140)Med 17- och 18-tums däck ingår ett
16-tums reservhjul. Reservhjulet skall
endast användas i nödfall. Kör så lite som
möjligt med påsatt reservhjul och aldrig
snabbare än 80 km/tim. På hjulet sitter en
orangefärgad etikett med de viktigaste
varningarna vad gäller användning av hjulet
och dess begränsningar. Etiketten får aldrig
tas av eller täckas över. Följande
anvisningar anges på etiketten på fyra olika
språk: "Varning! Endast för tillfälligt bruk!
80 km/tim. max! Ersätt reservhjulet med ett
standardhjul så snart som möjligt. Täck inte
över denna indikation. Du får absolut inte
använda navkapsel på reservhjulet. Bilens
köregenskaper förändras efter montering
av hjulet. Undvik häftigare acceleration och
inbromsning, tvära svängar och snabba
kurvtagningar. Låt reparera och
återmontera det utbytta hjulet snabbast
möjligt. Det är inte tillåtet att använda två
eller flera reservhjul samtidigt. Smörj inte in
gängorna på bultarna innan de monteras
eftersom de då kan skruvas ur av sig själva.
OBSERVERA!
52)Var försiktig när du vevar och se till att
veven roterar fritt så att du inte riskerar
skrapsår på handen vid friktionen mot
marken. Även domkraftens rörliga delar i
rörelse (snäckdrev och leder) kan orsaka
kroppsskador: undvik all kontakt. Tvätta dig
noggrant om du smutsar ner dig med
smörjfett.
53)Ta så snart som möjligt bilen till Fiats
servicenät för att bekräfta att hjulbultarna är
korrekt åtdragna.
FIX&GO
AUTOMATIC-SATS
(om tillgänglig)
141) 142)
54)
BESKRIVNING
Snabbreparationssatsen för däck
Fix&Go bild 142 ligger i en särskild
behållare i bagageutrymmet och består
av följande delar:
En patron 1 som innehåller
tätningsvätska, försedd med
påfyllningsslang för insprutning av
tätningsvätskan 4 och en självhäftande
dekal 3 med texten "Max. 80 km/h.",
som ska sättas på väl synlig plats, (t ex.
på instrumentpanelen) efter utförd
däckreparation.
En kompressor 2
En informationsbroschyr som
används för en snabb och korrekt
användning av satsen.
Ett par skyddshandskar som finns i
patronens 4 rörutrymme.
REPARATIONSPROCEDUR
Gör så här:
Stanna bilen på en plats där den inte
medför trafikfara och där proceduren
kan utföras under säkra förhållanden.
Marken skall helst vara jämn och
tillräckligt kompakt.
Stäng av motorn, sätt på
varningsljusen och aktivera
parkeringsbromsen.
ta på den orangefärgade reflexvästen
innan du kliver ut ur bilen (håll dig till de
gällande normerna i landet du befinner
dig i);
Sätt in patronen 1 som innehåller
tätningsmedlet i sitt säte på
kompressorn 2, tryck ordentligt nedåt
bild 142. Ta loss den självhäftande
hastighetsetiketten 3 och applicera den
på väl synlig plats bild 143.
142P2000158
135
starta bilmotorn med extrabatteriet
och låt det gå några minuter på lägsta
varvtal. Starta sedan motorn i bilen med
urladdat batteri.
Frånkoppling av kablarna
När motorn startats, avlägsna kablarna
genom att utföra ovanstående procedur
i omvänd ordning.
Om motorn inte startar efter några
försök, fortsätt inte i onödan utan
kontakta Fiats servicenät.
Om det är nödvändigt att använda
nödstarten ofta, ska du låta kontrollera
batteriet och bilens laddningssystem vid
Fiats servicenät.
VARNING
143)Innan du öppnar motorhuven ska du
försäkra dig om att bilen är avstängd och
att tändningsnyckeln är i STOP-läge. Håll
dig till anvisningarna som står på dekalen
som sitter under motorhuven. Vi
rekommenderar att du tar ur
tändningsnyckeln om det finns andra
personer i fordonet. Man bör alltid ta ur
tändningsnyckeln eller ställa den på STOP
först, innan man lämnar bilen. Under
tankningen av bränsle, ska du försäkra dig
om att motorn är avstängd (med
tändningsnyckeln i STOP-läge).144)Kom inte för nära kylarens kylfläkt:
elfläkten kan sättas igång vilket kan leda till
personskador. Var uppmärksam på att
sjalar, slipsar och andra löst sittande
klädesdetaljer som kan fastna i de rörliga
motordelarna.
145)Ta bort alla metallföremål (t ex. ringar,
klockor och armband) som kan leda till en
oväntad elektrisk kontakt och till allvarliga
personskador.
146)Batterierna innehåller syra som kan ge
brännskador på huden och i ögonen.
Batterierna genererar kväve som är mycket
brandfarligt och explosivt. Närma därför
inte lågor eller gnistkällor till batterierna.
OBSERVERA!
55)Undvik absolut att använda en
snabbladdare till nödstarten: den kan skada
de elektroniska systemen och
styrenheterna för motorns påsättning och
tillförsel.
56)Anslut inte det urladdade batteriets
minuskabel (–). Gnistan som uppstår kan
leda till att batteriet exploderar och orsakar
allvarliga personskador. Använd endast den
specifika jordningspunkten. Använd ingen
annan exponerad metalldel.
BRÄNSLELÅS-
SYSTEM
BESKRIVNING
Bensin- och dieselversioner
Bränslelåset aktiveras vid kollisioner och
gör så att:
Bränsletillförseln avbryts vilket
medför att motorn stängs av.
Automatisk upplåsning av dörrarna.
Innerbelysningen sätts på.
Klimatanläggningens ventilation
kopplas ur.
Varningsljusen tänds (för att stänga
av ljusen, tryck på knappen som sitter
på instrumentpanelen).
På vissa versioner signaleras systemets
aktivering av ett meddelande som visas
på displayen. Samtidigt visas ett särskilt
meddelande på displayen för att varna
föraren om systemets funktion skulle
vara komprometterat.
OBSERVERA! Kontrollera bilen
noggrant för att se till att det inte läcker
bränsle, till exempel i motorrummet,
under bilen eller i närheten av
bränsletanken. Efter krocken, vrid
tändningsnyckeln till STOP så att
batteriet inte laddas ur.
139
UNDERHÅLLSSCHEMA (bensinversioner — LPG-versioner)
VARNING! När det sista ingreppet i tabellen har slutförts, ska du fortsätta med det planerade underhållet som anges i planen,
enligt intervallerna som anges av prickarna eller den särskilda anteckningen, för varje åtgärd. Varning: om man endast fortsätter
underhållet från början kan det leda till att det maximala intervallet som tillåts för vissa åtgärder överskrids!
Mil i hundratal15 30 45 60 75 90 105 120 135 150
År12345678910
Kontroll av däckens skick/slitage och eventuell
tryckjustering; kontroll av skick/förfallodatum för
snabbreparationssatsen (i förekommande fall)
Kontroll av belysningssystemets funktion (strålkastare,
körriktningsvisare, varningslampor, bagageutrymme,
passagerarutrymme, handskfack, kontrollampor på
instrumentpanelen osv.)
Kontroll och eventuell påfyllning till rätt vätskenivå i
motorrummet(1)
Okulär besiktning av LPG-ledningarnas och
-kopplingarnas tillstånd samt LPG-tankens fastsättning
(versioner 1.4 T-jet 120 hk LPG E6)
Kontroll av avgasutsläpp/avgasernas rökgrad
Kontroll av diagnosuttaget för motorstyrenhetens funktion;
avgasutsläppen och (om förutsett) motoroljans försämring
Visuell kontroll av skick och helhet: Kontroll av det externa
karosseriet, skyddet under karossen, de stela och böjbara
ledningarna (avgaser, bränsletillförsel, bromsar) och
gummidelarna (damasker, rörmuffar, bussningar osv.)
(1) Eventuella påfyllningar ska utföras med vätskorna som anges i fordonsdokumentationen och endast efter att ha kontrollerat att anläggningen är hel.
147
UNDERHÅLLSSCHEMA (dieselversioner)
VARNING! När det sista ingreppet i tabellen har slutförts, ska du fortsätta med det planerade underhållet som anges i planen,
enligt intervallerna som anges av prickarna eller den särskilda anteckningen, för varje åtgärd. Varning: om man endast fortsätter
underhållet från början kan det leda till att det maximala intervallet som tillåts för vissa åtgärder överskrids!
Mil i hundratal20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
År12345678910
Kontroll av däckens skick/slitage och eventuell
tryckjustering; kontroll av skick/förfallodatum för
snabbreparationssatsen (i förekommande fall)
Kontroll av belysningssystemets funktion (strålkastare,
körriktningsvisare, varningslampor, bagageutrymme,
passagerarutrymme, handskfack, kontrollampor på
instrumentpanelen osv.)
Kontroll och eventuell påfyllning till rätt vätskenivå i
motorrummet(1)
Kontroll av avgasutsläpp/avgasernas rökgrad
Kontroll av diagnosuttaget för motorstyrenhetens funktion;
avgasutsläppen och (om förutsett) motoroljans försämring
Visuell kontroll av skick och helhet: Kontroll av det externa
karosseriet, skyddet under karossen, de stela och böjbara
ledningarna (avgaser, bränsletillförsel, bromsar) och
gummidelarna (damasker, rörmuffar, bussningar osv.)
Kontroll av torkarbladens position/slitage
(1) Eventuella påfyllningar ska utföras med vätskorna som anges i fordonsdokumentationen och endast efter att ha kontrollerat att anläggningen är hel.
153
Mil i hundratal20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
År12345678910
Kontroll av spolar- och torkarsystemets funktion och
eventuell justering av vindrutespolarna
Kontroll att huvens och bakluckans låsanordningar är rena.
Rengöring och smörjning av mekanik
Kontroll och eventuell justering av handbromsens rörelse
Utför en okulär besiktning och kontrollera slitaget på de
främre och bakre skivbromsarnas bromsbelägg.
Kontrollera även att signaleringsenheten för slitage på
bromsbeläggen är hel
Okulärbesiktning av skick och slitage på bromsbelägg på
trumbromsar bak (versioner 1.3 Multijet)
Okulärbesiktning av tillståndet på den tandade
transmissionsremmen (versioner 1.6 Multijet)(2)
Visuell kontroll av drivremen eller drivremmarna för
tillbehörsdrift.(2)
Kontroll av remspänning för tillbehörsdrift (versioner utan
automatisk spännanordning)
Byta motorolja och oljefilter (versioner med DPF)(4)
(2) Den maximala kilometersträckan är 120 000 km. Oberoende av kilometersträckan, måste remmen bytas ut vart sjätte år. Vid en tung användning av bilen
(dammiga områden, kalla klimat, stadskörning, långa körningar på lägsta varvtal), är den maximala kilometersträckan 60 000 km. Remmen måste bytas ut vart
fjärde år oberoende av kilometersträckan som körts.
(4) Den faktiska intervallen för byte av motoroljan och oljefiltret beror på bilens användningsförhållanden och signaleras med varningslampan somtänds eller
meddelandet som visas på instrumentpanelen. De ska dock bytas minst en gång vartannat år. Om bilen används mest för stadskörning ska motoroljan och
oljefiltret bytas en gång om året.
154
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
OLJESYSTEM FÖR
AKTIVERING AV
AUTOMATVÄXELLÅDAN
(om tillgänglig)
3)
Vänd dig uteslutande till Fiats servicenät
för att få växellådsoljans nivå
kontrollerad.
BATTERI
159) 160) 161)
63)
4)
Batteriet kräver inte påfyllning av
elektrolyt med destillerat vatten.
Regelbundna kontroller på en verkstad i
Fiats servicenät är ändå nödvändiga för
att säkra batteriets funktion.
Byta batteri
Byt vid behov ut batteriet mot ett nytt
originalbatteri med samma egenskaper.
För underhållet av batteriet ska man
följa anvisningarna som från
batteritillverkaren.
RÅD FÖR LÄNGRE
LIVSLÄNGD PÅ
BATTERIET
Nyttiga råd för att förlänga
batteriets livslängd
För att undvika en snabb urladdning av
batteriet och för att bevara funktionen i
tiden, följ noggrant följande anvisningar:
Vid parkering av bilen, se till att
dörrar, kåpor och luckor är riktigt
stängda för att undvika att
takbelysningen förblir tänd inuti kupén.
Släck all invändig takbelysning: bilen
har i alla händelser ett automatiskt
avstängningssystem för
innerbelysningen.
Med avstängd motor, håll inte
anordningarna tända under en längre
tid (t ex. bilradio, varningsljus osv).
Innan något som helst ingrepp på
elanläggningen görs, koppla ifrån
kabeln till batteriets minuspol.
Om du, efter att ha köpt bilen, vill
installera elektriska tillbehör som kräver
en permanent elektrisk tillförsel (t ex.
larm osv.) eller tillbehör som drar
elström, ska du kontakta Fiats
servicenät så att kvalificerad personal
kan bedöma den totala
strömförbrukningen.
64)
OBSERVERA! Efter att batteriet har
varit bortkopplat, behöver
servostyrningen initialiseras, vilket
indikeras av varningslampan
som
tänds på instrumentpanelen (eller av
symbolen som tänds på displayen). För
att göra detta, räcker det att vrida
ratten ett helt varv eller fortsätta att köra
rakt fram i ett hundratal meter.
OBSERVERA! Batteri som under en
längre tid har en laddning under 50 %
kommer att skadas av sulfatisering,
vilket reducerar dess kapacitet vid start.
Det är utöver detta föremål för möjlig
frysning (kan redan uppstå vid –10 °C).
Vid ett en längre tids parkering, se
avsnittet “När bilen inte används under
en längre tid” i kapitlet “Start och
körning”.
VARNING
151)Rök aldrig under åtgärderna på
motorrummet: det kan finnas gas och
antändbara ångor som skapar en
brandrisk.
152)Arbeta mycket försiktigt i
motorrummet när motorn är varm. Fara för
brännskador! Kom inte för nära kylarens
kylfläkt: elfläkten kan sättas igång vilket kan
leda till personskador. Var uppmärksam på
att sjalar, slipsar och andra löst sittande
klädesdetaljer som kan fastna i de rörliga
motordelarna.
166
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
DELAR SOM ÄR KLÄDDA
I SKINN
(i förekommande fall)
Rengör dessa komponenter enbart
med vatten och en neutral tvållösning.
Använd aldrig alkohol eller
alkoholbaserade produkter.
Innan du använder en specifik produkt
för rengöring av inredningen, ska man
kontrollera att produkten inte innehåller
alkohol och/eller alkoholbaserade
substanser.
VARNING
170)Använd aldrig brandfarliga produkter
som petroleumeter eller rektifierad bensin
för att rengöra bilens inre. Elektrostatiska
urladdningar som skapas vid friktionen
under rengöringen, kan orsaka brand.
171)Förvara inte aerosolflaskor i fordonet
eftersom de kan explodera. Sprayflaskor får
inte utsättas för en temperatur som över
50°C. I bil som står i solen kan
temperaturen lätt överstiga denna
temperatur.
172)Därför får det inte finnas några hinder
på golvet under pedalstället: se till att
eventuella täckmattor alltid ligger riktigt
platta och inte kan hindra pedalerna.
OBSERVERA!
76)Använd inte alkohol, bensin och derivat
av sådana medel för att göra rent glasen på
instrumentpanelen och instrumentbrädan.
175
IDENTIFIKATIONS-
DATA
MÄRKSKYLT MED
IDENTIFIERING-
SUPPGIFTER
Den sitter på förardörrens stolpe. Den
kan konsulteras med öppen bildörr och
innehåller följande uppgifter bild 170:
ATillverkarens namn
BFordonets typgodkännandenummer
CFordonets identifikationsnummer
DMaximal vikt som är tillåten med full
belastning
EMaximal vikt som är tillåten med
kombinerat fordon
FMaximal belastning som är tillåten på
axel 1
GMaximal belastning som är tillåten på
axel 2
HIdentifiering av motorn
IVersionens varianttyp
LKarosskod för lackkulör
MKoefficient av avgasabsorbering
(dieselversioner)
NYtterligare anvisningar.
CHASSINUMMER
Chassinumret (VIN) är inpräglat på en
plåt som visas i bild 171. Det sitter i den
främre vänstra hörnan av beklädnaden
på instrumentpanelen och är synligt
utifrån bilen via vindrutan.
Detta nummer är också inpräglad i
fordonsgolvet, vid sidan av det högra
framsätet.För att komma åt den, lyft den i förväg
kapade väven bild 172 i den riktning
som anges av pilen.
Märkningen omfattar:
typ av fordon;
chassits progressiva
tillverkningsnummer.
MOTORMÄRKNING
Denna sitter på cylinderblocket och
anger motortyp och serienummer170P2000048-000-000
17110016J0001EM
17210016J0002EM
177