
4-51
Sistema multimedia
4
(Continúa)
• El uso de accesorios USB, comocargadores y mecheros a través del
USB I/F, puede empeorar el
funcionamiento del producto. No
utilice dispositivos o accesorios USB
para tales fines.
• El uso de concentradores USB y cables alargadores puede impedir
que el sistema de audio del vehículo
reconozca el dispositivo USB.
Conecte el dispositivo USB
directamente al puerto multimedia
del vehículo.
• Si se utilizan dispositivos USB de alta capacidad con divisiones de
unidades lógicas, solo se reproducen
los archivos guardados en la unidad
lógica de mayor nivel.
Si se cargan aplicaciones en una
unidad USB, los archivos podrían
no reproducirse.
• Algunos reproductores MP3, teléfonos móviles, cámaras digitales,
etc. (dispositivos USB no
reconocidos como dispositivos de
almacenamiento móviles) pueden no
funcionar correctamente al
conectarlos.
(Continúa)(Continúa)
• Es posible que algunos dispositivos
móviles no se puedan cargar a
través del USB.
• Solo se garantiza el funcionamiento de unidades de memoria USB
estándar (tipo tapa metálica).
• No se garantiza el funcionamiento de dispositivos HDD, CF, SD y
lápices de memoria.
• Los archivos DRM (gestión de derechos digitales) no se pueden
reproducir.
• No se admiten dispositivos de memoria USB tipo SD, tipo CF y
otros tipos que requieran
adaptadores para realizar la
conexión.
• No se garantiza el funcionamiento correcto de dispositivos USB HDD o
USB con conectores que se aflojen
debido a las vibraciones del
vehículo. (iStick, etc.)
(Continúa)(Continúa)
• Los productos USB
utilizados como llaveros
o accesorios de móvil
podrían dañar el puerto
USB y afectar a la
reproducción correcta de los
archivos. No los use. Se deben
utilizar productos con conectores de
clavija, como se muestra en la
siguiente ilustración.
• Si se conectan dispositivos MP3 o teléfonos móviles simultáneamente
a través de los modos AUX, BT
Audio y USB, podría oírse un ruido
anómalo o podrían no funcionar.
• Use dispositivos USB 2,0 para una mejor compatibilidad. El tamaño
máximo soportado de dispositivos es
de 32 GB.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 51

4-52
Sistema multimedia
USB
(1) Repeat (repetir)
Para activar/desactivar la repetición.
(2) Shuffle (reproducción aleatoria)
Para activar/desactivar la
reproducción aleatoria.
(3) List (lista)
Para ver una lista de todas las
canciones.
(4) Menu (menú)
Para ir a la pantalla de menú.
(5) Album Image (imagen delálbum)
Para ver información sobre la
canción.
(6) Pause (pausa)
Para detener o reproducir música.
(7) Playback progress (progreso dela reproducción)
Seleccione para pasar al punto
deseado.
Reproducción
Pulse el botón [MEDIA] (soportes) y
seleccione [USB].
Conecte una unidad USB al puerto
USB para reproducir automática -
mente archivos en la unidad.
Cambio de canciones
Pulse el botón [SEEK/TRACK]
(buscar/pista) para reproducir la
canción anterior o posterior.
Pulse y mantenga pulsado el botón
[SEEK/TRACK] (buscar/pista) para
rebobinar o avanzar rápidamente la
canción actual.
Busque canciones girando el mando
TUNE (sintonizar) y pulse el mando
para reproducir.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 52
![Hyundai Accent 2018 Manual del propietario (in Spanish) 4-54
Sistema multimedia
Menú
Seleccione [Menu] (menú) y elija la
función que desea.
Guardar en My Music: Puedeguardar canciones de su
dispositivo USB en My Music.
(1) Archivo: Seleccione el archiv Hyundai Accent 2018 Manual del propietario (in Spanish) 4-54
Sistema multimedia
Menú
Seleccione [Menu] (menú) y elija la
función que desea.
Guardar en My Music: Puedeguardar canciones de su
dispositivo USB en My Music.
(1) Archivo: Seleccione el archiv](/manual-img/35/14347/w960_14347-276.png)
4-54
Sistema multimedia
Menú
Seleccione [Menu] (menú) y elija la
función que desea.
Guardar en My Music: Puedeguardar canciones de su
dispositivo USB en My Music.
(1) Archivo: Seleccione el archivo que desee guardar.
(2) Marcar todo: Seleccione todos los archivos.
(3) Desmarcar todo: Cancele la selección de todos los archivos. (4) Guardar: Guarde los archivos
seleccionados.
- Seleccione los archivos que desee guardar y seleccione
[Save]. Los archivos
seleccionados se guardan en My
Music.
- La operación de guardado se cancela si se recibe o realiza una
llamada durante el guardado.
- Pueden guardarse un máximo de 6.000 archivos.
- El archivo que se está reproduciendo en el dispositivo
USB no puede cambiarse
mientras se guarda.
- My Music no puede usarse mientras se guarda.
- Pueden guardarse un máximo de 700 MB.
Information (información): se muestra información detallada
sobre la canción que está
sonando.
Sound settings (ajustes de sonido): los ajustes del sistema de
sonido se pueden cambiar.Información
- Uso de dispositivos iPod®
• Para usar la función de control delsistema de audio iPod®, utilice el
cable suministrado con su iPod®.
• Si conecta el iPod
®al vehículo
durante la reproducción, puede que
oiga un ruido fuerte que dura uno o
dos segundos. Conecte el iPod
®al
vehículo tras detener o pausar la
reproducción.
• Conecte el iPod
®al vehículo
durante el estado ACC ON para
iniciar la carga.
• Cuando conecte el cable del iPod
®,
asegúrese de introducirlo por
completo en el puerto.
• Si los efectos de EQ se habilitan simultáneamente en dispositivos
externos, como los iPod
®y el
sistema de audio, los efectos del EQ
pueden solaparse, provocando un
deterioro de la calidad del sonido o
una distorsión. Si es posible,
desactive la función EQ de todos los
dispositivos externos.
(Continúa)
i
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 54

4-55
Sistema multimedia
4
(Continúa)
• Podría producirse ruido mientras eliPod
®o el puerto AUX está
conectado. Desconecte y guarde por
separado cuando no los utilice.
• Pueden oírse ruidos si el sistema de audio se usa con un iPod
®o un
dispositivo externo AUX conectado
a la toma de alimentación. En estos
casos, desconecte el iPod
®o el
dispositivo externo de la toma de
alimentación.
• La reproducción se puede interrumpir o el dispositivo puede
fallar, dependiendo de las
características de su iPod
®/iPhone®.
• Si el iPhone
®se conecta a través de
Bluetooth®y USB, la reproducción
podría fallar. En este caso,
seleccione el conector Dock o
Bluetooth
®del iPhone®para
cambiar los ajustes del sonido.
• Si la versión del software no admite el protocolo de comunicación o si su
iPod
®no se reconoce por fallos,
anomalías o defectos del dispositivo,
no se puede utilizar el modo iPod
®.
(Continúa) (Continúa)
• Los dispositivos iPod
®nano (5.ª
generación) puede que no se
reconozcan si la batería está baja.
Cárguelo bien antes de usarlo.
• El orden de búsqueda y la reproducción de las canciones del
dispositivo iPod
®puede ser
diferente del orden buscado por el
sistema de audio.
• Si el iPod
®falla por un defecto
interno, reinicie el iPod®(consulte el
manual del iPod®).
• En función de la versión del software, es posible que el iPod
®no
pueda sincronizarse con el sistema.
Si antes del reconocimiento se
eliminan o desconectan los soportes,
es posible que no se pueda
restablecer el modo anterior (el
iPad
®no se puede cargar).
• Es posible que no se reconozcan los cables distintos del cable de 1 metro
suministrado con los productos
iPod
®/iPhone®.
(Continúa) (Continúa)
• Cuando se utilizan otras
aplicaciones de música en su iPod
®,
la función de sincronización del
sistema podría fallar debido a una
avería de la aplicación del iPod
®.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 55

4-56
Sistema multimedia
iPod®
(1) Repetir
Para activar/desactivar la repetición.
(2) Reproducción aleatoria
Para activar/desactivar la
reproducción aleatoria.
(3) Lista
Para ver una lista de todas las
canciones.
(4) Menú
Para ir a la pantalla de menú.
(5) Imagen del álbum
Para ver información sobre la canción.
(6) Pausa
Para detener o reproducir música.
(7) Progreso de la reproducción
Seleccione para pasar al punto
deseado.
Reproducción
Conecte su iPod®al puerto USB del
sistema de audio, pulse el botón
[MEDIA] (soportes) y seleccione
[iPod].
Cambio de canciones
Pulse el botón [SEEK/TRACK]
(buscar/pista) para reproducir la
canción anterior o posterior.
Pulse y mantenga pulsado el botón
[SEEK/TRACK] (buscar/pista) para
rebobinar o avanzar rápidamente la
canción actual.
Busque canciones girando el mando
TUNE y pulse el mando para
reproducir.
Selección de canciones de la lista
Seleccione [List] (lista) para ver una
lista de las canciones disponibles.
Seleccione y reproduzca la canción
que desea.
Repetición de la reproducción
Seleccione la opción [Repeat]
(repetir) para activar o desactivar
"Repeat category" (repetir la
categoría) o "Repeat current song"
(repetir la canción actual).
Repeat category (repetir la categoría): repite todas las
canciones de la categoría actual.
Repeat current song (repetir la canción actual): repite la canción
que está sonando.
Reproducción aleatoria
Seleccione [Shuffle] (aleatorio) para
activar/desactivar la reproducción de
"Shuffle category" (categoría en
orden aleatorio).
Shuffle category (categoría enorden aleatorio): las canciones de
la categoría actual se reproducen
en orden aleatorio.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 56

4-61
Sistema multimedia
4
(5) Album Image (imagen delálbum)
Para ver información sobre la
canción.
(6) Pause (pausa)
Para detener o reproducir música.
(7) Playback progress (progreso dela reproducción)
Seleccione para pasar al punto
deseado.
Reproducción
Pulse el botón [MEDIA] (soportes) y
seleccione [ My Music].
My Music no puede seleccionarse si
no contiene música.
Compruebe el contenido de su
unidad USB antes de guardar
música en My Music.
Cambio de canciones
Pulse el botón [SEEK/TRACK]
(buscar/pista) para reproducir la
canción anterior o posterior.
Pulse y mantenga pulsado el botón
[SEEK/TRACK] (buscar/pista) para
rebobinar o avanzar rápidamente la
canción actual.
Busque canciones girando el mando
TUNE (sintonizar) y pulse el mando
para reproducir.
Selección de canciones de la lista
Seleccione [List] (lista) para ver una
lista de las canciones disponibles.
Seleccione y reproduzca la canción
que desea.
HCm Mexico_4.qxp 9/29/2017 6:23 PM Page 61

7-58
Mantenimiento
Nombre
del fusibleSímboloAmperaje
del fusibleComponentes protegidos
MODULE1MODULE17,5ABCM, Unidad SLM
SMART KEYSMART KEY25AMódulo de control de la llave inteligente
A/CON22A/C7,5AMódulo de control del aire acondicionado
RR WIPER15AInterruptor multifunción, motor del limpiaparabrisas trasero,
relé del limpiaparabrisas trasero
FRT WIPER25AInterruptor multifunción, motor del limpiaparabrisas delantero,
bloque de conexiones E/R (relé 6)
ACCACC10ABloque de conexiones I/P (relé de la toma de corriente), BCM, unidad SLM, audio,
unidad principal de navegación y A/V, conector de carga por USB,
interruptor del retrovisor eléctrico exterior, módulo de control de la llave inteligente
SPARESPARE20ARepuesto
A/BAG INDIND7,5ATablero de instrumentos
CLUSTERCLUSTER7,5ATablero de instrumentos
MDPS2127,5AUnidad MDPS
AUDIOAUDIO20AAudio, unidad principal de navegación y A/V
ROOM LP10A
Bloque de conexiones I/P (relé de la luz del habitáculo),
módulo de control del aire acondicionado, BCM, conector de enlace de datos,
luces automáticas y fotosensor, luz de la consola del techo, luz del habitáculo,
unidad SLM, tablero de instrumentos, luz del maletero
HCm Mexico_7.qxp 2/7/2018 1:59 PM Page 58

I-7
Con rueda de repuesto ...............................................6-10
Sistema de alarma antirrobo ...........................................3-22
Sistema de ayuda para el conductor .............................3-102 Cámara de visión trasera ..........................................3-102
Sistema de ayuda al estacionamiento trasero ...........3-103
Sistema de control climático automático ......................3-117 Calefacción y aire acondicionado automáticos ........3-118
Calefacción y aire acondicionado manuales ............3-119
Funcionamiento del sistema .....................................3-125
Mantenimiento del sistema ......................................3-127
Sistema de control climático manual ............................3-107 Calefacción y aire acondicionado ............................3-108
Funcionamiento del sistema .....................................3-112
Mantenimiento del sistema.......................................3-115
Sistema de control de emisión ........................................7-89 Sistema de control de emisión del cárter ...................7-89
Sistema de control de emisión del tubo de escape.....7-90
Sistema de control de emisiones evaporativas incluyendo la recuperación del vapor del repostaje
de a bordo (ORVR) ..................................................7-90
Sistema de frenos ............................................................5-29 Buenas costumbres de frenado ..................................5-38
Control de ayuda de arranque en cuesta (HAC) .......5-38
Control de estabilidad electrónico (ESC)...................5-34
Freno de estacionamiento ...........................................5-30
Frenos asistidos ..........................................................5-29
Frenos del támbor traseros .........................................5-30
Indicador de desgaste de los frenos de disco .............5-30
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ........................5-32 Sistema de sujeción para niños (CRS) ..........................2-26
Instalación de un sistema de sujeción para niños (CRS) ........................................................................\
2-29
Niños siempre detrás ..................................................2-26
Selección de un sistema de sujeción para niños (CRS) ................................................................\
.......2-27
Sistema del aire acondicionado ........................................8-5
Sistema multimedia...........................................................4-2 ¿Cómo funciona el equipo de audio del vehículo? ......4-4
Antena ........................................................................\
..4-2
Bluetooth
®Wireless Technology manos libres ............4-4
Control del audio desde el volante ...............................4-3
Puerto AUX, USB e iPod
®...........................................4-2
Tablero de instrumentos ..................................................3-54 Control del tablero de instrumentos ...........................3-55
Indicador de cambio de la transmisión ......................3-59
Indicadores .................................................................3-56
Techo solar ......................................................................3-\
35 Abertura y cierre del techo solar ................................3-36
Deslizamiento del techo solar ....................................3-36
Inclinación del techo solar .........................................3-37
Parasol ........................................................................\
3-38
Reajuste del techo solar..............................................3-38
Transmisión automática ..................................................5-21 Buenas prácticas de conducción.................................5-2\
6
Estacionamiento .........................................................5-26
T
I
Índice
HCm Mexico_INDEX.qxp 2/8/2018 1:56 PM Page 7