Vodič môže hmatové varovanie kedykoľvek
manuálne potlačiť tým, že bude pôsobiť krú-
tiacimi momentom na volant.
Keď sa rozpozná len jedno označenie jazd-
ného pruhu a vodič neúmyselne vybočí cez
toto označenie jazdného pruhu (bez použitia
smeroviek), systém LaneSense poskytne
vodičovi vizuálne a hmatové varovanie pros-
tredníctvom displeja prístrojovej dosky, aby
ho upozornil na potrebu zotrvania v jazdnom
pruhu. Keď sa rozpozná len jedno označenie
jazdného pruhu, nepoužije sa hmatové va-
rovanie (pôsobením krútiaceho momentu).
POZNÁMKA:
Ak sú splnené prevádzkové podmienky, sys-
tém LaneSense bude sledovať, či má vodič
ruky na volante, pričom poskytne vodičovi
zvukové varovanie, ak nezistí prítomnosť
rúk vodiča na volante. Funkcia systému sa
zruší, ak vodič nepoloží ruky opäť na volant.Zapnutie alebo vypnutie systému
LaneSense
Predvoleným stavom systému LaneSense
je „Off“ (Vypnuté). Indikátor LED v tlačidle
LaneSense bude svietiť, keď je systém de-
aktivovaný.
Tlačidlo systému LaneSense sa
nachádza na paneli spínačov pod
displejom systému Uconnect.
Ak chcete systém LaneSense
zapnúť, vykonajte to stlačením tlačidla sys-
tému LaneSense (indikátor LED zhasne).
Na displeji prístrojovej dosky sa zobrazí hlá-
senie „LaneSense On“ (Systém LaneSense
je zapnutý).
Ak chcete systém LaneSense vypnúť, raz
stlačte tlačidlo systému LaneSense (indiká-
tor LED sa zapne).
POZNÁMKA:
Systém LaneSense si zachová posledný
stav systému (zapnutý alebo vypnutý) od
posledného použitia zapaľovania, keď zapa-
ľovanie prepnete do polohy ON/RUN
(Zapnuté/spustené).
ZADNÁ KAMERA NA
CÚVANIE PARKVIEW
Symboly a hlásenia na displeji
Vždy po preradení voliča prevodových stup-
ňov do polohy CÚVANIE (R) môžete na dis-
pleji sledovať obraz zadnej časti vozidla. Ob-
raz zadnej kamery na cúvanie ParkView sa
zobrazí na displeji systému Uconnect, ktorý
je umiestnený na stredovom paneli prístrojo-
vej dosky.
Ak je displej systému Uconnect zahmlený,
vyčistite objektív kamery, ktorý sa nachádza
v zadnej časti vozidla, nad zadnou poznáva-
cou značkou.
Zadná kamera – zobrazenie počas jazdy
Keď je vozidlo v polohe PARKOVANIA (P),
NEUTRÁLU (N) alebo JAZDY (D), môžete
zadnú kameru aktivovať tlačidlom „Rear
View Camera“ (Zadná kamera) v ponuke
Controls (Ovládacie prvky). Táto funkcia
umožňuje zákazníkovi monitorovať priestor
priamo za vozidlom (alebo prívesom, ak je
pripojený k vozidlu) až na desať sekúnd po-
čas jazdy. Ak rýchlosť vozidla nepresiahne
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
202
Len operátor pohotovostnej služby môže na
diaľku ukončiť núdzový hovor SOS-
Emergency Call a v prípade potreby zavolať
cez tento systém späť do vozidla. Po ukon-
čení hovoru môžete znova zavolať operá-
tora pohotovostnej služby opätovným stla-
čením tlačidla a nadiktovať mu ďalšie
informácie.
Použite núdzového hovoru SOS-
Emergency Call
Stlačte a na pár sekúnd podržte stlačené
tlačidlo SOS-Emergency Call (Systém nú-
dzového volania). Indikátor LED, umiest-
nený vedľa tlačidla SOS, raz zabliká a zo-
stane svietiť, čím signalizuje, že
uskutočnenie hovoru prebieha.
POZNÁMKA:
Ak neúmyselne stlačíte tlačidlo SOS-
Emergency Call (Systém núdzového vola-
nia), pred uskutočnením hovoru dôjde k de-
saťsekundovému zdržaniu. Systém vydá
verbálne upozornenie o tom, že hovor sa ide
uskutočniť. Hovor môžete zrušiť opätovným
stlačením tlačidla SOS-Emergency Call
(Systém núdzového volania).Keď sa nadviaže spojenie medzi vozidlom
a operátorom pohotovostnej služby, systém
núdzového volania SOS-Emergency Call
odošle operátorovi linky nasledujúce dôle-
žité informácie o vozidle:
• signál, že posádka uskutočnila núdzové
volanie SOS-Emergency Call,
• identifikačné číslo vozidla (VIN),
• posledné známe súradnice GPS vozidla.
Potom budete môcť hovoriť s operátorom
pohotovostnej služby, aby sa zistilo, či je
potrebná ďalšia pomoc.
Systém núdzového volania SOS-
Emergency Call má prioritu pred iným zvu-
kovými zdrojmi, ktorých hlasitosť sa vypne.
Ak máte telefón pripojený cez Bluetooth, ten
je odpojený a pripojí sa znova po ukončení
núdzového volania SOS-Emergency Call.
Hlasové výzvy vás budú navádzať počas
núdzového volania SOS-Emergency Call.
Ak sa nadviaže spojenie medzi operátorom
pohotovostnej služby a vozidlom, operátori
pohotovostnej služby môžu po nadviazaníspojenia zaznamenávať konverzácie
a zvuky vo vašom vozidle a tým, že použí-
vate túto službu, súhlasíte so zdieľaním
týchto informácií.
Obmedzenia systému núdzového volania
SOS-Emergency
Pri prepnutí zapaľovania do polohy RUN
(Spustené), systém núdzového volania
spustí bežnú kontrolu. Počas tejto kontroly
zasvieti na približne tri sekundy červený in-
dikátor. Tento signál si nesmiete zmýliť s va-
rovaním o poruche. V prípade poruchy zo-
stane červený indikátor svietiť. Ak systém
núdzového volania SOS-Emergency Call
zistí poruchu, pri každom zistení poruchy sa
môže vyskytnúť jedna z nasledujúcich uda-
lostí:
• Indikátor LED vedľa tlačidla SOS bude ne-
pretržite svietiť načerveno.
• Systém núdzového volania je napájaný
vlastnou nenabíjateľnou batériou, aby sa
zaistila prevádzka aj pri vybití alebo odpo-
jení akumulátora vozidla. Keď sa batéria
systému vybije, na displeji prístrojovej
dosky sa zobrazí špeciálne hlásenie, ktoré
227
diča). Pri dopĺňaní nádržky na kvapalinu
ostrekovača naneste trochu kvapaliny na
handričku a utrite ňou lamely stieračov, po-
môže to ich funkčnosti. Aby nedochádzalo
k mrznutiu systému ostrekovača predného
skla v studenom počasí, vyberte roztok
alebo zmes, ktorá spĺňa alebo prekračuje
teplotný rozsah podnebia vo vašej oblasti.
Tieto klasifikačné informácie nájdete na ná-
dobách väčšiny kvapalín do ostrekovačov.
VAROVANIE!
Komerčne dostupné roztoky do ostreko-
vačov predného skla sú horľavé. Mohli by
sa vznietiť a popáliť vás. Pri plnení alebo
práci v okolí roztoku do ostrekovačov
buďte opatrní.
Brzdový systém
Na zachovanie výkonu brzdového systému
je potrebné pravidelne kontrolovať kompo-
nenty brzdového systému. Správne intervaly
údržby nájdete v odseku „Plán údržby“
v tejto časti.
VAROVANIE!
Súčasné používanie brzdového a plyno-
vého pedála môže spôsobiť zlyhanie bŕzd
a kolíziu. Jazda s nohou spočívajúcou na
brzdovom pedáli alebo jazda so stlače-
ným brzdovým pedálom môže spôsobiť
nadmerné zvýšenie teploty bŕzd, nad-
merné opotrebovanie obloženia a poško-
denie bŕzd. V prípade mimoriadnej situ-
ácie nebudete mať k dispozícii úplný
brzdný výkon.
Kontrola hladiny kvapaliny – hlavný
brzdový valec
Hladinu kvapaliny v hlavnom valci skontro-
lujte pri vykonávaní servisu, prípadne okam-
žite, keď sa rozsvieti výstražný indikátor brz-
dového systému. V prípade potreby pridajte
kvapalinu tak, aby jej hladina bola medzi
značkami na boku nádržky hlavného brzdo-
vého valca. Predtým, ako odstránite uzáver,
vyčistite vrchnú časť priestoru hlavného
valca. Pri kotúčových brzdách je možné oča-
kávať, že hladina kvapaliny bude s postup-
ným opotrebúvaním brzdových doštičiek
klesať. Hladinu brzdovej kvapaliny je pri vý-mene doštičiek potrebné skontrolovať. Ak je
hladina brzdovej kvapaliny abnormálne
nízka, skontrolujte, či v systéme nedochá-
dza k únikom.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Kvapa-
liny a mazivá“ v časti „Technické údaje“.
VAROVANIE!
• Používajte len brzdovú kvapalinu odpo-
rúčanú výrobcom. Ďalšie informácie
nájdete v odseku „Kvapaliny a mazivá“
v časti „Technické údaje“. Pri použití
nesprávneho typu brzdovej kvapaliny
môže dôjsť k závažnému poškodeniu
brzdového systému alebo zhoršeniu
jeho výkonu. Správny typ brzdovej kva-
paliny pre vaše vozidlo je tiež uvedený
na pôvodnej nádržke hlavného hydrau-
lického valca, ktorá bola namontovaná
pri výrobe.
• Aby nedošlo ku kontaminácii cudzími
látkami alebo vlhkosťou, použite len
novú brzdovú kvapalinu alebo kvapa-
linu, ktorá bola v tesne uzavretej ná-
dobe. Uzáver nádržky hlavného valca
SERVIS A ÚDRŽBA
284
VÝSTRAHA!
• Dodržujte pokyny výrobcu trakčného
zariadenia týkajúce sa spôsobu inštalá-
cie, prevádzkovej rýchlosti a podmie-
nok používania. Ak výrobca trakčného
zariadenia určil prevádzkovú rýchlosť
menšiu ako 48 km/h (30 mph), vždy ju
dodržiavajte.
• Trakčné zariadenia nepoužívajte na
kompaktnej rezervnej pneumatike.
Odporúčania na rotáciu pneumatík
Pneumatiky na prednej a zadnej náprave
vozidla sú vystavené rôznemu namáhaniu
a plnia rozličné funkcie týkajúce sa zatáča-
nia, ovládania a brzdenia. Z tohto dôvodu sa
opotrebúvajú rôznym tempom.
Tento efekt je možné redukovať včasnou
rotáciou pneumatík. Výhody rotácie
pneumatík sa obzvlášť prejavia v prípade
prevedení s agresívnym dezénom na
cestných/terénnych typoch pneumatík. Ro-
táciou dosiahnete vyššiu životnosť, lepšiu
úroveň trakcie pri jazde po blate, snehu
a na vlhkej vozovke a prispejete k hladkej
a tichej jazde.Správne intervaly údržby nájdete v časti
„Plán údržby“. V prípade potreby je možná aj
častejšia rotácia pneumatík. Pred rotáciou
pneumatík je potrebné odstrániť prípadné
príčiny rýchleho alebo neobvyklého opotre-
bovania.
POZNÁMKA:
Nadštandardný systém monitorovania tlaku
v pneumatikách po rotácii pneumatík auto-
maticky vyhľadá hodnoty tlaku zobrazené
v správnej polohe na vozidle.
Navrhovaný spôsob rotácie je možné opísať
„spredu dozadu a krížom“ a je znázornený
na nasledujúcom diagrame.
DLHODOBÉ ODSTAVENIE
VOZIDLA
Ak sa vozidlo nebude používať dlhšie než
mesiac, prijmite nasledujúce opatrenia:
• Vozidlo zaparkujte na krytom, suchom
a vzdušnom mieste a okná ponechajte
mierne pootvorené.
• Uistite sa, že nie je aktivovaná elektrická
parkovacia brzda.
• Od pólu akumulátora odpojte zápornú (-)
svorku a uistite sa, že je akumulátor úplne
nabitý. Počas uskladnenia kontrolujte nabi-
tie akumulátora v štvrťročných intervaloch.
• Ak neodpojíte akumulátor z elektrického
systému, kontrolujte nabitie akumulátora
každých 30 dní.
• Vyčistite lakované súčasti a naneste na ne
ochranný vosk.
• Vyčistite leštené kovové súčasti a naneste
na ne ochranný vosk.
• Na lamely predných a zadných stieračov
naneste mastencový prášok a ponechajte
ich zdvihnuté nad sklom.
Rotácia pneumatík
305
Maps (Mapy)
Stlačte a podržte tlačidlo VR (Rozpoznáva-
nie hlasu) na volante alebo klepnite na ikonu
mikrofónu a požiadajte Google hlasom, aby
vás navigoval do požadovaného cieľa. Aj
dotykom ikony Navigation (Navigácia) v ap-
likácii Android Auto získate prístup k aplikácii
Mapy Google.
POZNÁMKA:
Ak tlačidlo VR (Rozpoznávanie hlasu) len
stlačíte, ale nepodržíte, ozve sa rozpozná-
vanie hlasu vstavaného systému Uconnect
(VR) a každý vyslovený navigačný príkaz
spustí vstavaný navigačný systém Uconnect
Navigation.
Pri používaní aplikácie Android Auto posky-
tuje aplikácia Mapy Google hlasové pokyny
pre tieto funkcie:
• Navigácia
• Živé vysielanie dopravných informácií
• Navádzanie v jazdnom pruhuPOZNÁMKA:
Ak používate vstavaný navigačný systém
Uconnect Navigation a pokúšate sa hlasom
alebo iným spôsobom spustiť novú trasu po-
mocou aplikácie Android Auto, zobrazí sa kon-
textová ponuka s otázkou, či chcete prepnúť
zo vstavaného navigačného systému
Uconnect Navigation na navigáciu smartfónu.
Kontextová ponuka s otázkou o prepnutí sa
zobrazí aj vtedy, keď používate aplikáciu
Android Auto a pokúšate sa spustiť trasu cez
vstavanú navigáciu systému Uconnect. Výbe-
rom možnosti „Yes“ (Áno) prepnete na nový
spôsob navigácie a trasa sa naplánuje na
nový cieľ. Ak vyberiete možnosť „No“ (Nie),
spôsob navigácie sa nezmení.
Ďalšie informácie nájdete na adrese
www.android.com/auto/ (v USA) alebo
https://www.android.com/intl/en_ca/auto/
(v Kanade).
Ďalšie informácie o funkcii navigácie nájdete
na lokalite https://support.google.com/
android alebo https://support.google.com/
androidauto/.
Music (Hudba)
Aplikácia Android Auto sprístupňuje obľú-
benú hudbu a umožňuje jej prenášanie po-
mocou aplikácií ako Hudba Google Play,
iHeartRadio a Spotify. Pomocou dátového
programu smartfónu môžete na cestách ne-
obmedzene prenášať hudbu.
POZNÁMKA:
Na to, aby hudobné aplikácie, zoznamy skla-
dieb a stanice fungovali s aplikáciou Android
Auto, musia byť pred použitím systému
Android Auto nastavené v smartfóne.
Mapy Google
MULTIMÉDIÁ
348
• Ak používate vstavaný navigačný systém
Uconnect Navigation a pokúšate sa hla-
som alebo iným spôsobom spustiť novú
trasu pomocou aplikácie CarPlay, zobrazí
sa kontextová ponuka s otázkou, či chcete
prepnúť z navigačného systému Uconnect
Navigation na navigáciu telefónu iPhone.
Kontextová ponuka s otázkou o prepnutí sa
zobrazí aj vtedy, keď používate navigáciu
v aplikácii CarPlay a pokúšate sa spustiť
trasu cez vstavanú navigáciu systému
Uconnect. Výberom možnosti „Yes“ (Áno)
prepnete na nový spôsob navigácie a trasa
sa naplánuje na nový cieľ. Ak vyberiete
možnosť „No“ (Nie), spôsob navigácie sa
nezmení.Apps (Aplikácie)
Ak chcete použiť aplikáciu kompatibilnú
s aplikáciou CarPlay, musíte ju mať prevzatú
v zariadení iPhone a byť v nej prihlásení.
Najnovší zoznam dostupných aplikácií pre
systém CarPlay nájdete na adrese http://
www.apple.com/ios/carplay/.
Aplikácie — ak sú súčasťou výbavy
Na získanie prístupu k aplikáciám stlačte
tlačidlo „Uconnect Apps“ (Aplikácie systému
Uconnect) na dotykovej obrazovke, čím zob-
razíte zoznam aplikácií na prehľadávanie:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• TomTom Live Services a mnohé ďalšie.
NASTAVENIA SYSTÉMU
UCONNECT
Sytém Uconnect poskytuje prostredníctvom
tlačidiel na dotykovej obrazovke prístup
k nastaveniam osobných programovateľ-
ných funkcií, ako napríklad Display (Displej),
Voice (Hlas), Clock (Hodiny), Safety & Dri-
ving Assistance (Bezpečnosť a pomoc pri
jazde), Lights (Svetlá), Doors & Locks
(Dvere a zámky), Auto-On Comfort & Re-
mote Start (Automatické spustenie komfort-
ných funkcií a diaľkové štartovanie), Engine
Off Options (Možnosti po vypnutí motora),
Suspension (Odpruženie), Compass Set-
tings (Nastavenia kompasu), Audio (Zvuk),
Phone/Bluetooth (Telefón/Bluetooth), Radio
Setup (Nastavenie rádia), Restore Settings
(Obnoviť nastavenia), Clear Personal Data
(Vymazať osobné údaje) a System Informa-
tion (Systémové informácie).
Na zobrazenie ponuky Settings (Nastave-
nia) stlačte tlačidlo SETTINGS (Nastavenia)
(Uconnect 4) alebo tlačidlo „Apps“ (Apliká-
cie) (Uconnect 4C/4C NAV) v dolnej časti
dotykovej obrazovky a potom stlačte tlačidlo
„Settings“ (Nastavenia) na dotykovej obra-
Kontextová ponuka navigácie
MULTIMÉDIÁ
352
Systém Uconnect Phone umožňuje uskutoč-
ňovať a prijímať telefonické hovory hands-
free. Vodiči môžu taktiež uskutočňovať tele-
fonické hovory pomocou hlasu alebo
pomocou tlačidiel na dotykovej obrazovke
(pozrite si časť Hlasové príkazy).
Funkciu volania hands-free umožňuje tech-
nológia Bluetooth – globálny štandard, ktorý
umožňuje vzájomne prepojiť rôzne elektro-
nické zariadenia bez potreby použitia káblov
Ak sa na volante nachádza tlačidlo Uconnect
Phone (Telefón)
, máte k dispozícii fun-
kcie systému Uconnect Phone.
POZNÁMKA:
• Systém Uconnect Phone vyžaduje mobilný
telefón vybavený profilom Bluetooth
Hands-Free verzie 1.0 alebo novšej.
• Väčšina mobilných telefónov/zariadení je
kompatibilná so systémom Uconnect. Nie-
ktoré mobilné telefóny/zariadenia však ne-
musia byť vybavené všetkými funkciami,
ktoré sú potrebné na využitie všetkých fun-
kcií systému Uconnect.Podpora zákazníkov systému Uconnect:
• Navštívte webovú lokalitu
UconnectPhone.com alebo zavolajte na
číslo 1-877-855-8400.
Párovanie (bezdrôtové pripojenie)
mobilného telefónu so systémom
Uconnect
Párovanie mobilného telefónu je postup
nadviazania bezdrôtového spojenia medzi
mobilným telefónom a systémom Uconnect.
POZNÁMKA:
• Ak chcete používať funkciu Uconnect
Phone, najskôr musíte zistiť, či je váš mo-
bilný telefón a softvér kompatibilný so sys-
témom Uconnect. Všetky informácie
o kompatibilite mobilných telefónov nájdete
na lokalite UconnectPhone.com.
• Párovanie mobilného telefónu nie je k dis-
pozícii, keď je vozidlo v pohybe.
• So systémom Uconnect je možné spárovať
maximálne desať mobilných telefónov.
Spustenie párovania so systémom v rádiu
Uconnect 4:
1. Zapaľovanie nastavte do polohy ACC
(Príslušenstvo) alebo ON (Zap.).
2. Stlačte tlačidlo „Phone“ (Telefón).
3.
Vyberte možnosť „Settings“ (Nastavenia).
4. Vyberte možnosť „Paired Phones“ (Spá-
rované telefóny).
5. Vyberte možnosť „Add Device“ (Pridať
zariadenie).
• Systém Uconnect Phone zobrazí po-
čas pripájania systému obrazovku „In
progress“ (Prebieha pripájanie).
Uconnect 4
367