läget närhelst en barnstol placeras på ett säte
som har ett säkerhetsbälte med denna
funktion. Barn under 12 år ska i möjligaste
mån alltid sitta fastspända i ett fordons bak-
säte i ett fordon med baksäte under färd.
VARNING!
• Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol i
ett säte framför vilket en AKTIV KROCK-
KUDDE är monterad, eftersom BARNET
kan SKADAS ALLVARLIGT eller AVLIDA
om krockkudden löser ut.
• Använd endast en bakåtvänd barnstol i
baksätet i fordon med baksäte.
• En främre krockkudde på passagerar-
sidan som löses ut kan orsaka allvarliga
skador och dödsfall om barnet är 12 år
eller yngre, och detta gäller även barn i
bakåtvänd barnstol.
Aktivera det automatiska låsläget
1. Spänn fast trepunktsbältet.
2. Ta tag i axelbandet och dra det nedåt tills
hela bältet är utdraget.3. Låt bältet rullas upp. När bältet rullas upp
hörs ett klickande ljud. Det betyder att
säkerhetsbältet är i automatiskt låsläge.
Avaktivera det automatiska låsläget
Lossa trepunktsbältet och låt det rullas upp
helt så avaktiveras det automatiska låsläget
och ordinarie säkerhetslåsningen aktiveras
(vid nödfall).
VARNING!
• Bältesenheten måste bytas om bältesen-
hetens omställbara automatiska åtdrag-
ningsfunktion (ALR) eller någon annan
säkerhetsbältesfunktion inte fungerar
som den ska vid kontroll enligt anvis-
ningarna i servicehandboken.
• Om bältesenheten inte byts ökar risken
för skador vid en krock.
• Använd inte det automatiska låsläget för
att spänna fast passagerare som an-
vänder säkerhetsbältet eller barn som
använder uppfällbara barnsitsar. Låslä-
get används endast för montering av
bakåtvända eller framåtvända barnstolar
som har en sele för barnet.
Kompletterande aktiva nackskydd (AHR)
Detta är passiva, aktiverbara nackskydd och
fordon utrustade med sådana kan inte iden-
tifieras genom någon märkning utan endast
genom visuell inspektion av nackskydden.
Nackskyddet delas upp i två halvor där den
främre halvan består av mjuk stoppning och
klädsel och den bakre halvan av dekorativt
plastmaterial.
Så här fungerar de aktiva nackskydden (AHR)
Styrenheten för säkerhetssystemet (ORC) av-
gör utifrån kraften i och typen av kollision
bakifrån om de aktiva nackskydden (AHR)
ska utlösas. Om en kollision bakifrån kräver
att de utlöses kommer både förarsätets och
främre passagerarsätets aktiva nackskydd
(AHR) att utlösas.
När aktiva nackskydd (AHR) utlöses vid en
kollision bakifrån skjuts nackskyddets främre
halva framåt för att minska mellanrummet
mellan bakhuvudet och det aktiva nack-
skyddet. Systemet är konstruerat att för-
hindra eller minska graden av skador på
föraren och framsätespassageraren vid vissa
typer av kollisioner bakifrån.
109
VARNING!
längre något skydd vid en kollision.
Krockkuddarnas höljen är gjorda för att
öppnas endast när krockkuddarna blå-
ses upp.
• Att enbart lita till krockkuddarna kan
leda till ännu allvarligare skador vid en
kollision. Krockkuddarna samverkar
med säkerhetsbältena för att hålla de
åkande säkert på plats. Vid vissa typer av
krockar utlöses krockkuddarna inte alls.
Använd alltid bältet även om det finns
krockkuddar.
Funktion för främre krockkuddar
De främre krockkuddarna är konstruerade för
att ge extra skydd genom att komplettera
säkerhetsbältena. De främre krockkuddarna
är inte avsedda att minska skaderisken vid
sido- och bakre kollisioner eller vid voltning.
De främre krockkuddarna utlöses inte vid alla
frontalkollisioner, inklusive vissa som kan ge
omfattande fordonsskador – till exempel kol-
lision med stolpar, om fordonet kilas fast
under en lastfordon eller vid kollision i sneda
vinklar.Å andra sidan, beroende på typ och kolli-
sionsläge, kan de främre krockkuddarna utlö-
sas vid kollisioner som ger små frontskador
på fordonet men som ger en hög initial upp-
bromsning.
Då krockkuddarnas givare mäter fordonets
uppbromsning över tid är fordonshastighet
och skador i sig själva inte tillräckligt bra
indikatorer på om en krockkudde borde ha
löst ut eller inte.
Säkerhetsbältet är ett nödvändigt skydd vid
alla kollisioner och behövs även för att hålla
den åkande kvar i stolen och ur vägen för
krockkuddar som löses ut.
När ORC känner av en kollision som kräver en
främre krockkudde skickas signaler till upp-
blåsningsenheterna. De främre krockkudd-
arna blåses upp av en stor mängd giftfri gas.
Rattkåpan på förarsidan och den övre delen
av instrumentpanelen på passagerarsidan
öppnas och viks åt sidan så att krockkudd-
arna kan blåsas upp till full storlek. De främre
krockkuddarna blåses upp helt på kortare tid
än det tar att blinka med ögonen. Kuddarnatöms sedan snabbt samtidigt som de hjälper
till att hålla föraren och framsätes-
passageraren på plats.
Knäskydd
Knäkrockskydden skyddar förarens och fram-
sätespassagerarens knän och ger ett förbätt-
rat skydd tillsammans med de främre
krockkuddarna.
VARNING!
• Det är förbjudet att borra i, skära i eller
manipulera knäkrockskydden på något
sätt.
• Montera inga tillbehör på knäkrockskyd-
den, såsom varningslampor, stereo,
kommunikationsradio eller liknande.
Kompletterande knäkrockkudde på förarsi-
dan
Detta fordon är utrustat med en komplett-
erande knäkrockkudde på förarsidan. Den är
placerad i instrumentpanelen under ratt-
stången. Den kompletterande knäckrockkud-
SÄKERHET
114
att minimera hjulspinn. Om fordonet är
utrustat med luftfjädring är standardin-
ställningen för Snö, Normal frigångshöjd
(NRH).
•Auto– Helautomatisk, ständigt inkopplad
fyrhjulsdrift kan användas i terräng och på
väg. Balanserar drivkraften och styrkänslan
vilket ger bättre kontroll och acceleration
än med ett tvåhjulsdrivet fordon. Med till-
valet luftfjädring, ändras nivån till Normal
frigångshöjd (NRH).
•Sand– Terrängkalibrering för användning
på underlag med dåligt fäste såsom lera,
sand eller vått gräs. Drivlinan inställd för
maximal dragkraft. En viss stretning (mel-
lan olika hjul) kan kännas på mindre hala
underlag. Den elektroniska bromsregle-
ringen ställs in för att begränsa dragkraft-
reglering av gasreglage och hjulspinn. Om
fordonet är utrustat med luftfjädring är
standardinställningen för Sand, Normal fri-
gångshöjd (NRH).
•Jord– Terrängkalibrering för användning på
underlag med dåligt fäste som lera. Drivli-
nan inställd för maximal dragkraft. En viss
stretning (mellan olika hjul) kan kännas påmindre hala underlag. Den elektroniska
bromsregleringen ställs in för att begränsa
dragkraftreglering av gasreglage och hjul-
spinn. Med tillvalet luftfjädring ändras ni-
vån till Terrängkörning 1.
•Sten– terrängkalibrering kan endast aktive-
ras i läget 4WD LOW. Fordonet höjs (med
tillvalet luftfjädring) för ökad frigångshöjd.
Dragkraftsbaserad inställning med förbätt-
rad styrbarhet för användning på terrängun-
derlag med gott fäste. Används i låg hastig-
het inför hinder såsom stora stenar, djupa
hålor, och liknande. Med tillvalet luftfjäd-
ring, ändras fordonets nivå till Off-Road 2.
Om Selec-Terrain-knappen är i läge ROCK
och fördelningsväxellådan ändras från 4WD
Low till 4WD High, återgår Selec-Terrain-
systemet till AUTO.
OBS!
Aktiverar kontroll vid utförskörning eller has-
tighetsreglering för kontrollerad körning ned-
för branta backar. Se ”Elektroniskt broms-
kontrollsystem” i det här avsnittet för mer
information.Meddelanden på
kombinationsinstrumentets display
När förutsättningarna är lämpliga visas ett
meddelande på kombinationsinstrumentets
display. Se avsnittet ”Kombinationsinstru-
mentets display” i ”Lär känna din instru-
mentpanel” för mer information.
SELEC-TRACK – TILLVAL
(SRT)
Beskrivning
Selec-Track kombinerar fordonets inbyggda
systemkapacitet med förarens val för att ge
bästa möjliga prestanda i alla terrängtyper.
Vrid Selec-Track-reglaget för att välja önskat
läge.
Selec-Track-reglage
START OCH KÖRNING
160
Lampnummer
Bakre färdriktningsvi-
sare – karossida7440NA (WY21W)
Extra bakljus i baga-
geluckaLysdiod – (service
hos auktoriserad åter-
försäljare)
Backljuslampor i ba-
gagelucka921 (W16W)
Bakre nummer-
skyltslamporLysdiod – (service
hos auktoriserad åter-
försäljare)
Bromsljus – bakre
karossida3157KRD LCP (P27/
7W)
Karossidans blinker-
lampor bakLysdiod – (service
hos auktoriserad åter-
försäljare)
Bakre dimljuslampor 7440 (W21W)
CHMSL – högt mon-
terat bromsljusLysdiod – (service
hos auktoriserad åter-
försäljare)
OBS!
Siffrorna hänvisar till glödlampstyper i han-
deln som kan köpas hos din auktoriserade
återförsäljare.
Om en lampa behöver bytas ska du besöka
din auktoriserade återförsäljare eller se
tillämplig servicehandbok.Byta glödlampa
HID-strålkastare (High Intensity Discharge)
– tillval
Strålkastarna är högspänningslampor av ur-
laddningstyp (xenon). Hög spänning kan fin-
nas kvar i kretsen även när strålkastarreglaget
är avstängt och nyckeln är uttagen.Därför ska
man inte försöka byta en strålkastarlampa själv.
Om en strålkastarlampa går sönder, ta fordonet
till en auktoriserad återförsäljare för service.
VARNING!
En tillfällig högspänningstopp uppstår vid
lampsockeln till en högintensiv urladd-
ningslampa (HID) när strålkastarreglaget
vrids till läget ON (på). Det kan orsaka
allvarlig elchock och olyckor med dödlig
utgång vid felaktig hantering. Kontakta en
auktoriserad återförsäljare för service.
OBS!
På fordon som är utrustade med högintensiva
urladdningslampor (HID), har strålkastarna
en blå ton när de tänds. Ljuset blir vitare efter
ca 10 sekunder allteftersom systemet
laddas.
Halogenstrålkastare – tillval
OBS!
Imbildning kan förekomma under vissa at-
mosfäriska förhållanden. Denna försvinner
vanligen då de atmosfäriska förhållandena
ändras vilket gör att kondensen förångas. Att
tända strålkastarna påskyndar denna pro-
cess.
1. Öppna motorhuven.
2. Öppna baksidan av strålkastaren.
OBS!
• Luftfiltrets hölje måste tas bort.
• Vindrutespolarens behållare kan be-
höva vridas ur vägen genom att ta bort
fästanordningen.
• Kylvätskebehållaren (tillval) kommer
att behöva placeras om genom att ta
bort fästanordningarna och flytta enhe-
ten ur vägen.
3. För att komma åt halvljusets glödlampa
måste du ta bort gummidamasken från
baksidan av lamphöljet.
I EN NÖDSITUATION
204
Dubbdäck förbättrar körförmågan på is, men
glidnings- och drivningsförmågan på vått och
torrt underlag kan vara sämre än med däck
utan dubbar. I vissa stater är dubbdäck för-
bjudna, och du bör därför kontrollera gäl-
lande lagstiftning innan du använder den här
typen av däck.
Reservhjul – tillval
För fordon med däckreparationssats istället
för reservhjul finns mer information i ”Däck-
reparationssats” under ”I en nödsituation” i
användarhandboken.
FÖRSIKTIGHET!
På grund av den minskade markfrigången
ska man inte köra in fordonet i en automa-
tisk biltvätt med ett tillfälligt monterat
nödreservhjul av kompakttyp eller reserv-
hjul för enbart begränsad användning. Det
kan leda till skador på fordonet.
Reservdäck som matchar originaldäck och
-hjul - i förekommande fall
Fordonet kan ha ett reservhjul som till utse-
ende och funktion är detsamma som original-
däcket som sitter fram eller bak på fordonet.
Detta reservhjul kan användas vid skiftning
av hjul på fordonet. Om fordonet har denna
utrustning bör auktoriserad återförsäljare
rådfrågas om på vilket sätt hjulen ska skiftas.
Kompakt reservdäck - i förekommande fall
Nödreservhjulet är endast avsett för tillfällig
användning i nödfall. Man kan kontrollera om
fordonet är utrustat med ett nödreservhjul
genom att titta på reservhjulsbeteckningen
på dekalen med däck- och lastinformation
som sitter i förarsidans dörröppning eller på
däckets sida. Beteckningen för nödreservhjul
börjar med bokstaven ”T” eller ”S”, följt av
storleksbeteckningen. Exempel: T145/
80D18 103M.
T,S=Tillfälligt reservdäck
Eftersom mönstret på det här däcket har
begränsad livslängd ska originaldäcket repa-
reras (eller ersättas) och återmonteras på
fordonet så snart som möjligt.Montera inte en navkapsel och försök inte att
montera ett normalt däck på nödreservhjulet
eftersom fälgen är specifikt utformad för nöd-
reservhjulet. Montera inte fler än ett nöd-
reservhjul på fordonet samtidigt.
VARNING!
Nödreservhjul är endast avsedda för tillfäl-
lig användning i nödfall. Kör inte fortare än
50 mph (80 km/h) med dessa reservhjul.
Nödreservhjul för tillfällig användning har
begränsad mönsterlivslängd. När däcket
är slitet till slitagevarnarna måste det till-
fälliga reservdäcket ersättas. Följ varning-
arna som gäller för reservhjulet. Om var-
ningarna inte följs kan det leda till att
reservdäcket brister och att föraren tappar
kontrollen över fordonet.
Nödreservhjul – i förekommande fall
Nödreservhjulet är endast avsett för tillfällig
användning i nödfall. Man kan kontrollera om
fordonet är utrustat med ett nödreservhjul
SERVICE OCH UNDERHÅLL
266