Hlasové textové odpovědi.........247
PŘENOS AUDIA
PROSTŘEDNICTVÍM
BLUETOOTH...............247
MULTIMÉDIA
223
RÁDIO 130
Uconnect 130:
1 – Tlačítko vysunutí disku CD
2 – Tlačítko SEEK Down (Vyhledávání vzad)
3 – Tlačítko SEEK Up (Vyhledávání vpřed)
4 – Tlačítko AM/FM
5 – Tlačítko DISC (Režim disku)
6 – Tlačítko režimu AUX
7 – Tlačítko RW (Přetáčení vzad)
8 – Tlačítko FF (Rychlé přetáčení vpřed)9 – Tlačítko nastavení hodin
10 – Nastavení audia/ladění otáčením
11 – Kód rádia
12 – Konektor Audio Jack
13 – Nastavení předvoleb/CD/náhodné přehrávání
14 – Tlačítka předvoleb stanic
15 – Zapnutí/vypnutí/změna hlasitosti otáčením
225
POZNÁMKA:
• Vaše rádio se vyznačuje mnoha funkcemi,
které zvyšují pohodlí jak řidiče, tak spolu-
jezdců.
• Některé z těchto funkcí rádia se nesmí
používat za jízdy, protože odvádějí pozor-
nost od situace na vozovce a řízení
vozidla.
Nastavení hodin
1. Stiskněte a podržte tlačítko TIME (Čas),
dokud hodiny nezačnou blikat.
2. Otočením ovládacího knoflíku TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení) nastavíte
hodiny.
3. Stiskněte ovládací knoflík TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení), dokud
minuty nezačnou blikat.
4. Otočením ovládacího knoflíku TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení) nastavíte
minuty.5. Stisknutím ovládacího knoflíku TUNE/
SCROLL (Ladění/procházení) uložíte
změny nastavení času.
6. Chcete-li tento režim opustit, stiskněte
kterékoli tlačítko/knoflík nebo vyčkejte
pět sekund.
Ekvalizér, vyvážení a prolínání
1. Stiskněte otočný ovládací knoflík TUNE/
SCROLL (Ladění/Procházení) a zobrazí
se „BASS“ (Basy).
2. Otáčením otočného ovládacího knoflíku
TUNE/SCROLL (Ladění/Procházení)
zvolte požadované nastavení.
3. Opakovaným stisknutím otočného ovlá-
dacího knoflíku TUNE/SCROLL (Ladění/
Procházení) zobrazíte a nastavíte „MID
RANGE“ (Středy), „TREBLE“ (Výšky),
„BALANCE“ (Vyvážení) a „FADE“
(Prolínání).
Ovládání rádia
Tlačítka Seek Up/Seek Down (Vyhledá-
vání vpřed/vzad)
• Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů zahá-
jíte vyhledávání rádiových stanic v pás-
mech AM nebo FM.
• Podržte kterékoli z tlačítek stisknuté, aby
se procházení stanic provádělo bez
zastavení.
Manuální ukládání stanic do paměti
• Nalaďte požadovanou stanici.
• Stiskněte jednou tlačítko SET/RND nebo
SET (Nastavit) (v závislosti na rádiu) a na
displeji se zobrazí SET 1. Poté vyberte
tlačítko přednastavení (1–6).
• Druhá stanice může být přidána ke
každému tlačítku. Stiskněte dvakrát tla-
čítko SET/RND nebo SET (Nastavit)
(v závislosti na rádiu) a na displeji se zo-
brazí SET 2. Poté vyberte tlačítko předna-
stavení (1–6).
MULTIMÉDIA
226
UCONNECT 430/430N
Uconnect 430/430N
1 – Tlačítko hlasových příkazů
2 – Otevřít/zavřít displej
3 – Tlačítko MENU (Nabídka)
4 – Tlačítko AUDIO (Nastavení audia)
5 – Tlačítko interního pevného disku
6 – Port USB7 – Konektor Audio Jack
8 – Kód rádia
9 – Zapnutí/vypnutí/změna hlasitosti otáčením
10 – Tlačítko MEDIA (Výběr režimu médií)
11 – Tlačítko RADIO (Režim rádia)
12 – Tlačítko systému Uconnect Phone
MULTIMÉDIA
228
POZNÁMKA:
• Vaše rádio nemusí být vybaveno funkcemi
Uconnect Voice Command (Systém hlaso-
vých příkazů systému Uconnect)
a Uconnect Phone (telefon systému
Uconnect). Chcete-li zjistit, zda je rádio
těmito funkcemi vybaveno, stiskněte tla-
čítko Voice Command (Hlasový příkaz) na
rádiu. Je-li danou funkcí vybaveno, uslyšíte
hlasovou výzvu, nebo pokud jí vybaveno
není, uvidíte na rádiu hlášení „Uconnect
Phone not available“ (Uconnect Phone
není k dispozici).
• Vaše rádio se vyznačuje mnoha funkcemi,
které zvyšují pohodlí jak řidiče, tak spolu-
jezdců. Některé z těchto funkcí rádia se
nesmí používat za jízdy, protože odvádějí
pozornost od situace na vozovce a řízení
vozidla.Nastavení hodin
1. Zapněte rádio a poté stiskněte místo na
obrazovce, kde se zobrazuje čas.
2. Stiskněte tlačítko „User Clock“ (Hodiny
uživatele) na dotykové obrazovce nebo
zobrazení času (pouze rádio s navigací).
3. Hodiny nastavíte stisknutím tlačítka
„Hour Forward“ (Hodiny vpřed) nebo
„Hour Backward“ (Hodiny vzad) na doty-
kové obrazovce.
4. Minuty nastavíte stisknutím tlačítka
„Minute Forward“ (Minuty vpřed) nebo
„Minute Backward“ (Minuty vzad) na
dotykové obrazovce.
5. Chcete-li uložit nové nastavení času,
stiskněte obrazovku v místě, kde se zob-
razuje slovo „Save“ (Uložit).
Menu (Nabídka)
• Stisknutím tlačítka MENU (Nabídka) na
čelním panelu získáte přístup k nabídce
System Setup (Nastavení systému)
a nabídce My Files (Moje soubory).
• Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) na čel-
ním panelu v aktivním režimu (CD, AUX
atd.) pro změnu specifických nastavení
režimu.
229
Ekvalizér, vyvážení a prolínání
Nabídka pro ovládání audia
• Stiskněte tlačítko AUDIO (Zvuk) na čelním
panelu na pravé straně rádia.
• Pomocí tlačítek se „šipkami“ na dotykové
obrazovce nebo pomocí posuvníků nasta-
víte BASS (Basy), MID (Středy) anebo
TREBLE (Výšky).• Stiskněte tlačítko „BAL/FADE“ (Vyvážení/
prolínání) na dotykové obrazovce
a použijte tlačítka označená „šipkami“ na
dotykové obrazovce nebo nitkový kříž,
pokud chcete změnit vyvážení a prolínání.
Tlačítko „CENTER“ (Střed) na dotykové
obrazovce resetuje nastavení.
Nastavení zobrazení
• Stiskněte tlačítko MENU (Nabídka) na čel-
ním panelu a stiskněte tlačítko „Display
Settings“ (Nastavení zobrazení) na doty-
kové obrazovce pro přístup k nabídce Dis-
play Setting (Nastavení zobrazení).• Vyberte tlačítko „Daytime Colors“ (Denní
barvy) na dotykové obrazovce pro přepnutí
na manuální denní režim a pro nastavení
jasu displeje za použití denních barev.
• Vyberte tlačítko „Nighttime Colors“ (Noční
barvy) na dotykové obrazovce pro přepnutí
na manuální noční režim a pro nastavení
jasu displeje za použití nočních barev.
• Vyberte tlačítko „Auto Color Mode“ (Režim
Automatické barvy) na dotykové obra-
zovce pro přepnutí na automatický denní/
noční režim a pro ovládání jasu displeje
pomocí spínače stmívače vozidla.
• Stiskněte tlačítko „EXIT“ (Konec) na doty-
kové obrazovce pro uložení vašich
nastavení.
Nabídka pro ovládání audia
Nastavení zobrazení
MULTIMÉDIA
230
4. Pomocí otočného knoflíku ON/OFF
VOLUME (Zapnutí/Vypnutí a hlasitost)
upravte hlasitost na požadovanou úro-
veň, zatímco navigační systém vydává
hlasové pokyny. Upozorňujeme, že
nastavení hlasitosti pro systém hlaso-
vých příkazů je jiné než pro audiosystém.
POZNÁMKA:
Z důvodu vaší bezpečnosti a bezpečnosti
ostatních účastníků silničního provozu nelze
některé funkce používat, je-li vozidlo
v pohybu.
Hlavní menu navigace
Vyhledávání bodů zájmu
• V hlavní nabídce navigace stiskněte
„Where To?“ (Kam vést?) na dotykové
obrazovce a poté stiskněte tlačítko „Points
of Interest“ (Body zájmu) na dotykové obra-
zovce.• V případě potřeby vyberte kategorii
a následně podkategorii.
• Vyberte cíl a na dotykové obrazovce stisk-
něte tlačítko „Go“ (Přejít).
Vyhledání místa zadáním jeho názvu
• Na dotykové obrazovce stiskněte v hlavní
nabídce navigace tlačítko „Where To?“
(Kam vést?). Dále stiskněte na dotykové
obrazovce tlačítko „Points of Interest“ (Bod
zájmu) a potom stiskněte tlačítko „Spell
Name“ (Hláskovat název).
• Zadejte název cílového bodu.• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Done“ (Hotovo).
• Vyberte cíl a na dotykové obrazovce stisk-
něte tlačítko „Go“ (Přejít).
Zadání adresy cílového bodu
• V hlavní nabídce navigace na dotykové
obrazovce stiskněte v hlavní nabídce navi-
gace možnost „Where To?“ (Kam vést?)
a poté tlačítko „Address“ (Adresa).
• Zadejte adresu dle zobrazovaných výzev
a potom stiskněte tlačítko „Go“ (Přejít) na
dotykové obrazovce.
Nastavení domovské adresy
• V hlavní nabídce navigace stiskněte ikonu
„Tools“ (Nástroje). Vyberte ikonu složky
„My Data“ (Moje data) a pak zvolte „Set
Home Location“ (Nastavit domov).
• Můžete zadat svou adresu přímo, použít
své současné umístění jako svou domácí
adresu nebo vybrat možnost z nedávno
nalezených míst.
Hlavní menu navigaceMULTIMÉDIA
238
• Po připojení k portu USB se bude baterie
zařízení iPod nabíjet (pokud je tato mož-
nost u audiozařízení podporována).
• Kompatibilní zařízení iPod mohou také být
ovladatelná pomocí hlasových příkazů.
Viz uživatelská příručka, kde naleznete další
informace.
POZNÁMKA:
Port USB podporuje některá zařízení Mini,
Classic, Nano, Touch a iPhone. Port USB
také podporuje přehrávání hudby z kompa-
tibilních externích paměťových zařízení
USB s velkokapacitní pamětí. Viz
UconnectPhone.com, kde je uveden
seznam testovaných zařízení iPod. Některé
verze softwaru iPod nepodporují plně funkce
portu USB. Aktualizace softwaru iPod nalez-
nete na webovém serveru společnosti
Apple.
UPOZORNĚNÍ!
Nepřipojujte ani neodpojujte zařízení
iPod nebo externí zařízení za jízdy. Při
nedodržení tohoto upozornění může dojít
k nehodě.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone je hlasem aktivovaný
hands-free komunikační systém vozidla
s funkcí hlasových příkazů, který umožňuje
navolit telefonní číslo na vašem mobilním
telefonu pomocí jednoduchých hlasových
příkazů (viz kapitola Hlasové příkazy).
• Chcete-li zjistit, zda je vozidlo vybaveno
systémem Uconnect Phone, stiskněte tla-
čítko „Uconnect Phone“
nacházející
se na čelním panelu rádia. Je-li vaše vozi-
dlo touto funkcí vybaveno, uslyšíte hlaso-
vou výzvu. Pokud jí vybaveno není, uvidíte
na rádiu hlášení „Uconnect Phone not avai-
lable“ (Uconnect Phone není k dispozici).
POZNÁMKA:
Pro přístup k výukovému programu stisk-
něte tlačítko „Uconnect Phone“
.Po
pípnutí vyslovte příkaz „tutorial“ (výukový
program). Výukový program zrušíte stisknu-
tím libovolného tlačítka na čelním panelu
nebo libovolného tlačítka na dotykové obra-
zovce.
• Viz podkapitola „Uconnect Phone“ v kapi-
tole „Multimédia“ v uživatelské příručce,
kde jsou uvedeny podrobnější údaje.
Phone Pairing (Spárování telefonu)
POZNÁMKA:
Spárování je jednorázové počáteční nasta-
vení před použitím telefonu. Před zahájením
postupu párování ověřte, zda všechny další
telefony uvnitř vozidla mají deaktivovanou
funkci Bluetooth.
1. Aktivujte Bluetooth na mobilním telefonu,
který hodláte spárovat.
2. Stiskněte tlačítko „Phone“ (Telefon)
.
3. Počkejte na výzvu „ready“ (připraveno)
a na pípnutí.
4. Po pípnutí vyslovte příkaz „setup“ (nasta-
vení) nebo „Uconnect device setup“
(nastavení zařízení Uconnect).
5. Po pípnutí vyslovte příkaz „device pai-
ring“ (spárování zařízení).
Spárování mobilního telefonu
MULTIMÉDIA
242