Du finner mer informasjon under LaneSense–
hvis tilgjengelig i Oppstart og bruk.
– Varsellampe for LaneSense-service –
hvis tilgjengelig
Denne varsellampen tennes når LaneSense-
systemet ikke fungerer og trenger service. Ta
kontakt med en godkjent forhandler.
Varsellampen Loose Fuel Filler Cap
(Løst tanklokk) – hvis tilgjengelig
Denne varsellampen lyser når tanklokket er
løst. Lukk lokket skikkelig for å slukke lam-
pen. Ta kontakt med en autorisert forhandler
hvis lampen ikke slås av.
Gule varsellamper
– Glødeplugglys – hvis tilgjengelig
Dette kjøretøyet vil hindre motoren i å starte
når omgivelsestemperaturen er under –22 °F
(–30 °C) og oljetemperatursensoren indikerer
at en motorvarmer ikke har vært i bruk. Glø-
deplugglyset blinker i opptil ti sekunder i
kaldt vær.Hvis kjøretøyet er utstyrt med en motorvar-
merledning, vises meldingen Plug In Engine
Heater (Plugg inn motorvarmer) i instrument-
gruppen hvis omgivelsestemperaturen er un-
der 5 °F (–15 °C) når motoren blir slått av,
som en påminnelse om at det er mulig å
unngå mulige startforsinkelser neste gang
man skal starte i en svært kald temperatur.
– Varsellampe for lite dieselek-
sosvæske (DEF) – hvis tilgjengelig
Varsellyset for lite dieseleksosvæske (DEF)
lyser hvis nivået for dieseleksosvæske (DEF) i
kjøretøyet er lavt. Du finner mer informasjon
i Start og drift.
– Indikatorlampen Water in Fuel
(Vann i drivstoffet) – hvis tilgjengelig
Indikatorlampen Water in Fuel (Vann i driv-
stoffet) tennes når det registreres vann i driv-
stoffiltrene. Hvis denne lampen fortsetter å
lyse, må du IKKE starte kjøretøyet før du har
tappet vannet fra drivstoffiltrene for å forhin-
dre motorskade. Du finner mer informasjon
under Tappe drivstoff-/vannseparatorfilter i
Forhandlerservice i Service og vedlikehold.
Varsellys når advarsel om kollisjon i
front er av – hvis tilgjengelig
Dette lyset angir at advarsel om kollisjon i
front er av.
– Indikatorlampe for 4WD Low – hvis
tilgjengelig
Denne lampen varsler føreren om at kjøre-
tøyet er i 4WD LOW-modus. Fremre og bakre
drivaksel er mekanisk låst sammen og tvinger
for- og bakhjulene til å rotere med samme
hastighet. Low Range gir større girreduk-
sjonsforhold for økt dreiemoment på hjulene.
Du finner mer informasjon om firehjulsdrift
og riktig bruk i «Firehjulsdrift – hvis tilgjen-
gelig» i «Start og drift».
– Indikatorlampe for NEUTRAL (Fri) –
hvis tilgjengelig
Denne lampen varsler føreren om at kjøretøy-
ets 4WD-kraftoverføring står i modusen NEU-
TRAL (Fri), og at for- og bakakselen er koblet
fra drivlinjen.BLI KJENT MED INSTRUMENTPANELET
66
Stoppe SSC
SSC stoppes, men er fortsatt tilgjengelig hvis
noen av de følgende betingelsene forekom-
mer:
• Føreren overstyrer innstilt SSC-hastighet
ved bruk av gassen eller bremsen.
• Kjøretøyhastigheten overskrider 20 mph
(32 km/t), men er under 40 mph (64 km/t).
• Kjøretøyet står i PARK (Parkering).
Deaktivere SSC
SSC stoppes og vil være deaktivert hvis noen
av de følgende betingelsene forekommer:
• Føreren trykker på SSC-bryteren.
• Drivenheten veksles ut av 4WD Low Range.
• Parkeringsbremsen settes på.
• Førerdøren åpnes.
• Kjøretøyet kjøres raskere enn 20 mph
(32 km/t) i mer enn 70 sekunder.
• Kjøretøyet kjøres raskere enn 40 mph
(64 km/t) (SSC stopper umiddelbart).Tilbakemelding til føreren:
Instrumentgruppen har et SSC-ikon, og SSC-
bryteren har en LED som gir tilbakemelding
til føreren om tilstanden SSC er i.
•
Gruppeikonet og bryterlampen tennes og ly-
ser kontinuerlig mens SSC er aktivert eller på.
Dette er det normale driftsforholdet for SSC.
• Gruppeikonet og bryterlampen blinker i
flere sekunder og slukner deretter når føre-
ren trykker på SSC-bryteren, men betingel-
sene for aktivering ikke er oppfylt.
• Gruppeikonet og bryterlampen blinker i
flere sekunder og slukner deretter når SSC
deaktiveres på grunn av for høy hastighet.
• Gruppeikonet og bryterlampen blinker og
slukner deretter når SSC stoppes på grunn
av overopphetede bremser.
ADVARSEL!
SSC er bare ment for å hjelpe føreren med
å ha kontroll over kjørehastigheten når du
kjører i terrenget. Føreren må være opp-
merksom på kjøreforholdene og har ansva-
ret for å opprettholde en trygg hastighet.
EKSTRA KJØRESYSTEMER
Blindsoneovervåking
Blindsoneovervåkningssystemet (BSM) be-
nytter to radarbaserte sensorer, plassert på
innsiden av støtfangeren, til å registrere kjø-
retøy som kan kjøre på motorveier (biler,
lastebiler, motorsykler og lignende), som
kommer inn i blindsonene bakfra, forfra eller
fra siden.
BSM-registreringssonen dekker omtrent en
kjørebanebredde eller 3,8 m (12 fot) på
begge sider av kjøretøyet. Sonelengden går
fra det utvendige bakspeilet og strekker seg
ca. 10 fot (3 m) bak den bakre støtfangeren.
BSM-systemet overvåker registreringssonene
på begge sider av kjøretøyet når hastigheten
når omtrent 10 km/t (6 mph) eller høyere, og
vil varsle føreren om kjøretøy i disse områ-
dene.
83
Når kjøretøyet startes, vil BSM-
varsellampene straks tennes i sidespeilene
på begge sider, slik at føreren vet at systemet
er i drift. BSM-systemets sensorer er opera-
tive mens kjøretøyet er i et fremovergir eller i
REVERSE (Revers), og går til standbymodus
når kjøretøyet settes i PARK (Parkering).
BSM-varsellyset, som befinner seg på de ut-
vendige speilene, lyser hvis et kjøretøy beve-
ger seg inn i en blindsone.BSM-systemet kan også konfigureres til å
avgi et lydvarsel (signal) og dempe radioen for
å varsle deg om objekter som har kommet inn
i registreringssonene.
Kryssende bane bak
(Rear Cross Path – RCP)
RCP-funksjonen (kryssende bane bak) hjel-
per føreren under rygging ut av parkerings-
plasser der sikten til eventuelt innkommende
kjøretøy kan være blokkert. Kjør sakte og
forsiktig ut av parkeringsluken til bakenden
av kjøretøyet er ute. RCP-systemet vil deret-
ter ha klar utsikt til kryssende trafikk og
varsler føreren om eventuelt innkommendekjøretøy. Når RCP er på og kjøretøyet står i
REVERSE, varsles føreren gjennom både vi-
suelle og hørbare alarmer, inkludert redusert
radiolydstyrke.
Du finner mer informasjon under Blindsoneo-
vervåking under Sikkerhet i brukerhåndbo-
ken.
Bruksmodi
Tre driftsmoduser kan velges i Uconnect-
systemet. Du finner mer detaljer under
Uconnect-innstillinger i Multimedier i bru-
kerhåndboken.
Kun blindsonevarsellamper
Når det er satt til blindsonevarselmodus, vil
BSM-systemet gi en visuell varsling i side-
speilet på den siden der det registrerte objek-
tet nærmer seg. Hvis systemet derimot er satt
til Kryssende bane bak-modus (RCP), vil sys-
temet respondere med både visuell og hørbar
varsling når et registrert objekt er til stede.
Lydstyrken på radioen dempes under hørbare
varslinger.
Registreringssoner bakBSM-varsellampe
SIKKERHET
84
Blindsonevarsellamper/lydsignal
Når det er satt til modusen for
blindsonevarsellamper/lydsignal, vil BSM-
systemet gi en visuell varsling i sidespeilet på
den siden der det registrerte objektet nærmer
seg. Hvis blinklyset så aktiveres til den
samme siden av kjøretøyet der varslingen fant
sted, vil også et hørbart lydsignal lyde. Hvis
blinklyset i bruk og det registrerte objektet
befinner seg på samme side av kjøretøyet
samtidig, aktiveres både en visuell varsling
og et lydsignal. I tillegg til lydsignalet vil
lydstyrken på radioen (hvis på) dempes.
MERK:
Lydstyrken på radioen dempes også når BSM-
systemet gir hørbare varslinger.
Hvis systemet er satt til Kryssende bane bak-
modus (RCP), skal systemet respondere med
både visuell og hørbar varsling når et regis-
trert objekt er til stede. Lydstyrken på radioen
dempes også under hørbare varslinger. Status
for blinklys/nødblinklys ignoreres, og RCP-
statusen vil alltid la lydsignalet høres.Blindsonevarsel av
Når BSM-systemet slås av, vil det verken
komme visuell varsling eller lydsignalvarsling
fra BSM- eller RCP-systemet.
MERK:
BSM-systemet lagrer den nåværende drifts-
statusen når kjøretøyet slås av. Hver gang
kjøretøyet startes, vil den sist lagrede modu-
sen bli gjenkalt og tatt i bruk.
Advarsel om kollisjon forover (FCW)
Systemet for advarsel om kollisjon i front
(FCW) gir føreren hørbare og synlige advarsler
på instrumentgruppeskjermen for å advare
føreren når en potensiell kollisjon i front re-
gistreres. Advarslene er ment å gi føreren nok
tid til å reagere for å unngå eller begrense den
potensielle kollisjonen.
MERK:
FCW overvåker informasjonen fra de forover-
vendte sensorene og den elektroniske brem-
sekontrollen (EBC) og beregner muligheten
for en kollisjon. Når systemet registrerer at en
kollisjon i front er sannsynlig, varsles føreren
med hørbare og synlige advarsler.Slå FCW på eller av
FCW-knappen er plassert på bryterpanelet
under Uconnect-skjermen.
• Hvis du vil slå av FCW-systemet, trykker du
én gang på knappen for kollisjon i front for
å slå systemet AV.
• Hvis du vil slå på FCW-systemet, trykker du
på knappen for kollisjon i front på nytt for å
slå på systemet.
MERK:
• Standardstatusen for FCW er på, slik at
systemet kan advare deg om en mulig kol-
lisjon med kjøretøyet foran.
• Hvis FCW-statusen endres til av, vil ikke
systemet varsle deg om en mulig kollisjon
med kjøretøyet foran. Hvis FCW er deakti-
vert, vises FCW OFF (FCW av) på
instrumentgruppeskjermen.
Endre FCW-status
FCW-funksjonen har to innstillinger og kan
endres på skjermen for Uconnect-systemet:
• Far (Langt unna)
• Near (Nært)
85
• Hvis du kjører med dekk som har altfor lite
luft, kan det føre til overoppheting og
dekksvikt. For lite luft reduserer også driv-
stoffeffektiviteten og mønsterlevetiden for
dekket, og det kan ha innvirkning på hånd-
teringen og bremselengden for kjøretøyet.
• TPMS er ikke en erstatning for riktig vedli-
kehold av dekkene, og føreren har ansvaret
for å opprettholde riktig dekktrykk ved hjelp
av en nøyaktig dekktrykkmåler, selv om det
ikke er så lite luft at det har nådd nivået
som utløser varsellampen for dekktrykko-
vervåking.
• Temperaturvariasjonene i de ulike årsti-
dene vil ha innvirkning på dekktrykket, og
TPMS overvåker det faktiske dekktrykket i
dekket.
Premium system
Overvåkningssystemet for dekktrykk (Tire
Pressure Monitor System – TPMS) bruker
trådløs teknologi med felgmonterte elektro-
niske følere for å overvåke dekktrykk. Senso-
rer som er montert på hvert hjul som en del av
ventilstammen overfører avlesningene av
dekktrykk til mottakermodulen.MERK:
Det er spesielt viktig at du kontrollerer dekk-
trykket i alle dekkene på kjøretøyet månedlig
og sørger for å ha riktig trykk.
TPMS består av følgende komponenter:
• Mottakermodul
• Fire overvåkningssensorer for dekktrykk
• Ulike meldinger i overvåkningssystemet for
dekktrykk, som vises i instrumentgruppen
• Varsellampe for dekktrykkovervåkning
Advarsler om lavt trykk fra dekktrykkovervåk-
ningen
Varsellampen for dekktrykkover-
våkning lyser i instrumentgrup-
pen og en varsellyd høres når
dekktrykket er lavt på ett eller
flere av veidekkene. I tillegg vi-
ser instrumentgruppen meldingen Tire Low
(Lavt dekk) i minst fem sekunder og et dia-
gram som viser trykkverdiene for hvert dekk,
med de lave dekktrykkverdiene i en annen
farge.Hvis dette skulle skje, må du stoppe så snart
som mulig og fylle luft i dekkene med lavt
trykk (de som har en annen farge i diagram-
met i instrumentgruppen) til den anbefalte
trykkverdien for kalde dekk som står på eti-
ketten. Når systemet mottar de oppdaterte
dekktrykkene, oppdateres systemet automa-
tisk, trykkverdiene på grafikkskjermen i in-
strumentgruppen går tilbake til den opprin-
nelige fargen, og varsellampen for
dekktrykkovervåkning slås av.
Advarsel om lavt trykk fra
dekktrykkovervåkningen
SIKKERHET
88
MERK:
Når du fyller på varme dekk, kan det hende
dekktrykket må økes opp til ytterligere 4 psi
(28 kPa) over det anbefalte trykket for kalde
dekk som står på etiketten, for at varsellam-
pen for dekktrykkovervåkning skal slukkes.
Bilen må kanskje kjøres i opptil 10 minutter
over 24 km/t (15 mph) for at TPMS skal
kunne motta denne informasjonen.
Advarsel om service på TPMS
Når en systemfeil oppdages, blinker varsel-
lampen for dekktrykkovervåkning i 75 sekun-
der og lyser deretter konstant. Systemfeilen
utløser også en varsellyd. I tillegg viser instru-
mentgruppen meldingen SERVICE TPM SYS-
TEM (Service TPM-system) i minst fem se-
kunder og viser deretter streker (- -) i stedet
for trykkverdien for å indikere hvilken sensor
som ikke mottas.
Hvis tenningsnøkkelen slås av og på, gjentas
denne sekvensen hvis systemfeilen fortsatt
finnes. Hvis systemfeilen ikke finnes lenger,
blinker ikke varsellampen for dekktrykkover-
våkning lenger, meldingen SERVICE TPM
SYSTEM (Service TPM-system) vises ikkelenger og det vises en trykkverdi i stedet for
strekene. En systemfeil kan oppstå på grunn
av en av disse årsakene:
• Jamming på grunn av elektronisk utstyr
eller fordi man kjører forbi anlegg som sen-
der ut samme radiofrekvenser som TPMS-
sensorene.
• Installasjon av en form for vindusfarging
som påvirker radiobølgesignaler.
• Mye snø eller is rundt hjulene eller hjulbu-
ene.
• Bruk av snøkjettinger på bilen.
• Bruk av hjul/dekk som ikke er utstyrt med
TPMS-sensorer.
Kjøretøy med reservehjul eller
ikke-samsvarende reservedekk i full størrelse
1. Reservehjul eller ikke-samsvarende reser-
vedekk i full størrelse har ikke en overvåk-
ningssensor for dekktrykk. TPMS overvå-
ker derfor ikke trykket i reservehjulet.
2. Hvis du setter på reservehjulet eller det
ikke-samsvarende reservedekket i full
størrelse i stedet for et veidekk som har
trykk under varselgrensen for lavt trykk, vil
TPMS-varsellampen være på og det høresen varsellyd neste gang du vrir rundt ten-
ningsnøkkelen. I tillegg vil grafikken i in-
strumentgruppen fortsatt vise en trykk-
verdi med en annen farge.
3. Når du har kjørt kjøretøyet i opptil 10 mi-
nutter over 15 mph (24 km/t), blinker
TPMS-varsellyset på og av i 75 sekunder
og lyser deretter konstant. I tillegg viser
instrumentgruppen meldingen Service
Tire Pressure System (Service på dekk-
trykksystem) i fem sekunder og viser der-
etter streker (- -) i stedet for trykkverdien.
4. Hver påfølgende gang tenningsnøkkelen
vris rundt, høres en varsellyd, TPMS-
varsellyset blinker av og på i 75 sekunder
og lyser deretter konstant, og instrument-
gruppen viser meldingen SERVICE TPM
SYSTEM (Service på TPM-system) i fem
sekunder og viser deretter streker (- -) i
stedet for trykkverdien.
5. Når du har reparert eller skiftet det opp-
rinnelige veidekket og satt det på kjøre-
tøyet igjen i stedet for reservehjulet eller
det ikke-samsvarende reservedekket i full
størrelse, oppdateres TPMS automatisk. I
tillegg slås TPMS-varsellyset av, og dia-
89
grammet i instrumentgruppen viser en ny
trykkverdi i stedet for streker (- -), så lenge
dekktrykket ikke er lavere enn varselgren-
sen for lavt trykk på noen av de fire aktive
veidekkene. Bilen må kanskje kjøres i
opptil 10 minutter over 24 km/t (15 mph)
for at TPMS skal kunne motta denne
informasjonen.
Deaktivering av TPMS – hvis tilgjengelig
TPMS kan deaktiveres hvis du bytter ut alle
fire hjulene og dekkmonteringene (bildekk)
med hjul og dekkmonteringer som ikke har
TPMS-sensorer, for eksempel når du monte-
rer vinterhjul og -dekkmonteringer på kjøre-
tøyet.
Hvis du skal deaktivere TPMS, må du først
bytte ut alle de fire hjulene og dekkmonterin-
gene (veidekk) med dekk som ikke er utstyrt
med følere for overvåking av dekktrykk
(TPM). Kjør deretter bilen i 10 minutter over
15 mph (24 km/t). TPMS avgir et lydsignal,
varsellampen for TPM blinker i 75 sekunder
og lyser deretter kontinuerlig. Instrument-
gruppen viser meldingen SERVICE TPM SYS-
TEM (Service på TPM-system) og viser deret-
ter streker (- -) i stedet for trykkverdiene.Fra og med den neste tenningssyklusen vil
ikke TPMS lenger gi et lydsignal eller vise
meldingen SERVICE TPM SYSTEM i instru-
mentgruppen, men det vises bindestreker (--)
i stedet for trykkverdiene.
Du kan aktivere TPMS på nytt ved å bytte ut
alle de fire hjulene og dekkmonteringene
(bildekk) med dekk som er utstyrt med TPM-
følere. Kjør deretter bilen i opptil 10 minutter
over 15 mph (24 km/t). TPMS avgir et lydsig-
nal, varsellampen for TPM blinker i 75 se-
kunder og slukner deretter. Instrumentgrup-
pen viser meldingen SERVICE TPM SYSTEM
(Service på TPM-system) og viser deretter
trykkverdier i stedet for strekene. Ved neste
tenningssyklus vises ikke lenger meldingen
SERVICE TPM SYSTEM (Service på TPM-
system) fordi det ikke finnes noen systemfeil.SIKKERHETSSYSTEMER
FOR PERSONER
Noen av de viktigste sikkerhetsfunksjonene i
bilen, er sikkerhetssystemene for personer:
Funksjoner i sikkerhetssystemet for
personer
• Sikkerhetsbeltesystemer
• SRS-kollisjonsputer (ekstra sikkerhetssys-
temer)
• Barneseter
Enkelte sikkerhetsfunksjoner som er beskre-
vet i denne delen, kan være standardutstyr på
noen modeller og ekstrautstyr på andre. Hvis
du ikke er sikker, kan du spørre en autorisert
forhandler.
Viktige sikkerhetsregler
Les informasjonen i denne delen nøye. Denne
delen forklarer hvordan du bruker festesyste-
met på riktig måte, slik at du og passasjerene
er så trygge som mulig.
SIKKERHET
90
ADVARSEL!
• Hvis du sitter for nært rattet eller instru-
mentpanelet når de fremre kollisjonspu-
tene blir utløst, kan det føre til alvorlige
skader eller dødsfall. Kollisjonsputer
ADVARSEL!
trenger plass til å blåses opp. Len deg
tilbake, og strekk ut armene slik at du
når rattet eller instrumentpanelet på en
komfortabel måte.
• Plasser aldri et bakovervendt barnesete
foran en kollisjonspute. Hvis kollisjons-
puten foran på passasjersiden blir ut-
løst, kan det føre til dødsfall eller alvor-
lige skader på barn under 12 år,
inkludert et barn som sitter i et bakover-
vendt barnesete.
• Bruk bare et barnesete som vender bak-
over i en bil med baksete.
Funksjoner for kollisjonsputer foran for
fører og passasjer
Kollisjonsputesystemet på fører- og passa-
sjersiden foran er laget for å blåse seg opp
basert på alvorlighetsgraden og kollisjonsty-
pen, som fastslås av styreenheten til sikker-
hetssystemet (ORC), som kan motta informa-
sjon fra frontkollisjonsensorene (hvis
tilgjengelig) eller andre systemkomponenter.
Kollisjonsputesystemet til føreren har en ett-
trinns kollisjonspute. Kollisjonsputesystemettil passasjeren foran har en flertrinns kolli-
sjonspute. Det første oppblåsingstrinnet utlø-
ses umiddelbart under en kollisjon som kre-
ver utløsning av kollisjonspute. For den
flertrinns kollisjonsputen benyttes det lite
energi i mindre alvorlige kollisjoner. Ved al-
vorligere kollisjoner brukes en mindre kraftig
utløsning.
Denne bilen kan være utstyrt med en spen-
nebryter for sikkerhetsbeltet til føreren og/
eller passasjeren foran som registrerer om
sikkerhetsbeltet til føreren eller passasjeren
er festet. Spennebryteren til sikkerhetsbeltet
kan justere hvor raskt de avanserte kollisjons-
putene foran fylles med luft.
ADVARSEL!
• Det må ikke plasseres noen gjenstander
over eller nær kollisjonsputen på instru-
mentpanelet eller rattet fordi slike gjen-
stander kan forårsake skader hvis bilen
er i en kollisjon som er alvorlig nok til at
kollisjonsputene utløses.
• Ikke plasser noe på eller rundt kolli-
sjonsputedekslene eller prøv å åpne dem
Plassering av kollisjonspute/kneputer
foran
1 – kollisjonsputer foran for fører og
passasjer
2 – knepute for passasjer
3 – ekstra knekollisjonspute for fører /
knepute for fører
101