— Luz de aviso de carga da bateria
Esta luz acende-se quando a bateria não está
a carregar corretamente. Se continuar acesa
com o motor em funcionamento, é possível
que exista uma avaria no sistema de carrega-
mento. Contacte um concessionário autori-
zado assim que for possível.
Isto indica um possível problema no sistema
elétrico ou em algum componente relacio-
nado.
— Luz de aviso da porta aberta
Este indicador acende-se quando uma porta
estiver entreaberta/aberta e não completa-
mente fechada.
NOTA:
Se o veículo estiver em movimento, também
será emitido um sinal sonoro.
— Luz de aviso de avaria da direção
assistida elétrica
Esta luz acende-se quando há uma avaria no
sistema EPS (direção assistida elétrica). Para
obter mais informações, consulte "Direção
assistida" na secção "Arranque e funciona-
mento" do manual do proprietário.
AVISO!
A persistência na condução com direção
assistida reduzida pode representar um
risco para a sua segurança e dos outros.
Deve obter assistência logo que possível.
— Luz de aviso do controlo eletrónico
do acelerador (ETC)
Esta luz de aviso acende-se para informá-lo
da existência de um problema no sistema do
Controlo Eletrónico do Acelerador (ETC). Se
for detetado um problema com o veículo a
trabalhar, a luz permanecerá acesa ou pis-
cará, dependendo da natureza do problema.
Faça um ciclo com a ignição quando o veículo
estiver seguro e completamente parado e a
transmissão estiver colocada na posição
PARK (Estacionar). A luz deve apagar-se. Se
a luz se mantiver acesa com o veículo a
funcionar, o veículo deverá estar apto a ser
conduzido, contudo, contacte o conces-
sionário autorizado para obter assistência as-
sim que for possível.NOTA:
Esta luz poderá acender-se se os pedais do
acelerador e dos travões forem pressionados
ao mesmo tempo.
Se a luz continuar a piscar com o veículo a
funcionar, é necessária assistência imediata
e poderá notar uma diminuição do desempe-
nho, um ralenti elevado/duro ou o estrangu-
lamento do motor e o veículo pode necessitar
de ser rebocado. A luz acenderá quando co-
locar a ignição na posição ON/RUN (Ligado/A
trabalhar) ou ACC/ON/RUN (Acessórios/
Ligado/A trabalhar) e permanecerá acesa du-
rante um breve período para verificação da
lâmpada. Se a luz não se acender durante o
arranque, solicite a verificação do sistema
num concessionário autorizado.
— Luz de aviso da temperatura do
líquido de refrigeração do motor
Esta luz alerta para a ocorrência de um es-
tado de sobreaquecimento do motor. Se a
temperatura do líquido de refrigeração do
motor for demasiado elevada, este indicador
acende-se e é emitido um sinal sonoro. Se a
temperatura atingir o limite superior, é emi-
75
— Luz de aviso da bagageira
aberta
Esta luz de aviso acende-se quando a baga-
geira estiver aberta.
NOTA:
Se o veículo estiver em movimento, também
será emitido um sinal sonoro.
— Luz de aviso da temperatura da
transmissão — Se equipado
Esta luz de aviso acende-se para assinalar a
alta temperatura do fluido da transmissão.
Esta situação pode ocorrer numa utilização
exigente como o reboque de um atrelado. Se
esta luz se acender, pare o veículo e coloque
o motor a trabalhar ao ralenti ou a uma
velocidade ligeiramente superior, com a
transmissão em PARK (estacionar) ou
NEUTRAL (ponto-morto) até a luz se apagar.
Quando a luz se apagar, poderá continuar a
conduzir normalmente.
AVISO!
Se a luz de aviso da temperatura da trans-
missão estiver acesa e continuar a condu-
zir, o fluido pode ferver, entrar em contacto
com o motor quente ou com componentes
do escape e provocar um incêndio.
CUIDADO!
A condução contínua com a Luz de aviso
da temperatura da transmissão acesa re-
sultará eventualmente em falha ou danos
graves na transmissão.
— Luz de aviso de segurança do veí-
culo — Se equipada
Esta luz pisca rapidamente durante cerca de
15 segundos, quando o alarme de segurança
do veículo estiver a armar, e depois pisca
lentamente até que o veículo seja desar-
mado.
Luzes de aviso amarelas
— Luz de aviso do antibloqueio dos
travões (ABS)
Esta luz monitoriza o Sistema Antibloqueio
dos Travões (ABS). A luz acende-se quando a
ignição é colocada na posição ON/RUN
(Ligado/A trabalhar) ou ACC/ON/RUN
(Acessórios/Ligado/A trabalhar) e pode conti-
nuar acesa durante quatro segundos.
Se a luz do ABS continuar acesa ou se acen-
der enquanto conduz, isto significa que a
parte Antibloqueio do sistema de travões não
está a funcionar e que é necessária assistên-
cia técnica assim que possível. No entanto, o
sistema de travões convencional continuará a
funcionar normalmente, assumindo que a luz
de aviso dos travões também não está acesa.
Se a luz do ABS não se acender quando a
ignição é colocada na posição ON/RUN
(Ligado/A trabalhar) ou ACC/ON/RUN
(Acessórios/Ligado/A trabalhar), mande ins-
pecionar o sistema de travões num conces-
sionário autorizado.
77
Sistema Auxiliar de Travagem (BAS)
O sistema auxiliar de travagem (BAS) está
concebido para otimizar a capacidade de
travagem do veículo durante as manobras de
travagem de emergência. O sistema deteta
uma situação de travagem de emergência ao
controlar a velocidade e a quantidade da
aplicação dos travões e depois aplica a pres-
são mais adequada aos travões. Isto pode
ajudar a reduzir as distâncias de travagem. O
BAS complementa o sistema antibloqueio
dos travões (ABS). A aplicação muito rápida
dos travões resulta na melhor assistência do
BAS. Para tirar partido do sistema, tem de
aplicar pressão contínua nos travões durante
a sequência de travagem (não "bombeie" os
travões). Não reduza a pressão no pedal dos
travões, a menos que já não queira travar.
Quando o pedal dos travões for libertado, o
BAS fica desativado.
AVISO!
O Sistema Auxiliar de Travagem (BAS) não
impede as leis naturais da física de atua-
rem sobre o veículo, nem pode aumentar a
AVISO!
tração permitida pelas condições da es-
trada. O BAS não evita acidentes, in-
cluindo os resultantes de velocidade ex-
cessiva nas curvas, da condução em
superfícies muito escorregadias ou de hi-
droplanagem. As capacidades de um veí-
culo equipado com o sistema BAS nunca
devem ser exploradas de uma forma des-
cuidada ou perigosa que possa pôr em
perigo a segurança do utilizador ou de
terceiros.
Assistência ao Arranque em Subida (HSA)
O sistema HSA foi concebido para atenuar as
descaídas após uma paragem completa
numa superfície inclinada. Se o condutor
libertar o travão quando parado numa super-
fície inclinada, o sistema HSA continua a
manter a pressão de travagem durante um
breve período de tempo. Se o condutor não
aplicar o acelerador antes de este período
terminar, o sistema liberta a pressão de tra-
vagem e o veículo desliza pela inclinação
abaixo como normalmente.Para ativar o HSA, as seguintes condições
têm de estar satisfeitas:
• A função tem de estar ativada.
• O veículo tem de estar parado.
• O travão de estacionamento não deve estar
aplicado.
• A porta do condutor deve estar fechada. (Se
as portas estiverem instaladas, a porta deve
ser fechada. Se as portas não estiverem
instaladas, o cinto de segurança do condu-
tor deve ser apertado.)
• O veículo deve estar numa superfície com
grau de inclinação suficiente.
• A seleção da mudança tem de corresponder
à direção de subida do veículo (ou seja, o
veículo a subir um declive está na mudança
de marcha à frente; o veículo que está a
recuar numa subida está em REVERSE
[marcha-atrás]).
• O HSA funciona em REVERSE (Marcha-
-atrás) e em todas as mudanças de marcha
em frente. O sistema não é ativado se a
transmissão estiver em PARK (Estacionar)
ou NEUTRAL (Ponto-morto). Para veículos
SEGURANÇA
92
equipados com transmissão manual, se a
embraiagem for acionada, a HSA
mantém-se ativa.
AVISO!
Poderá haver situações em que a Assistên-
cia ao arranque em subida (HSA) não é
ativada, podendo ocorrer um ligeiro des-
lize, como é o caso de declives pequenos,
ou de um veículo carregado, ou enquanto
puxa um atrelado. O sistema HSA não é
um substituto do envolvimento ativo do
condutor na condução. É da responsabili-
dade do condutor estar atento à distância
em relação a outros veículos, pessoas e
objetos e, mais importante, ao funciona-
mento dos travões para garantir um funcio-
namento seguro do veículo em todas as
condições de estrada. A sua total atenção
é sempre exigida ao conduzir, de modo a
manter o controlo seguro do seu veículo. O
incumprimento destes avisos poderá re-
sultar em colisão ou ferimentos graves.
Desativar e ativar o HSA
Esta opção pode ser ligada ou desligada. Para
alterar a definição atual, consulte "Visor do
painel de instrumentos" em "Compreender o
painel de instrumentos" para obter mais in-
formações.
Rebocar com o sistema HSA
O sistema HSA também proporciona assis-
tência para atenuar as descaídas durante o
reboque de um atrelado.
AVISO!
• Se utilizar um controlador de travão do
atrelado com o seu atrelado, o travão do
atrelado poderão ser ativados e desativa-
dos com o interruptor dos travões. Se
assim for pode não haver pressão de
travagem suficiente para segurar o veí-
culo e o atrelado numa inclinação assim
que o pedal dos travões for solto. De
forma a evitar que o veículo descaia
numa inclinação ao retomar a acelera-
ção, ative manualmente o travão do atre-
lado ou aplique mais pressão de trava-
AVISO!
gem antes de libertar o pedal dos tra-
vões.
• O sistema HSA não é um travão de
estacionamento. Aplique sempre o tra-
vão de estacionamento antes de sair do
veículo. Além disso, não se esqueça de
deixar a transmissão em PARK (Estacio-
nar).
• O incumprimento destes avisos poderá
resultar em colisão ou ferimentos gra-
ves.
Sistema de Controlo da Tração (TCS)
Este sistema controla a quantidade de derra-
pagem em cada uma das rodas motrizes. Se
for detetada uma derrapagem, o TCS pode
aplicar pressão de travagem à(s) roda(s) em
derrapagem e/ou reduzir a potência do motor
para proporcionar melhor aceleração e esta-
bilidade. Uma função do TCS – o Diferencial
Limitado de Travagem (BLD) – funciona de
forma semelhante a um diferencial de pati-
nagem limitada, controlando a derrapagem
das rodas num eixo movido. Se uma roda
93
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
COLOCAROMOTORATRABA-
LHAR.....................159
Arranque normal...............159
Arranque normal — Motores a diesel . .163
RECOMENDAÇÕES DE RODAGEM
DOMOTOR ................165
TRANSMISSÃO MANUAL — SE
EQUIPADA................165
Mudanças...................166
Reduzir....................167
TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA — SE
EQUIPADO................168
Bloqueio da ignição para
estacionamento...............169
Sistema de bloqueio travão/transmissão
.........................170
Transmissão automática de oito velocida-
des.......................170
FUNCIONAMENTO DA TRAÇÃO ÀS
QUATRORODAS ............172
Caixa de transferência de quatro posi-
ções......................172Caixa de transferência de cinco posi-
ções......................175
Eixo traseiro Trac-Lok — Se equipado .178
Bloqueio do eixo (Tru-Lok) — Modelos
Rubicon...................179
Desativação eletrónica da barra de oscilação
— Se equipada...............179
SISTEMA STOP/START — TRANS-
MISSÃO MANUAL (SE EQUI-
PADO)....................181
Modo automático..............181
Possíveis razões para o motor não desligar
automaticamente..............182
Para ligar o motor no modo de paragem
automática..................182
Desligar manualmente o sistema Start
Stop......................183
Ligar manualmente o sistema
Stop/Start...................183
Avaria do sistema..............183
SISTEMA STOP/START — TRANS-
MISSÃO AUTOMÁTICA (SE EQUI-
PADO)....................183
Modo automático..............184
Possíveis razões para o motor não desligar
automaticamente..............184
Para ligar o motor no modo de paragem
automática..................185
Desligar manualmente o sistema
Stop/Start...................186
Ligar manualmente o sistema
Stop/Start...................186
Avaria do sistema..............186
CONTROLO DE VELOCIDADE . . .187
Para ativar..................188
Regular para a Velocidade Pretendida . .188
Para variar a velocidade definida.....188
Acelerar para Ultrapassar.........189
Para retomar a velocidade........190
Para desativar................190
ASSISTÊNCIA TRASEIRA AO ESTA-
CIONAMENTO PARKSENSE — SE
EQUIPADA................190
Sensores do ParkSense...........190
Ativar e desativar o ParkSense......191
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
157
AVISO!
O controlo de velocidade pode ser perigoso
nos casos em que o sistema não consiga
manter uma velocidade constante. O veí-
culo pode estar a andar demasiado de-
pressa para as condições existentes, resul-
tando na perda de controlo e numa
colisão. Não utilize o controlo de veloci-
dade com trânsito intenso ou em estradas
sinuosas, com gelo, cobertas de neve ou
escorregadias.
Para retomar a velocidade
Para retomar uma velocidade previamente
definida, prima o botão RES (Retomar) e
liberte-o. A velocidade pode ser retomada a
qualquer velocidade superior a 32 km/h
(20 mph).
Para desativar
Uma pressão leve no pedal dos travões, car-
regar no botão CANC (cancelar) ou uma pres-
são de travagem normal enquanto abranda o
veículo desativam o controlo de velocidade
sem apagar a velocidade definida da memó-
ria.Se premir o botão On/Off (Ligar/Desligar) ou
desligar o interruptor de ignição, apaga a
velocidade definida da memória.
ASSISTÊNCIA TRASEIRA AO
ESTACIONAMENTO
PARKSENSE — SE
EQUIPADA
O sistema de assistência traseira ao estacio-
namento ParkSense fornece indicações visu-
ais e sonoras sobre a distância entre o painel
traseiro e um obstáculo detetado ao fazer
marcha-atrás, por exemplo, ao estacionar.
Consulte "Precauções a ter na utilização do
sistema ParkSense" nesta secção para ficar a
conhecer as limitações e recomendações
deste sistema.
Quando a ignição é colocada na posição ON/
RUN (Ligado/A Trabalhar), o ParkSense man-
tém o último estado do sistema (ativado ou
desativado) definido no último ciclo de igni-
ção.
O ParkSense pode ser ativado apenas quando
a alavanca das mudanças está em REVERSE
(Marcha-atrás). Se o ParkSense for ativadonesta posição da alavanca das mudanças, o
sistema permanece ativo até a velocidade do
veículo aumentar até aproximadamente
7 mph (11 km/h) ou mais. Quando em
REVERSE (Marcha-atrás) e acima da veloci-
dade de funcionamento do sistema, é apre-
sentado um aviso no visor do painel de ins-
trumentos a indicar que a velocidade do
veículo é demasiado elevada. O sistema será
ativado novamente se a velocidade do veículo
diminuir para velocidades inferiores a aproxi-
madamente 6 mph (9 km/h).
Sensores do ParkSense
Os quatro sensores do ParkSense, localiza-
dos no painel/para-choques traseiro, monito-
rizam a zona atrás do veículo que está dentro
do campo de visão dos sensores. Os sensores
podem detetar obstáculos entre cerca de
30 cm (12 polegadas) a 200 cm (79 polega-
das) do painel traseiro/para-choques traseiro
na direção horizontal, dependendo da locali-
zação, orientação e do tipo de obstáculo.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
190
• O funcionamento dos sensores traseiros é
automaticamente desativado quando a fi-
cha elétrica do atrelado é inserida no cas-
quilho do gancho de reboque do veículo. Os
sensores traseiros são automaticamente re-
ativados quando a ficha do cabo do atre-
lado é retirada.
AVISO!
• O condutor deve fazer marcha-atrás cui-
dadosamente, mesmo utilizando o
ParkSense. Verifique sempre a traseira
do veículo, olhe para trás e certifique-se
de que não existem peões, animais, ou-
tros veículos, obstruções e pontos mor-
tos antes de fazer a marcha-atrás. O
condutor é responsável pela segurança e
deve continuar a prestar atenção ao que
o rodeia. Se não o fizer, pode provocar
ferimentos graves ou morte.
• Antes de utilizar o ParkSense, recomen-
damos fortemente que a bola de rebo-
que e o engate da bola sejam retirados
do veículo quando não estiver a utilizar o
veículo para reboque. Se não o fizer,
pode provocar ferimentos ou danos no
AVISO!
veículo ou nos obstáculos, pois a bola de
reboque estará muito mais perto do obs-
táculo do que o painel traseiro quando o
altifalante soar o sinal sonoro contínuo.
Além disso, os sensores podem detetar a
bola de reboque e o engate da bola,
dependendo do tamanho e da forma,
dando uma falsa indicação de que há
um obstáculo atrás do veículo.
CUIDADO!
• O ParkSense é apenas uma assistência
ao estacionamento e não é capaz de
reconhecer todos os obstáculos, in-
cluindo obstáculos pequenos. As delimi-
tações do estacionamento podem ser
temporariamente detetadas ou não de-
tetadas de todo. Os obstáculos localiza-
dos acima ou abaixo dos sensores não
serão detetados quando estiverem de-
masiado próximos.
• O veículo deve ser conduzido a baixa
velocidade quando utilizar o ParkSense
para poder parar sempre que for dete-
CUIDADO!
tado um obstáculo. Recomenda-se que
o condutor olhe por cima do ombro
quando estiver a utilizar o ParkSense.
CÂMARA DE MARCHA-
-ATRÁS PARKVIEW — SE
EQUIPADA
A câmara de marcha-atrás ParkView permite-
-lhe ver uma imagem no ecrã da área traseira
do veículo sempre que a alavanca das mu-
danças for colocada em REVERSE (Marcha-
-atrás). A imagem é apresentada no ecrã tátil,
juntamente com uma nota de aviso para
"check entire surroundings" (verificar toda a
área) que passa no topo do ecrã. Passados
cinco segundos, o aviso desaparece. A câ-
mara ParkView está localizada na traseira do
veículo, no centro do pneu sobresselente.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
192
Cavidade Fusível de cartucho Microfusível Descrição
F29 40 Amp verde – Controlador da carroçaria central (CBC) 4-LUZES EXTERIORES
#2
F30 – – Sobresselente
F31 – 10 Amp vermelho DIAGNOSTIC PORT
(*)
F32 – 10 Amp vermelho Módulo de aquecimento/ventilação/ar condicionado (HVAC CTRL
MOD)/Bloqueio da coluna de direção (SCL)/Módulo de classifica-
ção dos passageiros (OCM)/Módulo de deteção de presença do
condutor (DPDM)
(*)
F33 – 10 Amp vermelho Sistema ParkTronics (PTS)/Módulo da câmara de infravermelhos
(IRCM)/Luzes de desativação do airbag (AIRBAG DISABLE LMPS)
(*)
F34 – 10 Amp vermelho Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)/Direção assistida eletro-
hidráulica (EHPS)/Ativação do módulo de controlo da barra inteli-
gente (SBCM)
(*)
F35 30 Amp cor de rosa – BRAKE VAC PMP — Se equipado
(*)
F36 30 Amp cor de rosa – TRLR TOW MOD — Se equipado
F37 30 Amp cor de rosa – TRLR TOW CONN 7W — Se equipado
F38 20 Amp azul – Módulo de controlo do motor ECM
(*)
F39 – – Sobresselente
EM CASO DE EMERGÊNCIA
216