AVERTISSEMENT !
Avertissement d'airbag passager désactivé
135
Catégorie de poids Siège pour enfant Type de siège pour enfantInstallation du siège pour
enfant
Groupe3:de22à36kg,de
136 cm à 150 cm
Britax Roemer Kidfix XP
Type Numéro d'homologa-
tion : E1 04301304 Nu-
méro de commande
Jeep : 71807984Il doit être installé face à
la route uniquement, en
utilisant les ceintures de
sécurité à trois points et
les ancrages ISOFIX du
véhicule, le cas échéant.
Jeep vous recommande
de l'installer en utilisant
les points d'ancrage
ISOFIX du véhicule. Il
doit être monté sur les
sièges arrière extérieurs.
REMARQUE :
Jeep recommande d'installer le siège pour
enfant conformément aux instructions qui
doivent être incluses.
Transport d'animaux domestiques
Le déploiement des airbags dans les sièges
avant peut blesser votre animal domestique.
Un animal libre non maintenu peut être pro-
jeté à travers l'habitacle et blessé, ou peut
blesser un passager en cas de freinage d'ur-
gence ou de collision.Les animaux domestiques doivent être instal-
lés à l'arrière et maintenus par des harnais ou
des dispositifs de sécurité fixés par les cein-
tures de sécurité.
145
Vérifications à effectuer à l'intérieur du
véhicule
Ceintures de sécurité
Examinez périodiquement les ceintures de
sécurité à la recherche de coupures, de
sangles effilochées et de pièces desserrées.
Remplacez immédiatement les pièces en-
dommagées. Ne démontez ni ne modifiez le
système.
Les systèmes de ceinture de sécurité avant
doivent être remplacés après une collision.
Les ensembles de ceintures de sécurité de
siège arrière endommagés lors d'un accident
(enrouleur plié, sangle déchirée, etc.) doivent
être remplacés. Si vous avez le moindre doute
concernant l'état de la ceinture de sécurité
ou de l'enrouleur, remplacez la ceinture.
Témoin d'airbag
Le témoin d'airbags'allume pendant
quatre à huit secondes à titre de vérification
de l'ampoule quand le commutateur d'allu-
mage est en position ON/RUN (en fonction/
marche). Si le témoin ne s'allume pas au
démarrage ou reste allumé ou s'il s'allumependant le trajet, le système doit être exa-
miné par un concessionnaire agréé dès que
possible. Ce témoin s'allume et émet une
sonnerie unique lorsqu'un défaut du témoin
d'airbag est détecté ; il reste allumé jusqu'à
ce que le défaut soit corrigé. Si le témoin
s'active par intermittence ou demeure allumé
pendant que vous conduisez, faites inspecter
immédiatement votre véhicule par un
concessionnaire agréé. Référez-vous à la sec-
tion « Systèmes de protection des occu-
pants » du chapitre « Sécurité » pour plus
d'informations.
Dégivreur
Pour vérifier le fonctionnement du système,
sélectionnez le mode de dégivrage et action-
nez la soufflerie à grande vitesse. Vous de-
vriez sentir le souffle d'air projeté sur le
pare-brise. Consultez votre concessionnaire
agréé pour une intervention si le dégivreur ne
fonctionne pas.
Informations de sécurité sur le tapis
Veillez à toujours utiliser des tapis conçus
pour s'ajuster à votre véhicule. Utilisez uni-
quement un tapis qui ne gêne pas le fonc-tionnement des ensembles de pédale. Utili-
sez uniquement un tapis qui est bien fixé à
l'aide des éléments de fixation pour tapis, de
manière à ce qu'il ne glisse pas hors de sa
position et ne gêne pas le fonctionnement
des ensembles de pédale, et qu'il n'affecte
pas la sécurité lors du l'utilisation du
véhicule.
AVERTISSEMENT !
Un tapis mal fixé, endommagé, plié ou
empilé ou des éléments de fixation pour
tapis endommagés peuvent gêner le fonc-
tionnement des pédales d'accélérateur, de
frein ou d'embrayage et provoquer la perte
de contrôle du véhicule. Pour éviter des
BLESSURES GRAVES, voire MOR-
TELLES :
• Fixez TOUJOURS solidement
votre
tapis en utilisant des éléments de fixa-
tion pour tapis. N'installez PAS votre
tapis à l'envers et ne le retournez pas.
Régulièrement, tirez légèrement sur le
tapis pour vous assurer qu'il est bien fixé
à l'aide des éléments de fixation pour
tapis.
147
FEUX DE DETRESSE
Commande
Le commutateur des feux de détresse se
trouve sur la rangée de commutateurs au-
dessus des commandes de chauffage-
climatisation.
Appuyez sur le commutateur pour allumer les
feux de détresse. Lorsque le commutateur est
activé, tous les clignotants clignotent pour
avertir les autres conducteurs d'une urgence.
Appuyez sur le commutateur une deuxième
fois pour éteindre les feux de détresse.
Ce système de signalisation est réservé aux
cas d'urgence et ne doit être utilisé lorsque le
véhicule se déplace. Utilisez le système en
cas de panne du véhicule et lorsque ce der-
nier constitue un danger pour les autres
conducteurs.
Lorsque vous quittez le véhicule pour cher-
cher de l'aide, les feux de détresse conti-
nuent à fonctionner même si le commutateur
d'allumage est en position OFF (Hors fonc-
tion).REMARQUE :
Un fonctionnement prolongé des feux de dé-
tresse peut décharger la batterie.
SOS-APPEL D'URGENCE
(DISPONIBLE SEULEMENT
POUR LES DOUANES
EURASIENNES)
Votre véhicule est doté d'une fonction d'as-
sistance embarquée conçue pour aider en
cas d'accident et/ou d'urgence. Cette fonc-
tion est activée automatiquement lors du
déclenchement de l'airbag, ou peut être ac-
tivée manuellement en appuyant sur le bou-
ton situé sur la base du rétroviseur.
REMARQUE :
La fonction SOS-appel d'urgence fonctionne
uniquement avec un opérateur réseau auto-
risé.Le système SOS-appel d'urgence transfère
automatiquement un appel aux services d'ur-
gence en cas d'accident avec déclenchement
de l'airbag, pourvu que le dispositif d'allu-
mage soit en position RUN (marche) et les
airbags fonctionnels. L'appel d'urgence ma-
nuel est également possible lorsque le dispo-
sitif d'allumage est en position OFF (hors
fonction), à partir du moment où son rétroé-
clairage reste allumé en appuyant sur le bou-
ton SOS à la base du rétroviseur. Lorsque la
connexion entre le véhicule et un agent de la
sécurité publique est établie, votre véhicule
transmet automatiquement l'emplacement
et les informations du véhicule à l'agent.Bouton SOS-appel d'urgenceEN CAS D'URGENCE
204
AVERTISSEMENT !
QUELCONQUE (Y COMPRIS PENDANT
OU APRES UN ACCIDENT), LES FONC-
TIONS, APPLICATIONS ET SERVICES
MTC+, ENTRE AUTRES, NE FONC-
TIONNENT PAS.
• La commande de retenue des occupants
(ORC) allume le témoin d'airbag sur le
tableau de bord si une panne quel-
conque est détectée dans le système
d'airbag. Si le témoin d'airbag est al-
lumé, il est possible que le système
d'airbag ne fonctionne pas correctement
et que le système SOS-Appel d'urgence
ne puisse pas envoyer un signal à un
opérateur des services d'urgence. Si le
témoin d'airbag est allumé, veuillez
contacter le réseau de service pour faire
vérifier le système d'airbag immédiate-
ment.
• Ignorer la DEL du bouton SOS-appel
d'urgence peut signifier que vous ne
bénéficierez pas des services d'appel
d'urgence en cas de besoin. Si la DEL du
bouton du système SOS-appel d'ur-
gence est éclairée en rouge, contactez
AVERTISSEMENT !
l'atelier de réparation pour faire vérifier
le système d'appel d'urgence immédia-
tement.
• Si une personne se trouvant dans le
véhicule court un danger (par exemple,
des flammes ou de la fumée sont vi-
sibles, les conditions de circulation ou
l'emplacement sont dangereux), n'at-
tendez pas pour appeler un agent des
services d'urgence. Tous les occupants
doivent immédiatement quitter le véhi-
cule et se rendre dans un lieu sûr.
• Le fait de ne pas effectuer la mainte-
nance programmée et l'inspection régu-
lière de votre véhicule peut entraîner des
blessures graves, un accident et/ou en-
dommager le véhicule.
Questions fréquentes :
Que se passe-t-il si j'appuie accidentellement
sur le bouton SOS-appel d'urgence ?
• Vous avez 10 secondes après avoir appuyé
sur le bouton d'urgence pour annuler l'ap-
pel. Pour annuler l'appel, appuyez de nou-
veau sur le bouton.Quel type d'informations est envoyé lorsque je
lance un appel d'urgence depuis mon véhicule ?
• Certaines informations du véhicule, comme
le VIN, sont transmises en même temps
que la dernière position GPS connue. Notez
également qu'il est possible que les opéra-
teurs du service d'urgence enregistrent des
conversations ainsi que des sons de votre
véhicule une fois la connexion établie. En
utilisant le service, vous consentez à parta-
ger ces informations.
Quand puis-je utiliser le bouton SOS-appel d'ur-
gence ?
• Vous pouvezUNIQUEMENTutiliser le bouton
SOS-appel d'urgence pour émettre un ap-
pel si vous ou une autre personne nécessi-
tez une assistance d'urgence.
207
Feux de marche arrière
1. Ouvrez le hayon.
2. A l'aide d'un outil adapté, déposez le
panneau d'accès pour les feux latéraux de
caisse, retirez le couvercle d'accès de
hayon pour accéder aux feux du hayon.
3. Débranchez le connecteur électrique en
poussant l'élément de déverrouillage.
4. Retirez l'ampoule et remplacez-la en
veillant à ce qu'elle soit correctement
verrouillée.
5. Rebranchez le connecteur électrique.
6. Reposez les panneaux d'accès en veillant
à ce qu'ils soient correctement
verrouillés.
7. Enfin, fermez le hayon.3e feu stop
Le CHMSL est une DEL. Pour le remplacer,
consultez votre concessionnaire agréé.
Lampes de plaque minéralogique
L'éclairage de la plaque d'immatriculation
est une DEL. Pour le remplacer, consultez
votre concessionnaire agréé.
BOITE A FUSIBLES
AVERTISSEMENT !
• Lorsque vous remplacez un fusible
fondu, utilisez toujours un fusible de
rechange adéquat du même ampérage
que le fusible d'origine. Ne remplacez
jamais un fusible par un autre fusible
d'ampérage supérieur. Ne remplacez ja-
mais un fusible fondu par des câbles en
métal ou tout autre matériau. Ne placez
AVERTISSEMENT !
pas un fusible à l'intérieur d'une cavité
de disjoncteur ou vice versa. L'utilisa-
tion de fusibles incorrects peut entraîner
des blessures graves, des incendies
et/ou des dégâts matériels.
• Avant de remplacer un fusible, assurez-
vous que l'allumage est en position OFF
(hors fonction) et que tous les autres
services sont coupés et/ou désengagés.
• Si le fusible remplacé saute à nouveau,
contactez un concessionnaire agréé.
• Si un fusible de protection générale des
systèmes de sécurité (système d'airbag,
système de freinage), des systèmes
d'unité d'alimentation (système moteur,
système de transmission) ou du système
de direction saute, contactez un conces-
sionnaire agréé.
EN CAS D'URGENCE
214
AVERTISSEMENT !
peuvent se rompre ou se désengager et
causer des blessures graves, voire mortelles.
•Le non-respect des consignes d'utilisation
de l'œillet de remorquage peut provoquer
la rupture des composants et entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
Pose de l'œillet de remorquage
Œillet de remorquage avant
Le réceptacle de l'œillet de remorquage avant
se trouve derrière un volet sur le carénage de
pare-chocs avant.
Pour poser l'œillet de remorquage, ouvrez la
porte en utilisant la clé du véhicule ou un
petit tournevis, puis vissez l'œillet de remor-
quage dans l'emplacement prévu à cet effet.
Insérez l'extrémité plate de la manivelle du
cric dans l'œillet de remorquage et serrez
(référez-vous à la rubrique « Mise sur cric et
changement de roue » dans cette section
pour plus d'informations). L'œillet de remor-
quage doit être complètement installé sur le
socle de fixation à travers le carénage avantinférieur. Si l'œillet de remorquage n'est pas
placé correctement sur le support de fixation,
le véhicule ne doit pas être déplacé.
Œillet de remorquage arrière
L'emplacement de l'œillet arrière se trouve
derrière un volet, situé sur la droite du caré-
nage de pare-chocs arrière.
Pour poser l'œillet de remorquage, ouvrez la
porte en utilisant la clé du véhicule ou un
petit tournevis, puis vissez l'œillet de remor-
quage dans l'emplacement prévu à cet effet.
Introduisez le méplat de la manivelle du cric
à travers l'œillet et serrez. L'œillet de remor-
quage doit être complètement installé sur le
socle de fixation à travers le carénage arrière
inférieur. Si l'œillet de remorquage n'est pas
placé correctement sur le support de fixation,
le véhicule ne doit pas être déplacé.
SYSTEME AMELIORE DE
REACTION EN CAS
D'ACCIDENT (EARS)
Ce véhicule est équipé d'un système amélioré
de réaction en cas d'accident.Référez-vous à la section « Systèmes de pro-
tection des occupants » du chapitre « Sécu-
rité » pour plus d'informations sur la fonction
du système amélioré de réaction en cas d'ac-
cident (EARS).
ENREGISTREUR DE
DONNEES
EVENEMENTIELLES (EDR)
Ce véhicule est équipé d'un enregistreur de
données événementielles (EDR). Le but prin-
cipal d'un EDR est d'enregistrer les données
qui aideront à la compréhension des perfor-
mances des systèmes d'un véhicule dans
certaines conditions d'accidents ou de quasi-
accidents tels qu'un déploiement d'airbag ou
un choc contre un obstacle de la route.
Référez-vous à la section « Systèmes de pro-
tection des occupants » du chapitre « Sécu-
rité » pour plus d'informations sur l'enregis-
treur de données événementielles (EDR).EN CAS D'URGENCE
246
ABS, témoin...............71, 76
Accessoires..................293
Mopar...................293
Accessoires Mopar.............293
Additifs, carburant.............285
Aide au démarrage en pente........92
Aide au stationnement actif ParkSense. .189
Airbag.....................114
Airbags latéraux.............121
En cas de déploiement.........125
Enregistreur de données
événementielles (EDR).........246
Entretien de votre système d'airbag. .128
Fonctionnement de l'airbag......116
Panneaux de protection des genoux. .121
Système amélioré de réaction en cas
d'accident................126
Système amélioré de réaction en cas
d'accident................246
Témoin d'airbag.............113
Témoin d'airbag redondant......114
Transport d'animaux domestiques . .145
Air Bag
Entretien.................128Alarme
Armement du système..........20
Désarmement du système........21
Alarme antivol.................20
Alarme (antivol).............20, 71
Alarme antivol.................71
Armement du système..........20
Désarmement du système........21
Alarme antivol du véhicule (Alarme
antivol)...................20
Amorçage du système (antivol).......20
Ampoules d'éclairage............149
Animaux de compagnie..........145
Antigel (liquide de refroidissement du
moteur)..................290
Appuie-tête...................31
Assistance..................204
Assistance au changement de voie . .35, 39
Assistance au démarrage en côte.....92
Assistance routière.............204
Autodiagnostic.................81
Avertissement au sujet des risques de
capotage...................4
Avertissement concernant le
monoxyde de carbone......146, 287Avertissement de collision avant......96
Avertisseur optique...........35, 37
Balais d'essuie-glace avant........266
Batterie.................68, 264
Témoin du circuit de charge......68
Batterie sans entretien...........264
Boîte de transfert
Liquide..................292
Boîte-pont..................164
Automatique..............164
Fonctionnement............164
Boîte-pont automatique..........164
Bouchon à essence (bouchon de
remplissage de carburant).......194
Bouchons de remplissage
Carburant................194
Huile (moteur)..............260
Bougies d'allumage.............291
Caméra....................193
Caméra arrière................193
Caméra de recul...............193
Carburant...............284, 288
Additifs..................285
INDEX
369