Normální startování
Zapnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU)
1. Převodovka musí být v poloze PARKO-
VÁNÍ nebo NEUTRÁL.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
3. Systém se aktivuje a pokusí se o nastar-
tování vozidla. Pokud nelze vozidlo
nastartovat, po 10 sekundách se automa-
ticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
Vypnutí motoru pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (Startování/zastavení motoru)
1. Posuňte volič převodového stupně do
polohy PARKOVÁNÍ a poté stiskněte
a uvolněte tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru).
2. Zapalování se vrátí do režimu OFF
(Vypnuto).
3. Pokud volič převodového stupně není
v poloze PARKOVÁNÍ (když vozidlo stojí)
a tlačítko ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) stisknete
jednou, převodovka automaticky vybere
PARKOVÁNÍ, ale Zapalování zůstane
v poloze ACC (Příslušenství) (NIKOLI
v poloze OFF). Neopouštějte nikdy vozi-
dlo, které není v poloze PARKOVÁNÍ,
neboť by se mohlo rozjet.4.
Pokud je volič převodového stupně v poloze
NEUTRÁL a rychlost vozidla je nižší než
5 mph (8 km/h), stisknutí tlačítka START/
STOP vypne motor. Zapalování zůstane
v poloze ACC (Příslušenství).
5. Pokud je rychlost vozidla vyšší než 5 mph
(8 km/h), tlačítko ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) musí být
stisknuté dvě sekundy (nebo tři krátká
stisknutí rychle za sebou), aby se motor
vypnul. Zapalování zůstane v poloze
ACC (NIKOLI v režimu VYPNUTO),
pokud se motor vypne, když převodovka
není v poloze PARKOVÁNÍ.
POZNÁMKA:
Systém se automaticky vypne a zapalování
přejde do režimu OFF (Vypnuto) po 30 minu-
tách nečinnosti, pokud je zapalování pone-
cháno v poloze ACC (Příslušenství) nebo
RUN (Chod) (a motor neběží) a pokud je
převodovka v poloze PARKOVÁNÍ.
155
POZNÁMKA:
Při spuštění motoru při velmi nízké okolní
teplotě se může objevit viditelný bílý kouř.
Tento stav zmizí, jakmile se zahřeje motor.
VAROVÁNÍ!
• Motor je povoleno protáčet nejdéle
30 sekund. Pokud se motor nespustí
během této doby, počkejte prosím ales-
poň dvě minuty, aby startér mohl
vychladnout před opakováním postupu
spouštění.
• Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
rozsvícený, NESTARTUJTE motor
dříve, než vypustíte vodu z palivových
filtrů, aby nedošlo k poškození motoru.
Viz podkapitolu „Vypouštění filtru
paliva / odlučovače vody“ v kapitole
„Servis a údržba“ v dodatku pro vzně-
tové motory ve vaší uživatelské pří-
ručce na internetu.
Automatická převodovka
Nastartujte motor s voličem převodového
stupně v poloze PARKOVÁNÍ. Před zařazením
jakéhokoliv stupně pro jízdu sešlápněte brzdu.
Normální startování
Při spouštění motoru sledujte indikátory
sdruženého přístroje.
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
1. Vždy zatáhněte parkovací brzdu.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
POZNÁMKA:
Za velmi chladného počasí je možné zpo-
ždění startu až pět sekund. Během pro-
cesu žhavení bude svítit kontrolka
„Vyčkejte se startováním“. Jakmile kon-
trolka „Vyčkejte se startováním“ zhasne,
motor se začne automaticky protáčet.
VAROVÁNÍ!
Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
rozsvícený, NESTARTUJTE motor dříve,
než vypustíte vodu z palivových filtrů, aby
nedošlo k poškození motoru. Viz podka-
pitolu „Vypouštění filtru paliva / odlučo-
vače vody“ v kapitole „Servis a údržba“
v dodatku pro vznětové motory ve vaší
uživatelské příručce na internetu.
3. Systém automaticky aktivujte spouštěč,
který protáčí motorem. Pokud nelze vozi-
dlo nastartovat, po 25 sekundách se
automaticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.
5. Zkontrolujte, zda kontrolka tlaku oleje
zhasla.
6. Uvolněte parkovací brzdu.
157
DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU
MOTORU
Motory 3,6 l a 5,7 l
Hnací ústrojí (motor, převodovka, spojka
a zadní náprava) vašeho vozidla nevyžaduje
dlouhodobý záběh.
Během prvních 500 km (300 mil) jezděte
střední rychlostí. Po prvních 100 km
(60 mílích) je doporučeno jezdit rychlostí
v rozsahu 80 až 90 km/h (50 až 55 mph).
Během jízdy přispívá krátká, plná akcele-
race v mezích dopravních předpisů k dob-
rému záběhu. Silná akcelerace při zařaze-
ném nízkém rychlostním stupni může ale
působit rušivě a takové akcelerace byste se
měli vyvarovat.
Motorový olej, kapalina převodovky
a mazivo náprav, které jsou dodány ve
výrobním závodě, jsou vysoce kvalitní a spo-
řící energii. Výměny oleje a maziv se musejí
provádět v souladu s klimatickými podmín-
kami a podmínkami, při kterých je vozidlo
provozováno. Informace o doporučené vis-kozitě a třídách kvality jsou uvedeny v pod-
kapitole „Kapaliny a maziva“ v kapitole
„Technické specifikace“.VAROVÁNÍ!
V motoru nikdy nepoužívejte nedeter-
gentní olej nebo čistý minerální olej,
neboť by tím došlo k jeho poškození.
POZNÁMKA:
Nový motor může spotřebovat určité
množství oleje během prvních několika tisíc
kilometrů (mil) provozu. Toto se během
záběhu považuje za normální a neznamená
to indikaci potíží. Během období záběhu
často kontrolujte hladinu oleje pomocí indi-
kátoru motorového oleje. Doplňte olej podle
potřeby.
Vznětový motor
Vznětový motor nevyžaduje vzhledem
k jeho konstrukci dobu záběhu. Je povolen
normální provoz za předpokladu, že jsou
dodržována následující doporučení:
• Než začnete motor více zatěžovat, nechte
jej zahřát.• Nenechávejte motor dlouho běžet na vol-
noběh.
• Použijte příslušný převodový stupeň, aby
se předešlo škubání motoru.
• Sledujte kontrolky tlaku a teploty oleje ve
vozidle.
• Často kontrolujte hladinu chladicí kapaliny
a oleje.
• Při převážení nebo tažení těžkého nákladu
měňte polohu škrticí klapky při dálničních
rychlostech.
POZNÁMKA:
Provoz při lehkém zatížení, například tažení
lehkého přívěsu nebo provoz bez zátěže,
prodlouží dobu, než bude motor zcela
účinný. V této době můžete sledovat zvýše-
nou spotřebu paliva a nižší výkon.
Motorový olej naplněný do motoru ve výrob-
ním závodě je vysoce kvalitním mazivem
spořícím energii. Výměny oleje se musejí
provádět v souladu s klimatickými podmín-
kami, při kterých je vozidlo provozováno.
Informace o doporučené viskozitě a třídách
kvality jsou uvedeny v podkapitole „Kapaliny
a maziva“ v kapitole „Technické specifikace“
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
158
UPOZORNĚNÍ!
• Nepoužívejte nikdy polohu PARKO-
VÁNÍ jako náhražku za parkovací
brzdu. Po zaparkování vždy úplně
zatáhněte parkovací brzdu, abyste
zabránili pohybu vozidla a případnému
úrazu nebo škodě.
• Když vozidlo opouštíte, vždy ze zapalo-
vání odeberte dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
• Když vozidlo opouštíte, vždy se ujistěte,
že je bezklíčový uzel zapalování
v režimu OFF (Vypnuto), odeberte dál-
kový ovladač z vozidla a zamkněte vozi-
dlo.
UPOZORNĚNÍ!
•Dálkový ovladač nenechávejte ve vozidle
či v jeho blízkosti, ani v místě přístupném
dětem; u vozidel s funkcí Keyless Enter-
N-Go nenechávejte zapalování v režimu
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD). Dítě může manipulo-
vat s elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo do
pohybu.
• Před jízdou se ujistěte, že je parkovací
brzda zcela uvolněna, v opačném pří-
padě by mohlo dojít k poruše brzdy
a k nehodě.
• Při opuštění vozidla vždy úplně zatáh-
něte parkovací brzdu, jinak by se vozi-
dlo mohlo rozjet a způsobit škodu nebo
úraz. Ujistěte se také, zda je převo-
dovka v poloze PARKOVÁNÍ. V opač-
ném případě by se vozidlo mohlo rozjet
a způsobit škodu nebo úraz.
VAROVÁNÍ!
Pokud zůstane kontrolka brzdového sys-
tému rozsvícená i po uvolnění parkovací
VAROVÁNÍ!
brzdy, signalizuje to závadu brzdového
systému. Nechte ihned brzdový systém
opravit u autorizovaného dealera.
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA
UPOZORNĚNÍ!
• Nepoužívejte nikdy polohu PARKO-
VÁNÍ jako náhražku za parkovací
brzdu. Před vystoupením z vozidla vždy
úplně zatáhněte parkovací brzdu,
abyste zabránili pohybu vozidla a pří-
padnému úrazu nebo škodě.
• Pokud není řadicí páka v poloze PAR-
KOVÁNÍ, mohlo by se vozidlo rozjet
a zranit vás nebo další osoby. Proveďte
kontrolu tak, že se pokusíte přemístit
volič převodového stupně z polohy
PARKOVÁNÍ při uvolněném brzdovém
pedálu. Před vystoupením z vozidla
zkontrolujte, zda je převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ.
161
UPOZORNĚNÍ!
• Pokud se vozidlo pohybuje, nemusí
převodovka polohu PARKOVÁNÍ zařa-
dit. Před přeřazením do polohy PARKO-
VÁNÍ vždy zcela zastavte vozidlo
a ověřte, zda indikátor zařazeného pře-
vodového stupně jasně ukazuje polohu
PARKOVÁNÍ (P), tj. bez blikání. Před
vystoupením z vozidla se ujistěte, že je
vozidlo zcela zastaveno a že je správně
signalizována poloha PARKOVÁNÍ.
• Pokud jsou otáčky motoru vyšší než
volnoběžné, je nebezpečné přeřazovat
z polohy PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL.
Pokud není brzdový pedál pevně
sešlápnutý, vozidlo by se mohlo rychle
rozjet dopředu nebo dozadu. Mohli
byste ztratit kontrolu nad vozidlem a do
někoho nebo něčeho najet. Převodový
stupeň zařazujte jen tehdy, když motor
normálně běží na volnoběh a máte silně
sešlápnutý brzdový pedál.
• Neúmyslný pohyb vozidla může zranit
osoby sedící ve vozidle nebo vyskytující
se poblíž vozidla. Jak je pravidlem
u všech vozidel, nesmíte nikdy opustit
UPOZORNĚNÍ!
vozidlo, jehož motor běží. Před vystou-
pením z vozidla vždy zcela zastavte
vozidlo, poté zatáhněte parkovací
brzdu, přeřaďte do polohy PARKOVÁNÍ
a vypněte zapalování. Když je zapalo-
vání v poloze OFF (Vypnuto), převo-
dovka je uzamknuta v poloze PARKO-
VÁNÍ, čímž je vozidlo zajištěno proti
nechtěnému pohybu.
• Když vozidlo opouštíte, vždy se ujistěte,
že je zapalování v režimu OFF
(Vypnuto), odeberte dálkový ovladač
z vozidla a vozidlo zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky převodovky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozi-
dle nebo v jeho blízkosti (ani na místě
přístupném dětem) a nenechávejte
UPOZORNĚNÍ!
zapalování v režimu ACC (Příslušen-
ství) nebo ON/RUN (Zapnuto/chod).
Dítě může manipulovat s elektricky
ovládanými okny, jinými ovládacími
prvky nebo uvést vozidlo do pohybu.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
• Do polohy PARKOVÁNÍ nebo ZPÁ-
TEČKA přeřazujte až po úplném zasta-
vení vozidla.
• Neřaďte do polohy PARKOVÁNÍ, ZPÁ-
TEČKA, NEUTRÁL nebo JÍZDA, když
jsou otáčky motoru vyšší než volno-
běžné.
• Před přeřazením na kterýkoliv převo-
dový stupeň musíte pevně sešlápnout
brzdový pedál.
POZNÁMKA:
Při přeřazování z polohy PARKOVÁNÍ
musíte sešlápnout a přidržet sešlápnutý brz-
dový pedál.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
162
Blokování zapalování v poloze
parkování
Toto vozidlo je vybaveno blokováním zapa-
lování v poloze Parkování, které vyžaduje,
aby před vypnutím zapalování byla převo-
dovka v poloze PARKOVÁNÍ. To napomáhá
zabránit řidiči neúmyslně opustit vozidlo,
aniž by přeřadil do polohy PARKOVÁNÍ.
Tento systém rovněž uzamkne převodovku
v poloze PARKOVÁNÍ vždy, když je zapalo-
vání v režimu OFF (Vypnuto).
POZNÁMKA:
Převodovka není uzamknuta v poloze PAR-
KOVÁNÍ, když je zapalování v poloze ACC (i
když je motor vypnutý). Před vystoupením
z vozidla zkontrolujte, zda je převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ a zapalování v poloze
OFF(Vypnuto) (nikoli v poloze ACC).
Systém blokování brzd / řazení
převodovky
Toto vozidlo je vybaveno systémem bloko-
vání brzd / řazení převodovky (BTSI), který
přidrží volič převodového stupně v poloze
PARKOVÁNÍ, nejsou-li zabrzděny brzdy.
Chcete-li vyřadit převodovku z polohy PAR-
KOVÁNÍ, musí běžet motor a musí být
sešlápnutý brzdový pedál. Pokud je vozidlo
zastaveno nebo se pohybuje nízkou rych-
lostí, musí se brzdový pedál také sešlápnout
při přeřazování z polohy NEUTRÁL do
polohy JÍZDA nebo ZPÁTEČKA.
Režim úspory paliva (ECO)
Režim úspory paliva (ECO) může zlepšit
celkovou spotřebu paliva za normálních jízd-
ních podmínek. Pro aktivaci nebo deaktivaci
režimu ECO stiskněte spínač „ECO“ na
středním panelu přístrojové desky. Světlo na
spínači indikuje vypnutý (u běžných modelů)
nebo zapnutý (u modelů SRT) režim ECO.Při aktivním režimu úspory paliva (ECO)
řídicí systémy vozidla změní své chování
následujícím způsobem:
• Převodovka bude nahoru řadit dříve a dolů
později.
• Celkový jízdní výkon bude více konzerva-
tivní.
Spínač ECO
163
•Vozidla vybavená vzduchovým odpružením
Quadra-Lift budou fungovat v režimu „Aero“
(Aerodynamický) v širším rozsahu rychlostí.
Podrobnější informace naleznete v kapitole
o systému Quadra-Lift.
• V modelech SRT se bude převodovka roz-
jíždět (při stojícím vozidle) na druhý převo-
dový stupeň a spojka měniče točivého
momentu se může zapnout při nižších
otáčkách motoru a zůstat zapnutá déle.
• V závislosti na teplotě a dalších okolnos-
tech mohou být v režimu ECO některé
funkce dočasně blokovány.
Aktivní potlačení hluku – je-li součástí
výbavy
Vozidlo je vybaveno systémem aktivního
potlačení hluku. Tento systém používá čtyři
mikrofony zabudované do obložení stropu
kabiny pro detekci nežádoucího hluk výfuku,
které se občas vyskytuje při provozu
v režimu ECO. Palubní generátor frekvencí
vytváří prostřednictvím audiosystému
opačně působící zvukové vlny, které pomá-
hají udržovat vozidlo tiché.
Osmistupňová automatická
převodovka
Vozidlo je vybaveno osmistupňovou převo-
dovkou umožňující úsporu paliva. Volič pře-
vodového stupně se nachází ve středové
konzole.Volič převodového stupně má polohy PAR-
KOVÁNÍ, ZPÁTEČKA, NEUTRÁL, JÍZDA
a MANUÁLNÍ (AutoStick). Manuální řazení
lze provádět pomocí ovládání řazení
AutoStick. Zatlačením voliče převodového
stupně dopředu (–) nebo dozadu (+) během
aktivované MANUÁLNÍ polohy (AutoStick)
(vedle polohy JÍZDA), nebo klepnutím na
řadicí páčky (+/–), manuálně zvolíte převo-
dový stupeň a aktuální zvolený stupeň se
zobrazí na sdruženém přístroji. Viz „Systém
AutoStick“ v této kapitole, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
POZNÁMKA:
Pokud volič převodového stupně nelze přesu-
nout do polohy PARKOVÁNÍ, ZPÁTEČKA,
nebo NEUTRÁLNÍ polohy (při pohybu
dopředu), je pravděpodobně v poloze
AutoStick (+/–) (vedle polohy JÍZDA). V režimu
AutoStick je na sdruženém přístroji zobrazen
převodový stupeň (1, 2, 3 atd.). Přesuňte volič
převodového stupně doprava (do polohy JÍZDA
[D]) pro přístup k poloze PARKOVÁNÍ, ZPÁ-
TEČKA a NEUTRÁL.
Volič převodového stupně
1 – Blokovací tlačítko
2 – Volič převodového stupně
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
164
Systém AutoStick
AutoStick je interaktivní funkce převodovky
zajišťující ovládání manuálního řazení
a poskytující řidiči větší kontrolu nad vozi-
dlem. Funkce AutoStick umožňuje maxima-
lizovat brzdění motorem, eliminovat
nežádoucí řazení na vyšší rychlostní stupeň
a podřazování a zlepšit celkový výkon vozi-
dla. Tento systém může také poskytovat
větší kontrolu nad vozidlem při předjíždění,
při jízdě ve městě, na kluzké silnici, při jízdě
v horách, při tažení přívěsu a v mnoha dal-
ších situacích.
Funkce
Chcete-li aktivovat režim AutoStick, pře-
suňte volič převodového stupně do MA-
NUÁLNÍ (M) polohy (vedle polohy JÍZDA)
nebo klepněte na jednu z řadicích páček navolantu. Klepnutím na řadicí páčku (–) pro
vstup do režimu AutoStick přeřadí převo-
dovka na další nižší převodový stupeň,
zatímco při klepnutí na (+) pro vstup do
režimu AutoStick bude podržen aktuální pře-
vodový stupeň. Aktuálně zařazený převo-
dový stupeň se zobrazí na sdruženém pří-
stroji. V režimu AutoStick můžete používat
volič převodového stupně (v MANUÁLNÍ
poloze) nebo řadicí páčky k manuálnímu
řazení převodovky. Klepnutím na volič pře-
vodového stupně směrem dopředu (–)
během aktivované MANUÁLNÍ (M) polohy,
nebo klepnutím na řadicí páčku (–) přeřadí
převodovka na další nižší převodový stupeň.
Klepnutím na volič směrem dozadu (+)
(nebo klepnutím na řadicí páčku (+)) dojde
k přeřazení na vyšší převodový stupeň.
POZNÁMKA:
Řadicí páčky lze deaktivovat (nebo znovu
aktivovat dle potřeby) pomocí osobních
nastavení systému Uconnect nebo, v mode-
lech SRT, pomocí jízdních režimů.
V režimu AutoStick bude převodovka řadit
nahoru nebo dolů, když řidič manuálně zvolí
(+/–) (pomocí voliče převodového stupněnebo řadicích páček), pokud ovšem nemůže
dojít ke škubání nebo přetočení motoru. Pře-
vodovka zůstane ve zvoleném převodovém
stupni, dokud nedojde k dalšímu řazení
nahoru nebo dolů, s níže uvedenou výjim-
kou.
• Převodovka bude automaticky řadit dolů při
zpomalování vozidla (aby se předešlo šku-
bání motoru) a bude se zobrazovat ak-
tuálně zařazený převodový stupeň.
• Převodovka bude automaticky řadit dolů na
první převodový stupeň při zastavování
vozidla. Po zastavení by měl řidič při zrych-
lování vozidla manuálně řadit nahoru (+).
• Stojící vozidlo můžete rozjet na první nebo
druhý převodový stupeň (nebo třetí převo-
dový stupeň v režimu 4LO, režimu Snow
(Sníh) nebo režimu Sand (Písek)). Klepnu-
tím na (+) (při zastavení) umožníte rozjetí
na druhý převodový stupeň. Rozjíždění na
druhý nebo třetí převodový stupeň může
být užitečné na sněhu nebo na ledu.
• Pokud by požadované podřazení způso-
bilo přetočení motoru, toto přeřazení se
neprovede.
Řadicí páčky
165