Ovládání přídavného zařízení
Ovládání přídavného zařízení (tj. volba
seznamu skladeb, přehrávání, rychlý posun
dopředu atd.) nelze provádět pomocí rádia,
použijte k tomu ovládací prvky zařízení.
Nastavte hlasitost otočným knoflíkem
„VOLUME/MUTE“ (Hlasitost/ztlumení) nebo
pomocí ovládání hlasitosti na připojeném
zařízení.
Jednotka rádia funguje jako zesilovač pro
audiovýstup přídavného zařízení. Pokud je
tedy ovládání hlasitosti na přídavném zaří-
zení nastaveno na příliš nízkou hodnotu,
rádio nebude mít dostatečný audiosignál pro
přehrávání hudby ze zařízení.
Výběr stopy
Vyhledávání vpřed/Vyhledávání vzad
Stisknutím a uvolněním tlačítka se šipkou
doprava
na dotykové obrazovce pře-
jděte na další skladbu. Stisknutím a uvolně-
ním tlačítka se šipkou doleva
na doty-
kové obrazovce se vrátíte na začátek právěpřehrávané skladby, nebo pokud se na disku
přehrává první sekunda aktuální skladby, na
začátek předchozí skladby.
Rychlé vyhledávání vpřed
Na dotykové obrazovce stiskněte a přidržte
tlačítko se šipkou doprava
a požadovaný
režim začne rychle procházet dopředu ak-
tuální skladbou, dokud tlačítko na dotykové
obrazovce neuvolníte.
Rychlé vyhledávání vzad
Na dotykové obrazovce stiskněte a přidržte
tlačítko se šipkou doleva
a požadovaný
režim začne procházet dozadu aktuální
skladbou, dokud tlačítko na dotykové obra-
zovce neuvolníte.
Informace
Stisknutím tlačítka „Info“ (Informace) na
dotykové obrazovce zobrazíte informace
o právě přehrávané skladbě. Stisknutím tla-
čítka „X“ na dotykové obrazovce zrušíte tuto
funkci.Náhodné přehrávání
Stisknutím tlačítka „Shuffle“ (Náhodné pře-
hrávání) na dotykové obrazovce přehrajete
skladby ze zařízení USB/iPod v náhodném
pořadí, což zajistí zajímavou změnu tempa.
Druhým stisknutím tlačítka „Shuffle“
(Náhodné přehrávání) na dotykové obra-
zovce tuto funkci vypnete.
Opakování
Chcete-li zopakovat výběr skladeb, stisk-
něte tlačítko Repeat (Opakovat) na dotykové
obrazovce. Chcete-li opakování zrušit, stisk-
něte tlačítko Repeat (Opakovat) na dotykové
obrazovce podruhé.
Zdroj Bluetooth
Přenos audia prostřednictvím Bluetooth
(BTSA) nebo režim Bluetooth se zahájí spá-
rováním zařízení Bluetooth, obsahujícího
hudbu, se systémem Uconnect.
Před pokračováním je třeba spárovat zaří-
zení Bluetooth pomocí funkce Uconnect
Phone, aby komunikovalo se systémem
Uconnect.
287
• Nejsou-li tyto funkce dostupné, zrušte
zaškrtnutí políčka Sync Time (Synchroni-
zovat čas).
• Stisknutím klávesy „X“ uložíte provedená
nastavení a opustíte obrazovku Clock Set-
ting (Nastavení hodin).
Motivy pozadí
• Motivy pozadí obrazovky jsou volitelné
z předem načtených seznamů motivů.
Pokud byste chtěli nastavit motiv, postu-
pujte dle pokynů níže.
• Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení) na
dotykové obrazovce.
• Stiskněte tlačítko „Display“ (Displej) na
dotykové obrazovce.
• Poté stiskněte tlačítko „Set Theme“ (Nasta-
vit motiv) na dotykové obrazovce a vyberte
motiv.
Nastavení audia
• Stisknutím tlačítka Audio na dotykové
obrazovce aktivujete zobrazení nastavení
audia, kde můžete upravovat
Balance\Fade (Vyvážení/prolínání), Equa-
lizer (Ekvalizér) a Speed Adjusted Volume
(Změna hlasitosti dle rychlosti).
• K zobrazení Radio (Rádio) se můžete vrátit
stisknutím „X“ v pravém horním rohu.
Vyvážení/prolínání
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Balance/Fade“ (Vyvážení/prolínání),
chcete-li nastavit vyvážení audia mezi
předními reproduktory nebo prolínání
audia mezi zadními a předními reproduk-
tory.
• Stisknutím tlačítek „Front“ (Přední), „Rear“
(Zadní), „Left“ (Levý) nebo „Right“ (Pravý)
na dotykové obrazovce nebo stisknutím
a tahem ikony reproduktoru upravíte
Vyvážení/prolínání.
Ekvalizér
• Chcete-li aktivovat zobrazení ekvalizéru,
stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Equalizer“ (Ekvalizér).
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko +
nebo -, nebo upravte hodnoty ve sloupci
každého z pásem ekvalizéru stisknutím
a tažením. Ve spodní části každého pásma
se zobrazí hodnota úrovně v rozsahu plus
nebo mínus devět.
Speed Adjusted Volume (Nastavení
hlasitosti podle rychlosti)
Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Speed Adjusted Volume“ (Změna hlasitosti
dle rychlosti), čímž vyvoláte zobrazení
položky Speed Adjusted Volume (Změna
hlasitosti dle rychlosti). Změna hlasitosti dle
rychlosti se nastavuje stisknutím indikátoru
úrovně hlasitosti. Tím se mění automatické
nastavení změny hlasitosti audia vzhledem
k rychlosti vozidla.
MULTIMÉDIA
290
IPOD / USB / KARTY SD /
OVLÁDÁNÍ MEDIA PLAYER
Existuje mnoho způsobů, jak prostřednic-
tvím audiosystému vašeho vozidla přehrá-
vat hudbu z MP3 přehrávačů, zařízení USB
nebo karty SD. Začněte stisknutím tlačítka
„Media“ (Média) na dotykové obrazovce.
Audiojack (AUX)
• AUX umožňuje pomocí 3,5mm audio
kabelu připojit k rádiu zařízení a využít
audiosystém vozidla k zesílení zdrojového
zvuku a jeho přehrávání přes reproduktory
vozidla.
• Stisknutím tlačítka „AUX“ na dotykové
obrazovce se změní režim na přídavné
zařízení, je-li zapojen audio jack (konek-
tor), a hudbu ze zařízení bude možné
poslouchat přes reproduktory vozidla.
Chcete-li aktivovat AUX, zapojte audiojack
(konektor).
• Funkce zařízení se ovládají pomocí tlačí-
tek zařízení. Hlasitost lze ovládat pomocí
rádia nebo ze zařízení.
Port USB
• Připojte kompatibilní zařízení do portu USB
pomocí USB kabelu. Také lze použít
paměťová média USB s audiosoubory.
Zvuk ze zařízení lze poté přehrávat pro-
střednictvím audiosystému vozidla. Na dis-
pleji autorádia se budou zobrazovat infor-
mace o skladbě (interpret, název skladby,
album atd.).• Po připojení lze kompatibilní zařízení USB
ovládat prostřednictvím ovládání autorádia
nebo ovládáním audiosystému, které se
nachází na volantu, a přehrávat tak
skladby, přeskakovat na další nebo před-
cházející stopu, procházet obsah a řadit jej.
• Po připojení k portu USB se bude baterie
nabíjet (pokud je tato možnost u zařízení
podporována).
• Veďte kabel USB ze středové konzoly výře-
zem.
Uconnect media Hub (přepínač
médií)
1 – Port pro kartu SD
2 – Konektor AUX
3 – Port USB
MULTIMÉDIA
294
POZNÁMKA:
Pokud zařízení připojujete poprvé, může
systému chvíli trvat, než načte hudební
obsah (závisí na počtu načítaných souborů).
Systému například zabere načtení
1 000 skladeb do zařízení pět minut. Během
procesu načítání také není možné používat
funkce Shuffle (Náhodné přehrávání)
a Browse (Procházení). Tento proces je
zapotřebí pro zajištění plné funkčnosti všech
funkcí a je nutné jej provést pouze při prvním
připojení. Po prvním připojení již proces
načítání vašeho zařízení nebude trvat tak
dlouho. Doba načítání se prodlouží, pouze
když v seznamu provedete změny, nebo
pokud přidáte nové skladby.
Karta SD
• Slot pro kartu SD umožňuje přehrávat
skladby uložené na kartě SD.
• Přehrávání skladby lze ovládat prostřed-
nictvím ovládání autorádia nebo ovládáním
audiosystému, které se nachází na
volantu, a přehrávat tak skladby, přeskako-vat na další nebo předcházející stopu, pro-
cházet obsah a řadit jej.
Přenos audia prostřednictvím
Bluetooth
Používáte-li zařízení vybavené funkcí
Bluetooth, můžete také streamovat hudbu
do audiosystému vašeho vozidla. Vaše při-
pojené zařízení musí být kompatibilní
s funkcí Bluetooth a musí být spárováno se
systémem Uconnect Phone (viz informace
o párování systému Uconnect Phone). Pří-
stup k hudbě z připojeného zařízení
Bluetooth získáte stisknutím tlačítka
Bluetooth na dotykové obrazovce v režimu
médií.
NAVIGACE
• Informace v příslušné části níže je platná,
pouze pokud máte systém 3C NAV nebo
byla aktivována navigace na vašem sys-
tému 3C.• Pokud máte systém Uconnect 3C, je vaše
rádio „Připraveno na navigaci“ a může být
vybaveno navigací za příplatek. Obraťte se
na autorizovaného dealera.
Stiskněte tlačítko „Nav“ (Navigace) na
nabídkové liště na dotykové obrazovce pro
přístup do systému Navigace.
Změna hlasitosti hlasového ovládání
navigace
1. Stiskněte tlačítko „View Map“ (Zobrazit
mapu) na dotykové obrazovce v nabídce
Nav Main Menu (Hlavní nabídka
navigace).
2. Když se mapa zobrazí, stiskněte tlačítko
„Settings“ (Nastavení) na dotykovém dis-
pleji v pravé dolní části obrazovky.
3. V nabídce Settings (Nastavení) stiskněte
tlačítko „Guidance“ (Navádění) na doty-
kové obrazovce.
295
4. V nabídce Guidance (Navádění)
nastavte hlasitost stisknutím tlačítka „+“
nebo „-“ na dotykové obrazovce.Vyhledávání bodů zájmu
• V hlavní nabídce navigace stiskněte
„Where To?“ (Kam vést?) na dotykové
obrazovce a poté stiskněte tlačítko „Points
of Interest“ (Body zájmu) na dotykové obra-
zovce.
• V případě potřeby vyberte kategorii (Cate-
gory) a následně podkategorii.
• Vyberte cíl a na dotykové obrazovce stisk-
něte tlačítko „Yes“ (Ano).
Vyhledání místa zadáním jeho názvu
• V hlavní nabídce navigace stiskněte na
dotykové obrazovce tlačítko „Where to?“
(Kam vést?), pak stiskněte tlačítko „Point of
Interest“ (Bod zájmu) a stiskněte tlačítko
„Spell Name“ (Hláskovat název).
• Zadejte název cílového bodu.
• Stiskněte tlačítko „List“ (Seznam) na doty-
kové obrazovce.
• Vyberte cíl a na dotykové obrazovce stisk-
něte tlačítko „Yes“ (Ano).
Hlasové zadávání cíle jedním krokem
• Zadejte cíl pro navigaci, aniž byste museli
sundat ruce z volantu.
• Stačí stisknout tlačítko Hlasové příkazy
systému Uconnect
na volantu,
vyčkat na pípnutí a vyslovit něco jako „Find
Address800 Chrysler Drive Auburn Hills
MI.“ (Najít adresu 800 Chrysler Drive
Auburn Hills MI).
POZNÁMKA:
Zadávání cíle není k dispozici, když je vozi-
dlo v pohybu. Avšak můžete také použít hla-
sové příkazy pro zadání adresy při jízdě. Viz
podkapitola „Stručné tipy k funkci rozpozná-
vání hlasu systému Uconnect“ v této kapi-
tole, kde jsou uvedeny podrobnější
informace.
Nastavení domovské adresy
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Nav“ (Navigace) na nabídkové liště, čímž
aktivujete navigační systém a hlavní
nabídku navigace.
• Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko
„Where to?“ (Kam vést?) a poté stiskněte
tlačítko „Go Home“ (Domů).
Navigace Uconnect 3C NAV
1 – Hledání cílo-
vého bodu
2 – Zobrazit
mapu
3 – Informace
4 – Nouze
5 – Nastavení
navigace6 – Ukončení
trasy
7 – Přidání
objížďky do trasy
8 – Opakování
výzvy navádění
MULTIMÉDIA
296
obrazovce mobilního telefonu/audiozařízení
Bluetooth a systém Uconnect se znovu při-
pojí k zařízení Bluetooth.
Nyní jste připraveni volat handsfree. Volání
zahájíte stisknutím tlačítka telefonu Ucon-
nect„Phone“ (Telefon)
na volantu.
POZNÁMKA:
Viz webové stránky UconnectPhone.com
pro další informace o párování mobilního
telefonu a seznam kompatibilních telefonů.
Obvyklé příkazy pro telefon (příklady)
• „Volat Jana Nováka“
• „Volat Jana Nováka na mobil“
• „Vytočit 1 248 555 1212“
• „Opakovat vytáčení“
Vypnutí (nebo zapnutí) mikrofonu
během volání
• Během volání stiskněte tlačítko „Mute“
(Vypnout mikrofon) na hlavní obrazovce
telefonu, čímž mikrofon vypnete nebo
zapnete.
Přenos příchozího hovoru mezi
sluchátkem a vozidlem
• Během příchozího hovoru stiskněte tla-
čítko „Transfer“ (Přenos) hlavního zobra-
zení položky Phone (Telefon), čímž prove-
dete přenos příchozího hovoru mezi
sluchátkem a vozidlem.
Telefonní seznam
Systém Uconnect automaticky synchroni-
zuje telefonní seznam z vašeho spárova-
ného telefonu, je-li tato funkce vaším telefo-
nem podporována. Kontakty telefonního
seznamu se aktualizují po každém připojení
telefonu. Pokud se vstupy telefonního
seznamu z vašeho telefonu nezobrazí,
zkontrolujte nastavení svého telefonu.
U některých telefonů musí být tato funkce
aktivována manuálně.
• Telefonní seznam z vašeho telefonu lze
procházet na dotykové obrazovce sys-
tému, ale editování lze provádět pouze
v telefonu. K procházení stiskněte tlačítko
Phone (Telefon) na dotykové obrazovce,
poté tlačítko Phonebook (Telefonní
seznam) na dotykové obrazovce.Oblíbené vstupy telefonního seznamu lze
pro rychlejší přístup uložit jako položku
Favorites (Oblíbené). Tyto oblíbené vstupy
se zobrazují v horní části hlavního zobrazení
telefonu.
Doporučení pro hlasové příkazy
• Vyslovování úplných jmen (tzn.; Volat Jana
Nováka vs. Volat Jana) bude mít za násle-
dek vyšší přesnost systému.
• Pro rychlejší dosažení výsledku můžete
příkazy „spojovat“. Například vyslovte
„Volat Jana Nováka, mobil“.
• Pokud posloucháte dostupné možnosti
hlasových příkazů, nemusíte poslouchat
celý seznam. Jakmile uslyšíte příkaz, který
potřebujete, stiskněte tlačítko
na
volantu, vyčkejte na pípnutí a vyslovte svůj
příkaz.
Změna hlasitosti
• Zahajte dialog stisknutím tlačítka Phone
(Telefon)
, pak vyslovte příkaz, napří-
klad „Help“ (Nápověda).
MULTIMÉDIA
304
• Pomocí otočného knoflíku rádia VOLUME/
MUTE (Hlasitost/ztlumení) upravte hlasi-
tost na požadovanou úroveň, dokud bude
systém Uconnect hovořit.
POZNÁMKA:
Nastavení hlasitosti pro systém Uconnect je
jiné než pro audiosystém.
POZNÁMKA:
Chcete-li aktivovat nápovědu, stiskněte tla-
čítko telefonu Uconnect Phone
na
volantu a vyslovte „Help“ (Nápověda). Stisk-
nutím tlačítka Uconnect Phone Pickup (Při-
jmout hovor)
nebo tlačítka VR
a vyslovením „cancel“ (zrušit) zrušíte relaci
nápovědy.
Funkce Nerušit
S funkcí Nerušit můžete zakázat upozorňo-
vání na příchozí hovory a textové zprávy, což
vám umožní udržovat pozornost na silnici
a ruce na volantu. Pro vaše pohodlí je zob-
razeno počitadlo hovorů a textových zpráv,
zmeškaných během aktivace funkce Neru-
šit.Funkce Nerušit může automaticky odpově-
dět textovou zprávou, hovorem nebo obojím,
když je příchozí hovor odmítnut, a odeslat je
do hlasové schránky.
Automatická odpověď může být:
• „I am driving right now, I will get back to you
shortly.“ (Právě řídím, ozvu se později.)
• Vytvořte si vlastní zprávu pro automatickou
odpověď o délce až 160 znaků.
Během funkce Nerušit lze zvolit Konferenční
hovor, takže můžete stále uskutečnit druhý
hovor bez přerušování příchozími hovory.
POZNÁMKA:
• Na dotykové obrazovce se zobrazí pouze
začátek vlastní zprávy.
• Odpověď textovou zprávu není kompati-
bilní se zařízením iPhone.
• Automatické odpovědi textovou zprávou
jsou k dispozici pouze na telefonech, které
podporují funkce Bluetooth MAP.
Příchozí textové zprávy
Po spárování systému Uconnect s mobilním
zařízením podporujícím technologii
Bluetooth s Profilem přístupu ke zprávám
(MAP) může systém Uconnect oznamovat
nové příchozí textové zprávy a číst je pro-
střednictvím audiosystému vozidla.
POZNÁMKA:
Pouze příchozí textové zprávy, přijaté
během aktuálního cyklu zapalování, lze
zobrazit/přečíst.
POZNÁMKA:
Všechny příchozí textové zprávy přijaté
během aktuálního cyklu zapalování budou
odstraněny ze systému Uconnect po nasta-
vení zapalování do vypnuté polohy.
Chcete-li povolit příchozí textové zprávy:
iPhone
1. Stiskněte tlačítko „Settings“ (Nastavení)
na mobilním telefonu.
305
Volání během připojení k AUX:
• Zapojení mobilního telefonu do AUX při
připojení k Bluetooth deaktivuje hands-free
volání. Neprovádějte hovory během připo-
jení svého mobilního telefonu do zdířky
AUX.
RYCHLÁ NÁPOVĚDA PRO
ROZPOZNÁVÁNÍ HLASU
UCONNECT
Představení systému Uconnect
Začněte používat rozpoznávání hlasu
Uconnect s těmito užitečnými rychlými tipy.
Ty poskytují hlasové příkazy a doporučení,
které potřebujete znát pro ovládání systému
Uconnect 3 nebo 3C/3C NAV.Uconnect 3
Uconnect 3C/3C NAV
UPOZORNĚNÍ!
Při řízení se musí obě ruce VŽDY nachá-
zet na volantu. Nesete plnou odpověd-
nost za všechna rizika spojená s používá-
ním funkcí a aplikací systému Uconnect
v tomto vozidle. Používejte systém
Uconnect, pouze když je to bezpečné.
Nedodržíte-li toto ustanovení, můžete
způsobit nehodu s následným vážným
zraněním nebo usmrcením.
Začínáme
1. Na stránkáchUconnectPhone.com
ověřte kompatibilitu zařízení a funkcí
a naleznete zde pokyny pro spárování
zařízení.
2. Omezení okolního hluku. Vítr a konver-
zace spolujezdců jsou příklady hluku,
který může mít vliv na rozpoznávání
hlasu.
3. Mluvte zřetelně normálním tempem
a hlasitostí tak, aby hlava směřovala
přímo vpřed.
Uconnect 3
Uconnect 3C NAV
309