Page 142 of 240
Vytažení klíčku
57)
Klíček zapalování (verze s mechanickým
klíčkem) lze vyjmout pouze s pákou
v poloze P (parkování).
Pokud byl při vybití baterie vozidla
zasunutý klíček v zapalování, zůstane
v něm zablokovaný.
Klíček pak lze vytáhnout mechanicky
takto:
Zastavte vozidlo v bezpečných
podmínkách, zařaďte nějaký rychlostní
stupeň a zabrzděte parkovací brzdu;
klíčem 1 obr. 152 dodaným
s vozidlem (v pouzdře s palubní
dokumentací nebo v prostoru na nářadí
v zavadlovém prostoru) vyšroubujte
upevňovací šrouby 2 obr. 153 spodního
krytu 3;
vyndejte spodní kryt 3 volantového
hřídele po uvolnění z uložení;
jednou rukou stlačte dolů západku 4
obr. 154 a druhou rukou vytáhněte
klíček směrem ven;
po vytažení klíčku namontujte zpět
spodní kryt 3 obr. 153, ujistěte se, že je
správně zajištěný a zašroubujte na
doraz upevňovací šrouby 2.
15208106J0004EM
15308106J0005EM
15408106J0006EM
140
V NOUZI
Page 144 of 240

149)Při tažení mějte na paměti, že
posilovače brzd a elektromechanický
posilovač řízení nejsou aktivní. Proto je
nutné ovládat brzdový pedál i volant
s větším úsilím. K tažení nepoužívejte
ohebná lana a vyvarujte se trhavého
pohybu. Při tažení kontrolujte, zda upevnění
spoje nepoškodí díly v těsném kontaktu. Při
tažení vozidla je nutno dodržovat všechna
ustanovení pravidel silničního provozu
ohledně tažných zařízení a chování
v silničním provozu. Nestartujte motor
taženého vozidla. Před zašroubováním
tažného oka očistěte pečlivě závitové lůžko.
Než začnete vozidlo táhnout, zkontrolujte,
zda je oko zašroubované na doraz
v závitovém lůžku.
150)Přední a zadní háky se smějí používat
pouze pro vlečení/tažení vozidla na
silničním povrchu. Povoleno je tažení pouze
pro krátké jízdy za použití zařízení
odpovídající pravidlům silničního provozu
(pevná tyč), pro manévry s vozidlem při
přípravě na vlečení/tažení nebo přepravě
odtahovým vozidlem. Háky se NESMĚJÍ
používat pro tažení vozidla mimo vozovku
nebo v přítomnosti překážek a/nebo pro
tažení lany či jinými nepevnými prostředky.
Při dodržení výše uvedených podmínek je
nutno při tažení postupovat tak, aby se obě
vozidla (táhnoucí i vlečené) nacházela
pokud možno ve stejné podélné ose.
142
V NOUZI
Page 166 of 240

BATERIE
159) 160) 161)
63)
4)
Do baterie není nutno doplňovat
elektrolyt destilovanou vodou.
Nicméně je nezbytné nechat pravidelně
kontrolovat účinnost baterie
u autorizovaného servisu Fiat.
Výměna baterie
V případě potřeby vyměňte baterii za
novou originální baterii se stejnými
charakteristikami. Údržbu baterie je pak
třeba provádět v souladu s pokyny
jejího výrobce.
UŽITEČNÉ RADY
K PRODLOUŽENÍ
ŽIVOTNOSTI BATERIE
Užitečné rady pro prodloužení
životnosti baterie
Dodržujte pečlivě následující opatření,
abyste předešli rychlému vybití baterie
a zachovali ji dlouho
v provozuschopném stavu:
po zaparkování vozidla zkontrolujte,
zda jsou dveře, okna i víka dobře
zavřené, aby nezůstala svítit stropní
svítidla;
zhasněte stropní svítidla: vozidlo je
pro každý případ vybaveno systémempro automatické zhasnutí vnitřních
světel;
při vypnutém motoru nenechávejte
elektrické spotřebiče zapnuté příliš
dlouho (např. autorádio, výstražná
světla, atd.);
před jakýmkoli zásahem do elektrické
soustavy odpojte kabel od minusového
pólu baterie;
Jestliže po zakoupení vozidla chcete
doinstalovat elektrická příslušenství,
které je nutno trvale napájet (alarm,
atd.) nebo které zatíží elektrickou
bilanci, obraťte se na autorizovaný
servis u autorizovaného servisu Fiat,
aby kvalifikovaní technici vyhodnotili
celkovou energetickou spotřebu.
64)
UPOZORNĚNÍ Po odpojení baterie je
třeba posilovač řízení inicializovat, což
kontrolka
signalizuje rozsvícením na
přístrojové desce (nebo symbolem na
displeji). Pro inicializaci otočte volantem
z jedné koncové polohy na druhou
nebo jen ujeďte asi sto metrů v přímém
směru.
UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru. V takovém stavu
je také náchylnější k zamrznutí (může
k němu dojít již při -10 °C). V případěodstavení vozidla na delší dobu
postupujte podle pokynů uvedených
v části “Odstavení vozidla na delší
dobu” v kapitole “Startování a jízda
s vozidlem”.
POZOR
151)Při jakékoli práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
152)Jestliže je motor zahřátý, pracujte
v motorovém prostoru nanejvýš opatrně.
Nepřibližujte se příliš k ventilátoru chlazení
chladiče: ventilátoru by se mohl rozběhnout
a způsobit zranění. Pozor na šály, kravaty
a jiné volné části oděvu: mohly by být
vtaženy ústrojím v pohybu.
153)Při doplňování motorového oleje
počkejte před otevřením uzávěru, až motor
vychladne, platí to zejména pro vozidla
s hliníkovým uzávěrem (u příslušné verze
vozidla). POZOR: Nebezpečí popálenin!
154)Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy. Je-li
motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin
155)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez
kapaliny by mohlo rychle poškodit nebo
zhoršit funkci některých součástí.
164
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 206 of 240
OVLÁDAČE NA VOLANTU
Na volantu jsou ovládače hlavních funkcí systému, jež usnadňují jeho ovládání. Ovládání zvolené funkce v některých případech
závisí na době trvání stisku tlačítka (krátký nebo delší stisk), jak je uvedeno v tabulce na následující stránce.
17511026J0005EM
204
MULTIMEDIA
Page 207 of 240
TABULKA S PŘEHLEDEM OVLÁDACÍCH PRVKŮ NA VOLANTU
Tlačítko Interakce
Příjem příchozího telefonního hovoru
Příjem druhého příchozího hovoru a přidržením probíhajícího hovoru
Odmítnutí příchozího telefonního hovoru
Ukončení telefonického hovoru
205
Page 208 of 240

OVLADAČE ZA VOLANTEM
Tlačítka Interakce
Tlačítko 1 (na levé straně volantu)
Horní tlačítko
Krátký stisk tlačítka: Vyhledání následující rozhlasové stanice nebo přechod na
následující skladbu na USB.
Dlouhý stisk tlačítka: Procházení vysokými kmitočty, až do uvolnění/rychlý přechod
na konec skladby na USB.
Prostřední tlačítkoPři každém stisku přepnutí zdrojů AM, FM, USB, AUX (je-li ve výbavě). Navolí se jen
dostupné zdroje.
Spodní tlačítko
Krátký stisk tlačítka: Vyhledání následující rozhlasové stanice nebo přechod na
následující skladbu na USB.
Dlouhý stisk tlačítka: Procházení nízkými kmitočty, až do uvolnění/rychlý přechod
na konec skladby na USB.
Tlačítko 2 (na pravé straně volantu)
Horní tlačítkoZvýšení hlasitosti
Krátký stisk tlačítka: postupné zvýšení hlasitosti.
Delší stisk tlačítka: rychlé zvýšení hlasitosti.
Prostřední tlačítko Zapnutí/vypnutí funkce Mute
Spodní tlačítkoSnížení hlasitosti
Krátký stisk tlačítka: postupné snížení hlasitosti.
Delší stisk tlačítka: rychlé snížení hlasitosti.
206
MULTIMEDIA
Page 211 of 240

UPOZORNĚNÍ
Funkce přehrávače připojeného do
portu AUX jsou ovládány přímo
z daného přehrávače. To znamená, že
ovládači na čelním panelu autorádia ani
ovládači na volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
UPOZORNĚNÍ Zařízení zasunuté do
zdířky AUX nesmí vadit při ovládání
parkovací brzdy.
REŽIM TELEFONU
(je-li ve výbavě)
Aktivace režimu telefonu
Režim telefonu se zapne stiskem
tlačítka PHONE na čelním panelu.
Dostupnými příkazy lze:
zadat požadované telefonní číslo;
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
spárovat až osm mobilů pro snazší
a rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování
v soukromí.Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.
Spárování mobilního telefonu
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkci
Bluetooth®
;
stiskněte tlačítkoPHONEna čelním
panelu;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
zvolením „Connect Phone“ zahájíte
párování, pak najděte zařízení
Uconnect™ve svém mobilu (jestliže
zvolíte "No", zobrazí se hlavní
obrazovka mobilu);
vyžaduje-li to mobilní telefon, zadejte
na jeho klávesnici kód PIN zobrazený
na displeji systému nebo potvrďte PIN
zobrazený na mobilu;
mobilní telefon se spáruje tak, že
v menu „Settings“ zvolíte položku
„Menu Phone/Add device“, a pak
postupujte podle výše uvedených
pokynů;
během párování se na displeji zobrazí
obrazovka udávající průběh akce.
Pozn. Po aktualizaci softwaru telefonu
se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovanýchs audioaparaturou, vymazat toto
spárování i ze seznamu zařízení
spárovaných přesBluetooth®
a znovu
mobil spárovat.
Uskutečnění hovoru
Níže uvedené akce jsou možné jedině
v případě, že je daný mobilní telefon
podporuje.
Uskutečnění telefonního hovoru:
zvolte položku "Contacts" (seznam
kontaktů...);
zvolte položku "Recent Calls";
zvolte položku "Dial Pad".
Zadání telefonního čísla
z "klávesnice" na displeji
Telefonní číslo lze zadat z grafické
klávesnice zobrazené na displeji.
Postupujte takto:
stiskněte tlačítkoPHONEna čelním
panelu;
na displeji zvolte položku „Dial Pad“
a pravým ovládačem „BROWSE/
ENTER“ zadejte telefonní číslo;
zvolením ikonyodešlete hovor.
Zadání telefonního čísla z mobilu
Telefonní číslo lze zadat i na mobilu,
a přitom nadále používat systém (aniž
odpoutáte pozornost od řízení).
Po zadání telefonního čísla klávesnicí na
mobilu bude telefonát slyšet přes audio
aparaturu vozidla.
209
Page 214 of 240
OVLÁDAČE NA VOLANTU
Na volantu jsou ovládače hlavních funkcí systému, jež usnadňují jeho ovládání.
Ovládání zvolené funkce v některých případech závisí na době trvání stisku tlačítka (krátký nebo delší stisk), jak je uvedeno
v tabulce ba následující stránce.
17811026J0006EM
212
MULTIMEDIA