
ASSISTÊNCIA DIANTEIRA E TRA-
SEIRA AO ESTACIONAMENTO
PARKSENSE................186
Sensores do ParkSense...........186
Ativar e desativar o ParkSense......186
Engate/desengate..............187
Side Distance Warning System
(Sistema do aviso de distância lateral) .187
Funcionamento com um atrelado.....188
Avisos gerais.................188
ASSISTÊNCIA AO ESTACIONA-
MENTO ATIVO PARKSENSE. . . .188
Ativar e desativar a assistência ao
estacionamento ativo ParkSense.....188
LANESENSE...............189
Funcionamento do LaneSense......189
Ligar ou desligar o LaneSense......190
Mensagem de aviso do LaneSense. . . .190
Alterar o estado do LaneSense......192
CÂMARA DE MARCHA-ATRÁS
PARKVIEW................192
Símbolos e mensagens no visor......192
REABASTECIMENTO DO
VEÍCULO..................193
Abertura de emergência da porta de
enchimento de combustível........195
REBOQUE DE ATRELADO.....196
Definições de reboque comuns......196
Pesos de reboque do atrelado
(peso máximo no atrelado)........198
Requisitos de reboque...........198
REBOQUE DE RECREIO
(ROULOTES, ETC.)..........200
Rebocar este veículo atrás de outro
veículo....................200
Reboque de recreio — Modelos com
tração às rodas dianteiras (FWD).....200
Reboque de Recreio — Modelos 4X4 . .201
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
152

AVISO!
• O condutor deve fazer marcha-atrás cui-
dadosamente, mesmo utilizando o
ParkSense. Verifique sempre a traseira
do veículo, olhe para trás e certifique-se
de que não existem peões, animais, ou-
tros veículos, obstruções e pontos mor-
tos antes de fazer a marcha-atrás. O
condutor é responsável pela segurança e
deve continuar a prestar atenção ao que
o rodeia. Se não o fizer, pode provocar
ferimentos graves ou morte.
• Antes de utilizar o ParkSense, recomen-
damos fortemente que a bola de reboque
e o engate da bola sejam retirados do
veículo quando não estiver a utilizar o
veículo para reboque. Se não o fizer,
pode provocar ferimentos ou danos no
veículo ou nos obstáculos, pois a bola de
reboque estará muito mais perto do obs-
táculo do que o painel traseiro quando o
altifalante soar o sinal sonoro contínuo.
Além disso, os sensores podem detetar a
bola de reboque e o engate da bola,
AVISO!
dependendo do tamanho e da forma,
dando uma falsa indicação de que há
um obstáculo atrás do veículo.
CUIDADO!
• O ParkSense é apenas uma assistência
ao estacionamento e não é capaz de
reconhecer todos os obstáculos, in-
cluindo obstáculos pequenos. As delimi-
tações do estacionamento podem ser
temporariamente detetadas ou não dete-
tadas de todo. Os obstáculos localizados
acima ou abaixo dos sensores não serão
detetados quando estiverem demasiado
próximos.
• O veículo deve ser conduzido a baixa
velocidade quando utilizar o ParkSense
para poder parar sempre que for dete-
tado um obstáculo. Recomenda-se que o
condutor olhe por cima do ombro
quando estiver a utilizar o ParkSense.
LANESENSE
Funcionamento do LaneSense
O sistema LaneSense funciona a velocidades
superiores a 37 mph (60 km/h) e inferiores a
112 mph (180 km/h). O sistema LaneSense
utiliza uma câmara de deteção dianteira para
detetar as marcações das faixas e calcular a
posição do veículo dentro desses mesmos
limites.
Quando ambas as marcações das faixas são
detetadas e o condutor se desvia acidental-
mente para fora da faixa (sem indicador de
mudança de direção aplicado), o sistema
proporciona um aviso sob a forma de binário
aplicado ao volante, bem como um aviso
visual no visor do painel de instrumentos,
para solicitar ao condutor para permanecer
dentro da faixa.
O condutor pode cancelar manualmente o
aviso aplicando binário no volante a qualquer
altura.
189

AVISO!
nem modifique as antenas do mesmo.
SE, POR QUALQUER MOTIVO (IN-
CLUINDO DURANTE OU DEPOIS DE
UM ACIDENTE), O SEU VEÍCULO
PERDER POTÊNCIA DA BATERIA,
AS FUNÇÕES, APLICAÇÕES E SERVI-
ÇOS, ENTRE OUTROS, DO MTC+ NÃO
FUNCIONARÃO.
• O Controlador de proteção dos ocupan-
tes (ORC) acende a luz de aviso de
airbag no painel de instrumentos se uma
avaria for detetada em qualquer parte do
sistema de airbags. Se a luz de aviso de
airbag estiver acesa, o sistema de air-
bags poderá não estar a funcionar corre-
tamente e o sistema de chamadas de
emergência pode não ser capaz de en-
viar um sinal para um operador do ser-
viço de emergência. Se a luz de aviso de
airbag estiver acesa, contacte a rede
de assistência técnica para que o sis-
tema de airbags seja verificado imedia-
tamente.
AVISO!
• Ignorar o LED no botão SOS-Emergency
Call (chamadas de emergência) poderá
significar que não terá os serviços de
chamada de emergência disponíveis, se
necessitar. Se o LED no botão SOS-
-Emergency Call (chamadas de emer-
gência) estiver aceso a vermelho, con-
tacte a rede de assistência técnica para
que o sistema de chamadas de emergên-
cia seja verificado imediatamente.
• Se alguém no veículo correr perigo (por
exemplo, fumo ou fogo visíveis, condi-
ções perigosas na estrada ou localiza-
ção), não espere por um contacto de um
operador do serviço de emergência. To-
dos os ocupantes devem sair imediata-
mente do veículo e ir para uma localiza-
ção segura.
• Se não se realizar a manutenção plane-
ada e a inspeção regular do veículo,
podem ocorrer danos no veículo, aciden-
tes ou ferimentos.Perguntas frequentes:
O que acontece se premir acidentalmente o
botão SOS-Emergency Call (chamadas de emer-
gência)?
•
Dispõe de 10 segundos após premir o botão de
emergência para cancelar a chamada. Para
cancelar a chamada, volte a premir o botão.
Que tipo de informações são enviadas quando
efetuo uma chamada de emergência do meu
veículo?
•
Algumas informações relativas ao veículo,
como o VIN, são transmitidas juntamente
com a última localização GPS conhecida.
Note também que os operadores do serviço de
emergência podem gravar conversas e sons
do interior do seu veículo assim que a ligação
for estabelecida e que ao utilizar o serviço,
consente a partilha destas informações.
Quando posso utilizar o botão SOS-Emergency
Call (chamadas de emergência)?
•APENASpode utilizar o botão SOS-
-Emergency Call (chamadas de emergên-
cia) para efetuar uma chamada se você ou
qualquer outra pessoa necessitar de assis-
tência de emergência.
207

perguntar se pretende mudar da navegação
do Uconnect para a navegação do iPhone.
Também é exibida uma janela de contexto,
a perguntar se pretende efetuar a mu-
dança, se estiver a usar a navegação de
CarPlay e tentar iniciar um percurso do
Uconnect incorporado. Se selecionar "Yes"
(Sim), o tipo de navegação é alterado para o
novo método de navegação utilizado e é
planeado um percurso para o novo destino.
Se selecionar "No" (Não), o tipo de navega-
ção permanece inalterado.Apps (Aplicações)
Para utilizar uma aplicação compatível com
CarPlay, tem de transferir a aplicação com-
patível e iniciar sessão nesta.
Apps — Se equipado
Para aceder às Apps, prima o botão
"Uconnect Apps" no ecrã tátil para navegar
pela lista de aplicações:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Jeep Skills
• Serviços TomTom Live, e muito mais.
Jeep Skills
As funções Jeep Skills permitem-lhe monito-
rizar e registar o desempenho do seu veículo
em terrenos complexos.
Pode criar os seus percursos favoritos ou até
partilhar a sua experiência de condução e
desempenho com outros membros da comu-
nidade.
Pode aceder à função Jeep Skills através da
aplicação Uconnect LIVE. Para obter mais
informações, consulte "Jeep Skills" em "Mul-
timédia" no manual do proprietário.
DEFINIÇÕES UCONNECT
O sistema Uconnect permite aceder às defi-
nições de funções programáveis pelo cliente,
tais como visor, voz, relógio, segurança e
assistência à condução, luzes, portas e blo-
queios, conforto automático ligado, opções
de motor desligado, áudio, telemóvel/
Bluetooth, restaurar definições, apagar da-
dos pessoais e informações do sistema atra-
vés dos botões no ecrã tátil.
Janela de contexto de navegação
MULTIMÉDIA
324

Hill Start Assist (Assistência ao Arranque
em Subida).................92
Iluminação exterior..............35
Inclinação para trás do banco do
condutor...................25
Inclinar a coluna de direção........33
Incomodar...............338, 348
Indicador de controlo das descidas....91
Indicadores do Desgaste do Piso
dos Pneus.................271
Instruções de Utilização do Macaco . . .222
Instrumentos Painel.............79
Interruptor da intensidade da luz,
farol...................35, 36
Introdução....................3
Inversor, corrente...............62
Keyless Enter-N-Go..............21
Kit de reparação do pneu.........228
Lâmpadas...................150
LaneSense..................189
Lava para-brisas............39, 263
Líquido..................263
Libertar um veículo atascado.......239
Limpa-para-brisas...............39Limpa-para-brisas/esguicho do vidro
da porta da bagageira........39, 41
Limpa-para-brisas intermitente
(retardar limpa-para-brisas).......39
Limpa-para-brisas, traseiro.......39, 41
Limpa-para-brisas traseiro/esguicho. .39, 41
Limpar
Escovas do limpa-para-brisas. . . .265
Limpeza da lente do painel de
instrumentos...............279
Limpeza dos vidros.............279
Líquido de refrigeração do ar
condicionado...............265
Localização do Macaco...........220
Lubrificação do eixo............292
Luz de aviso de perigo...........204
Luz de aviso do antibloqueio......71, 75
Luz de aviso do controlo eletrónico
do acelerador................69
Luz de porta entreaberta........69, 70
Luz de pressão do óleo............70
Luz de verificação do motor
(luz indicadora de avaria)........81
Luzes.....................150
Airbag...................67
Airbag...................114
Airbag..................148Alarme de segurança..........71
Assistência................208
Aviso da temperatura do motor....69
Aviso de faróis ligados.......35, 37
Aviso de luzes ligadas........35, 37
Aviso (descrição do painel de
instrumentos)............69, 79
Aviso do auxílio dos travões.......90
Aviso do cinto de segurança......70
Controlo de tração............90
Cruzeiro..........77, 78, 79, 80
Estacionamento..............79
Exteriores................150
Faróis...................35
Faróis automáticos............37
I
ndicador de avaria (verificar motor). .73
Indicador de controlo das descidas . .91
Indicador de mudança de
direção.......35, 36, 38, 79, 150
Interruptor de intensidade,
farol..................35, 36
Interruptor dos faróis..........35
Luz de aviso de perigo.........204
Máximos...............35, 36
Monitorização da pressão dos
pneus (TPMS)............74, 98
Nevoeiro..................77
375