BEMÆRK:
Når du fylder varme dæk, skal dæktrykket
muligvis øges med op til yderligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalede dæktryk (kolde
dæk) for at slukke Tire Pressure Monitoring
Telltale Light (Kontrollampen for overvågning
af dæktryk).
Systemet opdateres automatisk, den grafiske
visning af trykværdien/-værdierne vender til-
bage til sin oprindelige farve, og advar-
selslampen Tire Pressure Monitoring Telltale
(Overvågning af dæktryk) slukkes, når først
det/de opdaterede dæktryk er modtaget. Det
kan være nødvendigt at køre i op til 10 mi-
nutter over 24 km/t (15 mph) for at modtage
disse oplysninger.
Advarslen Service TPM System (Efterse
TPM-system)
Indikatorlampen for overvågning af dæktryk
blinker i 75 sekunder og lyser derefter kon-
stant, når der registreres en systemfejl. Sy-
stemfejlen aktiverer også en alarmklokke.
Kombiinstrumentets display viser meddelel-
sen "SERVICE TPM SYSTEM" (Efterse TPM-
system) i mindst fem sekunder. Denne tekst-meddelelse efterfølges af en grafisk visning
med "- -" i stedet for den trykværdi, som
angiver, hvilken TPMS-sensor, der ikke regi-
streres.
Hvis tændingen slås fra og til, gentages
denne sekvens, hvis systemfejlen stadig er til
stede. Hvis systemfejlen ikke foreligger læn-
gere, blinker indikatorlampen for overvågning
af dæktryk ikke mere, meddelelsen "SER-
VICE TPM SYSTEM" (Efterse TPM-system)
vises ikke, og der vises trykværdier i stedet for
streger. Der kan opstå en systemfejl på en
følgende måder:
• Støjsending på grund af elektroniske en-
heder eller kørsel i nærheden af steder, der
udsender de samme radiofrekvenser som
TPM-sensorerne.
• Montering af en form for rudetoning, der
påvirker radiobølgesignaler.
• Store mængder sne eller is rundt om hju-
lene eller hjulkasserne.
• Brug af snekæder på køretøjet.
• Brug af hjul/dæk, der ikke er udstyret med
TPM-sensorer.BEMÆRK:
Der er ingen sensor til overvågning af dæktryk
i reservehjulet. Derfor vil TPM-systemet ikke
kunne overvåge dæktrykket i reservehjulet.
Hvis du monterer reservehjulet i stedet for et
vejdæk med et dæktryk under advarselsgræn-
sen for lavt tryk, vil indikatorlampen for over-
vågning af dæktryk lyse konstant, en ringelyd
høres, og kombiinstrumentets display viser
stadig en trykværdi på den grafiske visning
med forskellige farver, næste gang tændings-
kontakten slås til. Efter kørsel i op til 10 mi-
nutter med over 24 km/t (15 mph) blinker
indikatorlampen i 75 sekunder og lyser der-
efter konstant. Derudover viser kombiinstru-
mentets display meddelelsen "SERVICE TPM
SYSTEM" (Efterse TPM-systemet) i fem se-
kunder, hvorefter der vises streger (- -) i
stedet for trykværdien. Hver gang tændingen
efterfølgende slås fra og til, aktiveres en rin-
gelyd, indikatorlampen for overvågning af
dæktryk blinker i 75 sekunder og lyser deref-
ter konstant, og kombiinstrumentets display
viser meddelelsen "SERVICE TPM SYSTEM
(Efterse TPM-systemet)" i mindst fem sekun-
der og viser derefter streger (- -) i stedet for
trykværdien. Når du reparerer eller udskifter
SIKKERHED
100
Sikkerhedsselesystemer
Spænd sikkerhedsselen selv på korte ture,
selvom du er en god bilist. Der kan være
dårlige bilister på vejen, som kan forårsage et
sammenstød, der involverer dig. Dette kan
ske langt væk hjemmefra såvel som i dit eget
kvarter.
Forskning har vist, at sikkerhedsseler redder
liv, og de kan formindske omfanget af kvæ-
stelserne ved et sammenstød. Nogle af de
værste kvæstelser opstår, når mennesker ka-
stes ud af køretøjet. Sikkerhedsseler reduce-
rer risikoen for at blive kastet ud af køretøjet
samt risikoen for kvæstelser, der opstår ved,
at man rammer dele i køretøjets kabine. Alle
i et motorkøretøj skal altid have spændt sik-
kerhedsselerne.
Udvidet påmindelsessystem til sikkerheds-
seler (BeltAlert)
Førerens og passagerens BeltAlert (selealarm)
– hvis monteret
Selealarmen BeltAlert er en funktion, der
skal minde føreren og forsædepassageren
(BeltAlert til forsædepassageren er ekstra-udstyr) om at spænde deres sikkerhedsseler.
Selealarmfunktionen er aktiv, når tændings-
kontakten er i positionen START eller ON/
RUN (Til/kør).
Indledende angivelse
Hvis føreren ikke har spændt sikkerhedsse-
len, når tændingskontakten første gang sæt-
tes i positionen START eller ON/RUN (Til/
kør), vil der lyde et signal i et par sekunder.
Hvis førerens eller den yderste forsædepassa-
gers sele (hvis selealarm (BeltAlert) til det
yderste passagerforsæde er monteret) ikke er
spændt, når tændingskontakten første gang
sættes i positionen START eller ON/RUN (Til/
Kør), vil lampen til påmindelse om sikker-
hedssele tændes og forblive tændt, indtil
begge forsædeseler er spændt. Selealarmen
BeltAlert for det yderste passagerforsæde er
ikke aktiv, når der ikke sidder nogen på sæ-
det.
BeltAlert (Selealarm) advarselssekvens
Advarselssekvensen for BeltAlert (selealarm)
aktiveres, når køretøjet bevæger sig over en
bestemt hastighed, og føreren eller den yder-
ste forsædepassager ikke har spændt selen
(hvis selealarm til det yderste passagerfor-sæde er monteret) (selealarmen for det yder-
ste passagerforsæde er ikke er aktiv, når der
ikke sidder nogen på sædet). Advarselsse-
kvensen i selealarmen BeltAlert starter med
at blinke med Seat Belt Reminder Light-
lampen (Påmindelse om sikkerhedssele) og
udsender et intervalsignal. Når advarselsse-
kvensen i selealarmen BeltAlert er afsluttet,
vil Seat Belt Reminder Light-lampen (Påmin-
delse om sikkerhedssele) fortsat lyse, indtil
sikkerhedsselerne er spændt. BeltAlert (Sele-
alarm) advarselssekvensen kan gentages ba-
seret på køretøjets hastighed, indtil sikker-
hedsselerne for føreren og
forsædepassageren er spændt. Føreren skal
sørge for, at alle passagerer i køretøjet spæn-
der deres sikkerhedsseler.
Ændring af status
Hvis føreren eller forsædepassageren
(BeltAlert til forsædepassager er ekstra-
udstyr) løsner sikkerhedsselen, mens bilen
kører, vil advarselssekvensen i selealarmen
BeltAlert starte, indtil sikkerhedsselerne er
spændt igen.
103
Selealarmen for det udvendige passagerfor-
sæde er ikke aktiv, når der ikke sidder nogen
på sædet. BeltAlert (Selealarm) kan blive
aktiveret, når der er et dyr eller en tung
genstand på passagerforsædet, eller når sæ-
det er foldet fladt sammen (hvis monteret).
Det anbefales, at kæledyr fastspændes på
bagsædet (hvis monteret) i deres sele eller i
et transportbur, der er fastspændt med sik-
kerhedsseler, og at last anbringes korrekt.
BeltAlert (Selealarm) kan aktiveres eller de-
aktiveres af din autoriserede forhandler. FCA
US LLC anbefaler ikke, at man deaktiverer
BeltAlert (Selealarm).
BEMÆRK:
Hvis selealarmen BeltAlert er blevet deakti-
veret, og fører eller forsædepassager
(BeltAlert til forsædepassager er ekstra-
udstyr) ikke har spændt sikkerhedsselen,
tændes Seat Belt Reminder Light-lampen
(Påmindelse om sikkerhedssele) og forbliver
tændt, indtil føreren og forsædepassagerens
sikkerhedsseler er spændt.Trepunktsseler
Alle sædepositioner i køretøjet er udstyret
med hofte-/skulderseler.
Selens oprulningsmekanisme låser kun ved
meget pludselige opbremsninger eller sam-
menstød. Denne funktion betyder, at den del
af sikkerhedsselen, som går over din skulder,
kan bevæge sig frit med dig under normale
forhold. I tilfælde af kollisioner låses selen
dog, og derved formindskes risikoen for, at du
rammer dele af kabinen eller bliver kastet ud.
ADVARSEL!
• Hvis du kun sætter din lid til køretøjets
airbags, kan det medføre mere alvorlige
kvæstelser ved et sammenstød. Kun
sammen med sikkerhedsselen sørger
airbaggen for, at du er godt beskyttet.
Ved nogle kollisioner bliver airbaggene
slet ikke udløst. Anvend altid sikker-
hedsselerne, selv om der er airbags i
køretøjet.
• Ved en kollision kan du og dine passage-
rer risikere meget større kvæstelser, hvis
sikkerhedsselerne ikke er spændt kor-
ADVARSEL!
rekt fast. Du kan ramme dele i kabinen,
andre passagerer eller blive kastet ud af
køretøjet. Du skal altid sikre dig, at du og
andre i køretøjet er korrekt fastspændt.
• Det er farligt at opholde sig i de områder
både inde i og uden for køretøjet, der er
beregnet til bagage. Ved et sammenstød
har personer, der opholder sig i sådanne
områder, større risiko for at blive alvor-
ligt kvæstet eller dræbt.
• Du bør ikke lade nogen opholde sig i et
område i dit køretøj, hvor der ikke er
sæder og sikkerhedsseler.
• Sørg for, at alle personer i køretøjet sid-
der på et sæde og er korrekt fastspændt.
Personer i køretøjet, herunder også fø-
reren, skal altid bruge sikkerhedsseler,
uanset om der også findes en airbag ved
deres sædeposition. Kun på denne
måde er det muligt at minimere risikoen
for alvorlig personskade eller dødsfald i
tilfælde af en kollision.
• Hvis du har selen forkert på, risikerer du,
at dine kvæstelser ved et sammenstød
bliver værre. Du kan få indre kvæstelser
SIKKERHED
104
• Front- og sidekollisionssensorer
• Selestrammere
Advarselslampe til airbag
ORC-enheden overvåger også, om air-
bagsystemets elektroniske dele er klar, så
snart tændingen drejes til positionen START
eller ON/RUN (Til/Kør). Hvis tændingskon-
takten er i positionen OFF (Fra) eller ACC
(Tilbehør), er airbagsystemet ikke aktiveret,
og airbaggene pustes ikke op.
ORC-enheden indeholder en backup-
strømforsyning, som kan udløse airbagsyste-
met, selv hvis batteriet mister strøm eller
bliver afbrudt inden udløsning.
ORC-enheden tænder advarselslampen til
airbag i instrumentpanelet i ca. 4-8 sekunder
i forbindelse med en egenkontrol, når tæn-
dingskontakten første gang sættes i posi-
tionen ON/RUN (Til/kør). Efter egenkontrol-
len slukkes advarselslampen til
airbagsystemet. Hvis ORC-enheden registre-
rer en fejl i systemet, lyser airbaggens advar-selslampen enten midlertidigt eller konstant.
Der lyder en enkelt alarmklokke for at advare
dig, hvis lampen tændes igen efter opstart
første gang.
ORC omfatter også diagnosticering, der får
Air Bag Warning Light (Advarselslampe til
airbag) i instrumentpanelet til at lyse, hvis
der registreres en fejl, der kan påvirke airbag-
systemet. Diagnosticeringen registrerer også
fejlens beskaffenhed. Selvom airbagsystemet
er designet til at være vedligeholdelsesfrit,
skal du få en autoriseret forhandler til øjeblik-
keligt at efterse airbagsystemet, hvis noget af
det følgende sker.
• Advarselslampen til airbag tændes ikke in-
den for fire til otte sekunder efter, at tæn-
dingskontakten første gang sættes i posi-
tionen ON/RUN (Til/kør).
• Advarselslampen til airbag forbliver tændt
efter intervallet på fire til otte sekunder.
• Advarselslampen for airbag blinker med
mellemrum eller forbliver tændt under
kørslen.BEMÆRK:
Hvis speedometeret, kilometertælleren eller
andre motorrelaterede målere ikke fungerer,
kan styreenheden til sikkerhedssystemet
(ORC) også være deaktiveret. I denne tilstand
er airbaggene muligvis ikke parat til at blive
pustet op og beskytte dig. Få en autoriseret
forhandler til at udføre service på airbagsy-
stemet øjeblikkeligt.
ADVARSEL!
Hvis du ignorerer advarselslampen til air-
bag i instrumentpanelet, kan det medføre,
at airbagsystemet ikke beskytter dig i til-
fælde af en kollision. Hvis lampen ikke
tænder som et lampecheck, når tæn-
dingen aktiveres, hvis den forbliver tændt,
efter at du har startet køretøjet, eller hvis
den lyser, når du kører, skal du straks få en
autoriseret forhandler til at efterse airbag-
systemet.
SIKKERHED
112
Redundant Air Bag Warning Light (Advar-
selslampe for ekstra airbag)
Hvis der registreres en fejl med advarselslam-
pen til airbag, som kan påvirke det supple-
rende sikkerhedssystem (SRS), vil Redun-
dant Air Bag Warning Light (Advarselslampen
for ekstra airbag) lyse på instrumentpanelet.
Redundant Air Bag Warning Light (Advar-
selslampen for ekstra airbag) er tændt, indtil
fejlen er afhjulpet. Derudover vil der lyde en
enkelt alarmklokke for at advare dig om, at
Redundant Air Bag Warning Light (Advar-
selslampen for ekstra airbag) er tændt, og der
er registreret en fejl. Hvis Redundant Air Bag
Warning Light (Advarselslampen for ekstra
airbag) tænder periodisk eller forbliver tændt
under kørslen, skal en autoriseret forhandler
straks give køretøjet service. For yderligere
oplysninger om Redundant Air Bag Warning
Light (Advarselslampen for ekstra airbag)
henvises til afsnittet "Kend dit instrumentpa-
nel" i denne instruktionsbog.
Frontairbags
Dette køretøj har frontairbags og trepunktsse-
ler til både fører og forsædepassager. Fron-
tairbags er et supplement til sikkerhedsse-
lerne. Førerens frontairbag er monteret midt i
rattet. Forsædepassagerens frontairbag er
monteret i instrumentpanelet over handske-
rummet. Ordene "SRS AIRBAG" (SRS airbag)
eller "AIRBAG" (Airbag) kan ses på de to
airbagafdækninger.ADVARSEL!
• Hvis du sidder for tæt på rattet eller
instrumentpanelet, når frontairbaggen
udløses, kan det medføre alvorlig per-
sonskade eller endda dødsfald. Airbags
skal have plads til at udløses. Sædet skal
være indstillet således, at du, når du
læner dig tilbage i sædet og strækker
armene frem, har en komfortabel af-
stand til rattet eller instrumentpanelet.
• Anbring aldrig et bagudvendt børnesæde
foran en airbag. Airbags til fører- og
passagersædet kan ved udløsning forår-
sage dødsfald eller alvorlig personskade
på et barn på 12 år eller derunder, her-
under et barn i et bagudvendt børne-
sæde.
• Brug kun et bagudvendt børnesæde på
bagsædet i et køretøj med et bagsæde.
Førerens og forsædepassagerens frontair-
bagfunktioner
Det avancerede frontairbagsystem har fler-
trins airbags til fører og forsædepassager.
Systemet sørger for en udgangskraft, der pas-
ser til alvoren og typen af kollision, som
Placering af frontairbags/stødpuder til
knæene
1 – Frontairbags til fører og forsæde-
passager
2 – Knæstødpude ved passagerforsædet
3 - Knæstødpude ved førersædet/
Supplerende knæairbags
113
op på kortere tid, end du kan nå at blinke med
øjnene. Frontairbaggene lukker derefter hur-
tigt luften ud og hjælper på den måde med at
fastholde fører og forsædepassager.
Stødpuder til knæ
Knæstødpuderne beskytter førerens og for-
sædepassagerens knæ og placerer de forreste
passagerer bedre i forhold til de forreste
airbags.
ADVARSEL!
• Du må ikke bore i, skære eller på nogen
måde manipulere med knæstødpu-
derne.
• Monter ikke tilbehør på knæstødpu-
derne, herunder f.eks. alarmlys, stereo-
anlæg, kommunikationsradioanlæg osv.
Supplerende knæairbag i førersiden
Dette køretøj er udstyret med en supplerende
knæairbag i førersiden, der er monteret i
instrumentpanelet under ratstammen. Densupplerende knæairbag giver øget beskyt-
telse ved en frontal kollision ved at arbejde
sammen med sikkerhedsseler, selestram-
mere og frontairbags.
Supplerende sideairbags
Supplerende sædemonterede sideairbags
(SAB'er) (hvis monteret)
Dit køretøj kan være udstyret med ekstra,
sædemonterede sideairbags (SAB'er). Se
venligst nedenstående oplysninger, hvis dit
køretøj er udstyret med ekstra, sædemonte-
rede sideairbags (SAB'er).
De ekstra, sædemonterede sideairbags (SAB)
findes i ydersiden af forsæderne. Disse SAB-
enheder er markeret med "SRS AIRBAG" eller
"AIRBAG" på en mærkat eller på sædeind-
trækket på ydersiden af sæderne.SAB-enhederne (hvis monteret) kan hjælpe
med at reducere risikoen for personskade på
passagererne ved visse former for sidekolli-
sioner, udover at være et supplement til den
beskyttelse, som sikkerhedsseler og karosse-
ristruktur yder.
Når SAB-enheden udløses, åbner den søm-
men mellem sædets yderside sæderyglænets
beklædning. Den udløste SAB-enhed kom-
mer ud igennem sømmen i sædet og ud i
Mærkat til ekstra, sædemonteret
sideairbag foran
115
• Kør med et motoromdrejningstal på mindre
end 3.500 o/min.
• Hold køretøjets hastighed under 55 mph
(88 km/t), og overhold de lokale
hastighedsgrænser.
100 til 300 miles (161 til 483 km):
• Tryk langsomt på speederen og ikke mere
end halvvejs for at undgå hurtig accelera-
tion i de lavere gear (1. til 3. gear).
• Undgå aggressiv bremsning.
• Kør med et motoromdrejningstal på mindre
end 5.000 RPM (o/min).
• Hold køretøjets hastighed under 70 mph
(112 km/t), og overhold de lokale
hastighedsgrænser.
300 til 500 miles (483 til 805 km):
•
Brug hele motorens omdrejningsområde,
skift manuelt (skiftegreb eller gearstang) ved
højere omdrejningstal, hvis det er muligt.
• Der må ikke køres i længere tid med spee-
derpedalen helt i bund.
• Hold køretøjets hastighed under 85 mph
(136 km/t), og overhold de lokale
hastighedsgrænser.I de første 1500 miles (2414 km):
• Deltag ikke i banearrangementer, sportskø-
reskoler eller lignende aktiviteter inden for
de første 1500 miles (2414 km).
BEMÆRK:
Kontroller motorolien for hver tankning, og
påfyld om nødvendigt. Olie- og brændstoffor-
bruget kan være højere i det første olieskiftin-
terval. Hvis motoren kører med en oliestand
under påfyldningsmærket, kan det forårsage
alvorlige skader på motoren.
PARKERINGSBREMSE
Inden du forlader køretøjet skal du kontrol-
lere, at parkeringsbremsen er trukket helt, og
sætte gearstangen i positionen PARK (parke-
ring).
Den fodbetjente parkeringsbremse er place-
ret under instrumentpanelets nederste
venstre hjørne. Træd parkeringsbremsepeda-
len helt i bund for at aktivere parkerings-
bremsen. Du slipper parkeringsbremsen ved
at trykke endnu en gang på parkeringsbrem-
sepedalen og lette foden, når du mærker, at
bremsen slipper.Når parkeringsbremsen trækkes med tæn-
dingskontakten i tilstanden "ON" (Til), tæn-
des bremseadvarselslampen i kombiinstru-
mentet.
BEMÆRK:
• Når parkeringsbremsen aktiveres, og gear-
kassen sættes i gear, blinker bremseadvar-
selslampen. Hvis det registreres, at køre-
tøjet bevæger sig, advares føreren med en
alarmklokke. Slip parkeringsbremsen helt,
inden du forsøger at bevæge køretøjet.Parkeringsbremse
147
(40 km/t). Når køretøjets hastighed falder til
under 15 mph (24 km/t), vil køretøjets højde
begynde at sænke sig. Hvis køretøjets hastig-
hed bliver mellem 15 mph (24 km/t) og
25 mph (40 km/t) i mere end 60 sekunder,
eller køretøjets hastighed overstiger 25 mph
(40 km/t) ophæves Entry/Exit Mode (Ind-/
udstigningstilstand). For at afslutte Entry/Exit
Mode (Ind-/udstigningstilstand), skal du
trykke på knappen "Up" (Op) én gang i Entry/
Exit Mode eller øge hastigheden til over
15 mph (24 km/t).
BEMÆRK:
Automatisk sænkning af køretøjet i Entry/Exit
Mode (Ind-/udstigningstilstand) kan aktive-
res via Uconnect-radioens berøringsskærm.
Hvis denne funktion er aktiveret, vil køretøjet
kun blive sænket, hvis gearvælgeren er i
"PARK" (Parkering), terrænkontakten står på
"AUTO", reduktionsgearkassen står på
"AUTO", og køretøjsniveauet skal være i enten
Normal eller Aerodynamisk tilstand. Køre-
tøjet vil ikke automatisk blive sænket, hvis
luftaffjedringen er i Off Road 2 eller Off Road1 (Terrænkørsel). Hvis køretøjet er udstyret
med indbruds-/tyverimodul (ITM), undertryk-
kes sænkningen, når tændingen er slukket
(OFF), og døren er åben for at forhindre, at
alarmen aktiveres.
Terrænvalgkontakten vil automatisk ændre
køretøjet til den korrekte højde ud fra terræn-
valgkontaktens stilling. Højden kan ændres
fra standardindstillingen for terrænvalgkon-
takten ved normal brug af luftaffjedringens
knapper. Se "Terrænvalg" i "Start og betje-
ning" for at få flere oplysninger.
Systemet kræver at motoren kører under alle
ændringer. Når du sænker bilen, skal alle
døre, herunder bagklappen, være lukket.
Hvis en dør åbnes, mens køretøjet sænkes, vil
ændringen ikke blive afsluttet, før de(n) åbne
dør(e) er lukket.
Quadra-Lift-luftaffjedringssystemet anven-
der et hæve- og sænkemønster, der afholder
forlygterne fra at blænde modkørende trafik.
Når køretøjet hæves, vil køretøjets bagende
flyttes op først og derefter forenden. Når
køretøjet sænkes, vil forenden flyttes ned
først og derefter bagenden.Når motoren er slukket, kan det bemærkes, at
luftaffjedringssystem er i drift et øjeblik,
dette er normalt. Systemet korrigerer posi-
tionen af køretøjet for at sikre en korrekt
fremtoning.
For at hjælpe med at skifte et reservehjul har
Quadra-Lift-luftaffjedringssystem en funk-
tion, der muliggør deaktivering af automatisk
nivellering. Se "Uconnect-indstillinger" i
"Multimedier" for at få yderligere oplysninger.
For yderligere oplysninger henvises til "Råd
til kørsel" i afsnittet "Start og betjening" i
instruktionsbogen.
BEMÆRK:
Hvis køretøjet er udstyret med en radio med
berøringsskærm skal al aktivering/
deaktivering af luftaffjedringsfunktioner ud-
føres gennem radioen. Se "Uconnect-
indstillinger" i "Multimedier" for at få
yderligere oplysninger.
ADVARSEL!
Det luftaffjedrede system anvender luft
under højt tryk til at drive systemet. For at
START OG BETJENING
160