Wycieraczki sterowane czujnikiem
deszczu....................40
Wycieraczka tylnej szyby..........41
ELEMENTY STEROWANIA OGRZEWA-
NIEM I KLIMATYZACJĄ.........42
Elementy sterowania ogrzewaniem
i klimatyzacją z opisami na ekranie
dotykowym...................42
Funkcje elementów sterowania
ogrzewaniem i klimatyzacją.........49
Automatyczne sterowanie temperaturą
(ATC) — zależnie od wyposażenia....50
Wskazówki dotyczące obsługi.......50
SZYBY.....................52
Przełączniki szyb sterowanych
elektrycznie..................52
Funkcja automatycznego podnoszenia
z zabezpieczeniem przed
przytrzaśnięciem...............53
Resetowanie automatycznego
podnoszenia..................53
Przełącznik blokowania szyb........53
OTWIERANY DACH STEROWANY
ELEKTRYCZNIE..............54
Otwieranie...................54
Zamykanie...................54
Dudnienie wiatru...............55Roleta przeciwsłoneczna sterowana
elektrycznie..................55
Funkcja zabezpieczenia przed
przytrzaśnięciem...............55
Konserwacja dachu otwieranego.....56
POKRYWA KOMORY SILNIKA.....56
Otwieranie pokrywy komory silnika....56
Zamykanie pokrywy komory silnika....57
KLAPA TYLNA...............57
Otwieranie...................57
Zamykanie...................58
WYPOSAŻENIE WNĘTRZA.......59
Gniazda zasilania..............59
Falownik....................62POZNAWANIE POJAZDU
16
Pojazdy z układem zdalnego uruchamia-
nia — zależnie od wyposażenia
W modelach wyposażonych w funkcję zdal-
nego uruchamiania podgrzewaną kierownicę
można zaprogramować tak, aby podgrzewanie
włączało się podczas zdalnego uruchamiania.
W tym celu należy ustawić odpowiednią opcję
w systemie Uconnect. Więcej informacji do-
stępnych jest w instrukcji obsługi w rozdziale
„Ustawienia urządzenia Uconnect” w części
„Multimedia”.
OSTRZEŻENIE!
• Osoby, które ze względu na dojrzały
wiek, przewlekłe choroby, cukrzycę,
uszkodzenia kręgosłupa, przyjmowanie
określonych leków, nadużywanie alko-
holu, wyczerpanie fizyczne lub inne
przyczyny fizyczne nie są w stanie od-
czuwać bólu skóry, muszą zachować
szczególną ostrożność podczas korzy-
stania z podgrzewanej kierownicy.
Może to doprowadzić do oparzeń nawet
przy niskich temperaturach, zwłaszcza
w przypadku korzystania z podgrzewa-
nia przez dłuższy czas.
OSTRZEŻENIE!
• Na kierownicy nie wolno umieszczać
żadnych przedmiotów, które stanowią
izolację termiczną (osłony, nakładki
itd.). Może to spowodować przegrzanie
elementu grzejnego.
LUSTERKA
Lusterka składane elektrycznie —
zależnie od wyposażenia
Zależnie od wyposażenia, przełącznik luste-
rek składanych elektrycznie znajduje się
między przełącznikami wyboru lusterek ste-
rowanych elektrycznie (lewego i prawego).
Nacisnąć przycisk jeden raz, aby złożyć lus-
terka; kolejne naciśnięcie przycisku spowo-
duje ponowne rozłożenie lusterek.
UWAGA:
Jeśli prędkość pojazdu wynosi ponad
10 mph (16 km/h), funkcja składania będzie
wyłączona.Gdy lusterka znajdują się w położeniu złożo-
nym, a prędkość pojazdu przekroczy 10 mph
(16 km/h), nastąpi automatyczne rozłożenie
lusterek.
Resetowanie zewnętrznych lusterek skła-
danych elektrycznie
Aby zresetować lusterka składane elektrycz-
nie: złożyć i rozłożyć lusterka naciskając
przycisk (może to wymagać wielokrotnego
naciskania przycisków). Spowoduje to zre-
setowanie ich do normalnej pozycji.Podgrzewane lusterka — zależnie od
wyposażenia
Dzięki ogrzewaniu można usunąć
szron i lód z lusterek. Funkcja włą-
cza się każdorazowo, gdy włączone
zostanie ogrzewanie tylnej szyby. Więcej in-
formacji znajduje się w części „Elementy ste-
rowania ogrzewaniem i klimatyzacją” niniej-
szego rozdziału.
35
Funkcja automatycznego
podnoszenia z zabezpieczeniem przed
przytrzaśnięciem
UWAGA:
• Jeśli podczas automatycznego opuszcza-
nia szyba napotka na przeszkodę, zmieni
kierunek i opuści się. Należy usunąć prze-
szkodę i ponownie użyć przełącznika
szyby, aby ją zamknąć.
• Wstrząs podczas jazdy po nierównej dro-
dze może nieoczekiwanie uaktywnić funk-
cję samoczynnej zmiany kierunku podczas
automatycznego opuszczania szyby. W ta-
kim przypadku należy lekko pociągnąć
i przytrzymać przełącznik w celu ręcznego
zamknięcia szyby.
OSTRZEŻENIE!
Nie ma zabezpieczenia przed przytrzaś-
nięciem palców, jeśli szyba jest prawie
całkowicie zamknięta. Aby uniknąć obra-
żeń, przed zamknięciem szyby należy od-
dalić ramiona, dłonie, palce i wszelkie
przedmioty od toru ruchu szyby.
Resetowanie automatycznego
podnoszenia
Jeśli funkcja automatycznego podnoszenia
szyb nie działa, prawdopodobnie należy ją
zresetować. Procedura resetowania funkcji
automatycznego podnoszenia:
1. Pociągnąć w górę przełącznik szyby, aby
całkowicie zamknąć szybę, i przytrzymać
przycisk w tym położeniu przez kolejne
dwie sekundy po zamknięciu się szyby.
2. Mocno wcisnąć przełącznik szyby w celu
całkowitego otwarcia szyby i przytrzymać
przycisk w tym położeniu przez kolejne
dwie sekundy po całkowitym otwarciu się
szyby.
Przełącznik blokowania szyb
Przełącznik blokady szyby na panelu wykoń-
czenia drzwi kierowcy umożliwia wyłączenie
sterowania szyb tylnych drzwi. Aby wyłączyć
przełączniki sterowania szybami, nacisnąći zwolnić przycisk blokady szyb (lampka kon-
trolna na przycisku włączy się). Aby włączyć
przełączniki sterowania szybami, ponownie
nacisnąć i zwolnić przycisk blokady szyb
(lampka kontrolna na przycisku wyłączy się).Przycisk blokady szyb sterowanych
elektrycznie
53
• Naciskając przyciskOK,można uzyskać
dostęp/wybrać ekran z informacjami lub ekran
menu dodatkowego powiązany z wybranym
elementem menu głównego. Naciskając
i przytrzymując przez dwie sekundy przycisk
OK, można zresetować wyświetlane/
wybrane funkcje, które można resetować.
Elementy dostępne na wyświetlaczu
zestawu wskaźników
Wyświetlacz zestawu wskaźników może być
wykorzystany do wyświetlania następują-
cych pozycji menu głównego:
Prędkościomierz Stop/Start (System
Stop/Start)
Vehicle Info (Informa-
cje dotyczące
pojazdu)Audio (System audio)
Asysta kierowcy Messages
(Komunikaty)
Zużycie paliwa Screen Setup (Konfi-
guracja ekranu)
Trip (Trasa) Wskaźnik zmiany
biegu (GSI)
UWAGA:
Ustawienia funkcji mogą różnić się w zależ-
ności od dostępnych opcji pojazdu. Więcej
informacji znajduje się w części „Wyświet-
lacz zestawu wskaźników”, w rozdziale „Pre-
zentacja deski rozdzielczej” instrukcji ob-
sługi.
LAMPKI OSTRZEGAWCZE
I KOMUNIKATY
Zapaleniu się niektórych lampek
ostrzegawczych/kontrolnych na desce roz-
dzielczej towarzyszy odpowiedni komunikat
i/lub sygnał dźwiękowy. Wskazania te mają
charakter informujący oraz zapobiegawczy i nie
należy ich traktować jako powiadomienia kom-
pletne i/lub alternatywne dla informacji zawar-
tych w instrukcji obsługi, z którą zaleca się
dokładnie zapoznać dla każdego przypadku.
Należy zawsze zasięgnąć informacji zawartych
w tym rozdziale, jeśli wystąpi wskazanie doty-
czące usterki. Zapalą się wszystkie aktywne
kontrolki ostrzegawcze mające zastosowanie
do danego problemu. Menu kontrolne systemumoże ulegać zmianie w zależności od opcji
wyposażenia oraz bieżącego stanu pojazdu.
Niektóre kontrolki ostrzegawcze mogą się nie
zapalić.
Czerwone lampki ostrzegawcze
— Lampka ostrzegawcza przypo-
minająca o zapięciu pasów bezpie-
czeństwa
Lampka sygnalizuje, że kierowca lub pasa-
żer nie zapiął pasa bezpieczeństwa. Jeśli
zapłon zostanie najpierw ustawiony w poło-
żeniu ON/RUN (Zapłon) lub ACC (Zasilanie
akcesoriów), a kierowca nie ma zapiętego
pasa bezpieczeństwa, wyemitowany zosta-
nie pojedynczy sygnał dźwiękowy i zapali się
lampka. Jeśli podczas jazdy pas bezpie-
czeństwa kierowcy lub pasażera na przed-
nim fotelu nadal pozostaje niezapięty,
lampka przypominająca o zapięciu pasów
bezpieczeństwa miga lub świeci światłem
stałym i emitowany jest sygnał dźwiękowy.
Więcej informacji znajduje się w części „Sy-
stemy monitorowania bezpieczeństwa pasa-
żerów” rozdziału „Bezpieczeństwo”.
65
PLANOWE PRZEGLĄDY
SERWISOWE
Planowe przeglądy serwisowe —
silnik benzynowy
Wymienione w niniejszej instrukcji przeglądy
w ramach harmonogramu obsługi serwiso-
wej należy wykonywać zgodnie z przebie-
giem i podanymi okresami, aby zachować
ważność gwarancji na pojazd oraz zapewnić
optymalne osiągi pojazdu i jego niezawod-
ność. Eksploatacja pojazdu w trudnych wa-
runkach, takich jak obszary o silnym zapyle-
niu lub pokonywanie krótkich tras, może
wiązać się z koniecznością częstszego ser-
wisowania. W przypadku stwierdzenia lub
podejrzenia awarii należy przeprowadzić
kontrolę i konserwację pojazdu.
Wskaźnik wymiany oleju przypomni użyt-
kownikowi o konieczności przeprowadzenia
okresowego przeglądu pojazdu.Komunikat „Oil Change Required” (Wyma-
gana wymiana oleju) pojawi się na zestawie
wskaźników oraz wyemitowany zostanie po-
jedynczy sygnał dźwiękowy, informując kie-
rowcę o potrzebie wymiany oleju.
Komunikat informujący o konieczności wy-
miany oleju zostanie wyświetlony po przeje-
chaniu około 11 200 km (7000 mil) od po-
przedniej wymiany oleju. Należy jak
najszybciej przeprowadzić przegląd po-
jazdu, najpóźniej po przejechaniu 800 km
(500 mil).
UWAGA:
• Wskaźnik wymiany oleju nie monitoruje
czasu od ostatniej wymiany oleju. Olej na-
leży wymienić, jeżeli od ostatniej wymiany
oleju minęło 12 miesięcy, nawet jeśli NIE
zapaliła się kontrolka wymiany oleju.
• W przypadku częstej jazdy po bezdrożach
olej należy wymieniać jeszcze częściej.
•
W żadnym wypadku nie można dopuścić do
sytuacji, w której wymiana oleju następuje po
przejechaniu ponad 12 000 km (7500 mil) lub
po upływie 12 miesięcy, w zależności od tego,
co nastąpi wcześniej.
Autoryzowany dealer może zresetować ko-
munikat kontrolki wymiany oleju po przepro-
wadzeniu zaplanowanej wymiany oleju. Je-
śli wymiana oleju w planowym czasie
zostanie wykonana przez nieautoryzowany
serwis, komunikat można zresetować po-
przez wykonanie czynności opisanych
w części „Wyświetlacz zestawu wskaźni-
ków” rozdziału „Prezentacja deski rozdziel-
czej”.
Raz w miesiącu lub przed dłuższą jazdą
• Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
• Sprawdzić poziom płynu do spryskiwaczy
szyb.
• Sprawdzić ciśnienie w oponach i upewnić
się, czy nie noszą śladów nienormalnego
zużycia lub uszkodzeń. Zamienić opony
miejscami po zauważeniu pierwszych śla-
dów nieregularnego zużycia, nawet jeśli
nastąpi to przed włączeniem wskaźnika
wymiany oleju.
• Sprawdzić poziom płynu chłodzącego sil-
nik w zbiorniku oraz poziom płynu hamul-
cowego w pompie hamulcowej i w razie
potrzeby uzupełnić.
SERWIS I KONSERWACJA
240
• Przywrócić ustawienia fabryczne telefonu
komórkowego. Skontaktować się z produ-
centem telefonu komórkowego lub do-
stawcą sieci w celu otrzymania instrukcji.
•
Wiele telefonów komórkowych nie nawiązuje
automatycznie połączenia po ponownym uru-
chomieniu (twarde resetowanie). Nadal ist-
nieje możliwość ręcznego nawiązania połą-
czenia. Zamknąć wszystkie działające
aplikacje (zapoznać się z instrukcją obsługi
telefonu komórkowego) i postępować zgod-
nie z instrukcjami zamieszczonymi w części
„Parowanie (bezprzewodowe nawiązywanie
połączenia) telefonu komórkowego z syste-
mem Uconnect”.
Nie można sparować telefonu komórko-
wego z systemem:
• Przeprowadzić twarde resetowanie tele-
fonu komórkowego poprzez wyciągnięcie
baterii (jeśli można ją wyciągnąć –– patrz
instrukcja obsługi telefonu komórkowego).• Usunąć historię parowania w telefonie ko-
mórkowym oraz systemie Uconnect; za-
zwyczaj znajdującą się w ustawieniach
łączności Bluetooth.
• Sprawdzić, czy system „Uconnect” został
wybrany w wykrytych urządzeniach
Bluetooth w telefonie komórkowym.
• Domyślny kod pin wygenerowany przez
pojazd to 0000.
Nie można pobrać książki telefonicznej:
• Zaznaczyć opcję „Don’t ask again” (Nie
pytaj ponownie), a następnie zaakcepto-
wać żądanie „pobierania książki telefonicz-
nej” w telefonie komórkowym.
• Do książki telefonicznej systemu Uconnect
3C/3C NAV można przesłać do 5000 kon-
taktów zawierających po 4 numery tele-
fonu.
• Do książki telefonicznej systemu Uconnect
3 można pobrać do 2000 kontaktów zawie-
rających po 6 numerów telefonu.Wiadomości tekstowe nie działają:
• Zaznaczyć opcję „Don’t ask again” (Nie
pytaj ponownie), a następnie zaakcepto-
wać żądanie „połączenia z wiadomoś-
ciami” w telefonie komórkowym.
• Sprawdzić, czy telefon komórkowy ma
funkcję Bluetooth (profil dostępu do
wiadomości).
Nie można nawiązać połączenia konfe-
rencyjnego:
• Kodowanie CDMA (Code-Division Multiple
Access) uniemożliwia obsługę połączeń
konferencyjnych. Więcej informacji znaj-
duje się w instrukcji obsługi telefonu
komórkowego.
Wykonywanie połączeń przy podłączeniu
do złącza AUX:
• Podłączenie telefonu komórkowego do
złącza AUX przy nawiązanym połączeniu
Bluetooth spowoduje wyłączenie funkcji
zestawu głośnomówiącego. Nie wykony-
wać połączeń, gdy telefon komórkowy jest
podłączony do złącza AUX.
MULTIMEDIA
326