CONNAISSANCE DU VÉHICULE
C'est ici que vous allez apprendre à
mieux connaître votre nouveau véhicule.
La Notice que vous lisez vous explique
de manière simple et directe sa
composition et son fonctionnement.
Nous vous conseillons par conséquent
de la consulter en vous installant
confortablement à bord de sorte à
pouvoir vérifier en direct les
explications.CLÉS....................13
PORTES ..................21
APPUIE-TÊTE...............27
SIÈGES...................29
VOLANT / DIRECTION ASSISTÉE . .32
SYSTÈME START&STOP........33
RÉTROVISEURS.............35
FEUX EXTÉRIEURS...........36
ÉCLAIRAGE D'HABITACLE.......39
ESSUIE-GLACE AVANT/ARRIÈRE . .40
RAVITAILLEMENT DU VÉHICULE . . .43
RÉSERVOIR ADDITIF AdBlue (Urée) .45
DISPOSITIF DE DÉMARRAGE.....46
CLIMATISATION..............47
RADAR PARKING.............56
REAR CAMERA (caméra de recul) . .58
LÈVE-GLACES..............60
CAPOT MOTEUR.............62
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS.....63
AUTORADIO................69
CACHE-BAGAGES............70
CRUISE CONTROL (régulateur de
vitesse)...................71
SPEED LIMITER..............73
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT...........75
PARTICULARITÉS DES VERSIONS
DIESEL...................76
12
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
SYSTÈME
START&STOP
29)
Ce système permet de réduire la
consommation de carburant et les
émissions de gaz nocifs. Au
démarrage, le système s'enclenche
automatiquement. Durant la conduite,
le système stoppe le moteur (mise en
veille) lorsque le véhicule reste à l'arrêt
(embouteillage, feu rouge, etc.).
MODALITÉS DE
FONCTIONNEMENT
Le moteur se met en veille si :le véhicule a avancé depuis son
dernier arrêt ;
la boîte de vitesses est au point mort
;
la pédale d'embrayage est relâchée ;
la vitesse du véhicule est inférieure à
3 km/h.
2) 3) 4)
Le témoinqui s'allume sur le
combiné de bord signale la mise en
veille du moteur.
Les équipements du véhicule restent
disponibles toute la durée d'arrêt du
moteur.
Le moteur est ensuite redémarré
lorsque en appuyant sur la pédale
d'embrayage et en embrayant une
vitesse.
ACTIVATION ET
DÉSACTIVATION DU
SYSTÈME
Appuyer sur la touche 1 fig. 65 pour
désactiver la fonction. Le message
spécifique s'affiche sur le combiné de
bord et le témoin incorporé 2 fig. 65 à la
touche s'allume.
Réappuyer pour réenclencher le
système. Le message spécifique
s'affiche sur le combiné de bord et le
témoin incorporé2àlatouche s'éteint.
Le système se réenclenche
automatiquement chaque fois que l'on
démarre le véhicule (consulter le
paragraphe « Démarrage du moteur »)
du chapitre «Démarrage et guide»).
REMARQUES : Moteur en veille,
appuyer sur la touche 1 pour
redémarrer automatiquement le moteur.Cas particuliers
Pour les véhicules disposant d'une
clé électronique, système enclenché,
moteur éteint (bouchon, arrêt à un feu
rouge, etc.), si le conducteur quitte son
siège ou détache sa ceinture et ouvre
sa portière, le contact est coupé. Pour
redémarrer et réenclencher le système
Start&Stop, appuyer sur le bouton de
démarrage (consulter le paragraphe
« Contacteur de démarrage» du
chapitre « Connaissance du véhicule» ).
En cas de calage du moteur, si le
système est enclenché, appuyer fort
sur la pédale d'embrayage pour le
redémarrer.
CONDITIONS DANS
LESQUELLES LE MOTEUR
NE S'ARRÊTE PAS
Selon la version du véhicule, certaines
conditions empêchent le système de
mettre le moteur en veille, à savoir :
marche AR enclenchée ;
capot moteur non verrouillé ;
pour les véhicules avec clé
électronique, la porte du conducteur
n'est pas fermée ;
pour les véhicules avec clé
électronique, la ceinture du conducteur
n'est pas bouclée ;
la température extérieure est trop
basse ou trop élevée (inférieureà0°C
env. ou supérieure à 30 °C env.) ;
batterie insuffisamment chargée ;
65T36535
33
la différence entre la température à
l'intérieur du véhicule et la température
de climatisation automatique
programmée est excessive ;
la fonction MAX DEF est activée (voir
le paragraphe « Climatisation » dans le
chapitre « Connaissance du véhicule ») ;
la température du liquide de
refroidissement n'est pas suffisante ;
la régénération automatique du filtre
à particules est en cours ;
Ou :
le témoinqui s'allume sur le
combiné de bord signale l'impossibilité
de mettre le moteur en veille.
REMARQUES: Pour faire l’appoint de
carburant, le moteur doit être arrêté (et
pas en veille) : arrêter obligatoirement le
moteur (consulter le paragraphe
« Démarrage du moteur » du chapitre
« Démarrage et conduite ».
CONDITIONS DE
REDÉMARRAGE
Dans certains cas, le moteur peut
redémarrer sans aucune intervention
afin de garantir un maximum de
sécurité et de confort. Ceci est possible
dans les cas suivants :
la température extérieure est trop
basse ou trop élevée (inférieureà0°C
env. ou supérieure à 30 °C env.) ;
la fonction MAX DEF est activée (voir
le paragraphe « Climatisation » dans le
chapitre « Connaissance du véhicule ») ;
batterie insuffisamment chargée ;
la vitesse du véhicule est supérieure
à 5 km/h (descente d'une côte, etc.) ;
pressions répétées sur la pédale de
frein ou nécessité d'interventions de
freinage ;
Véhicule avec télécommande
Certaines des conditions suivantes
empêchent le redémarrage
automatique du moteur à l'ouverture :
d'une des portes sur les véhicules
avec clé ;
de la porte passager sur les
véhicules avec clé électronique.
DYSFONCTIONNEMENT
L'affichage de ce message sur le
combiné de bord, accompagné par
l'allumage du témoin intégré2àla
touche 1 fig. 65, le système est mis
hors tension.
S'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
29)En cas d'arrêt d'urgence, le moteur
peut redémarrer en appuyant sur la pédale
d'embrayage si la fonction Start&Stop est
validée.
ATTENTION
2)Ne pas conduire lorsque le moteur est
en état de veille (le témoins'allume sur
le combiné de bord).
3)Moteur en état de veille, le servofrein est
désactivé.
4)Si le conducteur quitte le véhicule, un
signal sonore et un message indiquent que
le moteur est en état de veille (il n'est pas
éteint). Avant de quitter le véhicule, couper
impérativement le contact (consulter le
paragraphe « Dispositif de démarrage » du
chapitre «Connaissance du véhicule»).
34
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
RAVITAILLEMENT DU
VÉHICULE
Capacité utile du réservoir : 80 litres
environ.
Ouvrir la porte avant gauche pour
accéder à la trappe A fig. 84.
Pendant le remplissage, utiliser le
porte-bouchon 1 situé sur la trappe A
et y accrocher le bouchon 2 fig. 84.
ATTENTION Après le ravitaillement,
vérifier que le bouchon et la trappe sont
fermés.
Qualité du carburant
Utiliser du carburant de bonne qualité
conforme aux règlements spécifiques
de chaque pays et se conformer
strictement aux instructions données
sur l'étiquette apposée sur la trappe A.
40)
8)
Remplissage de carburant
Pour remplir le réservoir avec le
système de démarrage désactivé,
introduire le pistolet distributeur
jusqu'au bout avant de l'utiliser (risque
d'éclaboussures).
Maintenir le pistolet dans cette position
pendant toute la durée du ravitaillement
.
Si vous faites le plein, après le premier
arrêt automatique il est possible de
continuer le ravitaillement pendant deux
déclics, pour ménager le volume
d'expansion dans le réservoir. Au
moment du ravitaillement, veiller à ne
pas introduire d'eau. La trappe A et la
partie environnante doivent être
propres.
Véhicule équipé de la fonction
Start&Stop
ATTENTION Lorsque vous faites le
ravitaillement du véhicule, le moteur doit
être arrêté et non en stand-by.
41)
Carburant épuisé
Véhicules avec clé et
télécommande
Tourner la clé sur « Marche » M
(marche, démarrage) et attendre
quelques minutes avant de démarrer le
moteur pour permettre au circuit du
carburant de se réactiver ;
Tourner la clé en position D. Si le
moteur ne démarre pas, répéter la
procédure.
42)
Véhicules avec clé électronique
Introduire la clé électronique dans le
lecteur. Appuyer le bouton de
démarrage 4 sans toucher les pédales.
Attendre quelques minutes avant de
partir. Ceci permet d'amorcer le circuit
de carburant. Si le moteur ne démarre
pas, répéter la procédure.
84T36715
85T36514
43
RÉSERVOIR ADDITIF
AdBlue (Urée)
S'assurer de respecter les lois du pays
où l’on se trouve.
Il est important de se rappeler que le
non-respect de la réglementation en
vigueur par le propriétaire du véhicule
peut avoir des conséquences
judiciaires.
Principe de fonctionnement
L'utilisation d'additifs permet de réduire
les émissions d'échappement, en
transformant les gaz polluants en
vapeur d'eau et azote.
Remplissage
Capacité utile du réservoir : 20 litres
environ. Ouvrir la porte avant gauche
pour ouvrir la trappe A. Dévisser le
bouchon 1.
43)
9) 10) 11)
ATTENTION Sur le véhicule disposant
de la fonction Start&Stop, effectuer
l’appoint d’additif AdBlue (Urée) quand
le moteur est à l’arrêt. Toujours arrêter
le moteur (voir les informations relatives
au démarrage et à l’arrêt du moteur).
Qualité de l'additif AdBlue (Urée)
Utiliser uniquement des additifs
conformes à la norme ISO 22241 et
aux consignes sur l'étiquette apposée
sur la trappe du réservoir de carburant.
Consommation moyenne
Environ3l/1000 km selon la version
du véhicule et le style de conduite.
Précautions d'emploi
Toujours consulter les informations sur
l'emballage de l'additif AdBlue (Urée).
Manipuler les additifs avec précautions.
Ils peuvent endommager les vêtements,
les chaussures, les panneaux de
carrosserie, etc .
En cas de reflux ou si l'additif
contamine une surface peinte, nettoyer
rapidement la zone touchée avec un
chiffon humide.
Dans des conditions de froid
extrêmes
Le véhicule est équipé d'un système de
chauffage de l'additif AdBlue (Urée) qui
permet de conduire dans des
conditions de froid extrêmes.Précautions lors du remplissage du
réservoir
L'additif AdBlue (Urée) gèle à des
températures inférieures à -10 °C. Dans
ces conditions, ne pas procéder au
ravitaillement. Il est conseillé de faire
l’appoint d'additif AdBlue (Urée) soit
directement, soit chez un professionnel
qualifié, dès que le témoin
s'allume
sur le combiné du bord.
44)
ATTENTION
43)Le bouchon du réservoir est
spécifique. En cas de remplacement,
utiliser un bouchon d'origine du même
type. S'adresser au Réseau Après-vente
Fiat. Ne pas laver la zone de remplissage
avec un nettoyeur haute pression.
44)L’additif AdBlue (Urée) ne doit pas
entrer en contact avec les yeux ou la peau.
Le cas échéant, rincer à l'eau courante. Si
nécessaire, consulter un médecin.
ATTENTION
9)Aucun type d'intervention n'est autorisé
sur une partie quelconque du système.
Pour éviter tout dommage, seul le
personnel qualifié du réseau après-vente
Fiat est autorisé à intervenir sur le système.
86T40504
45
Témoin Signification
ACTIVATION SYSTÈME Start&Stop
Consulter le paragraphe « Système Start&Stop ».
ANOMALIE/DÉSACTIVATION DU SYSTÈME Start&Stop
Consulter le paragraphe « Système Start&Stop ».
CRUISE CONTROL / SPEED LIMITER
Consulter les paragraphes « Cruise control » (Régulateur de vitesse) et « Speed limiter ».
ANOMALIE DU SYSTÈME T.P.M.S. /PRESSION DES PNEUS INSUFFISANTE
Consulter le paragraphe « TPMS – Tyre Pressure Monitoring System » du chapitre « Sécurité ».
CONTRÔLE DE L’ADHÉRENCE
Consulter le paragraphe « Systèmes de sécurité active » du chapitre « Sécurité ».
PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES
Quand le dispositif de démarrage est sur ON, le témoin s'allume et s'éteint quand les bougies ont atteint la
température prédéfinie. On peut démarrer le moteur immédiatement après l'extinction du témoin.
85
MOTEUR
Multijet 115 Ecojet 120 Ecojet 140
NIVEAU D’ÉMISSION Euro 5 Euro4/Euro5 Euro5
MOTEUR
Type de moteur R9M
Cylindrée du moteur (cm³) 1598
Type d'injection Common rail turbo Common rail twin turbo Common rail twin turbo
Type de carburant Diesel
Start&Stop – De série Option
Nombre de cylindres 4
Nombre de soupapes 16
Alésage x course (sur tr/min) 80/79,5
Filtre à particules Oui Oui
Puissance maximale du moteur 84 kW (115 ch) à 3500 tours/min 88 kW (120 ch) à 3500 tours/min103 kW (140 ch) à
3500 tours/min
Couple maximum 300 Nm à 1500 tours/min 320 Nm à 1550 tours/min 340 Nm à 1550 tours/min
Capacité du réservoir (litres) 80
Type de carburant L'étiquette présente dans la trappe à carburant indique le type de carburant préconisé.
190
DONNÉES TECHNIQUES
Multijet 95 Ecojet 95 Multijet 120 Ecojet 125 Ecojet 145
NIVEAU D’ÉMISSION Euro 6
MOTEUR
T
ype de moteur R9M
Cylindrée du moteur (cm³) 1598
Type d'injection Common rail turbo Common rail turbo Common rail turboCommon rail twin
turboCommon rail twin
turbo
Type de carburant Diesel
Start&Stop – De série – De série De série
Nombre de cylindres 4, en ligne
Nombre de soupapes 16
Alésage x course (sur tr/min) 80/79,5
Filtre à particules SCR catalyseur et injection Adblue avec filtre à particules (FAP)
Taux de compression 15,45:1
Puissance maximale du moteur70 kW (95 ch) à
3500 tours/min70 kW (95 ch) à
3500 tours/min88 kW (120 ch) à
3500 tours/min92 kW (125 ch) à
3500 tours/min107 kW (145 ch) à
3500 tours/min
Couple maximum260 Nm à
1500 tours/min260 Nm à
1500 tours/min300 Nm à
1500 tours/min320 Nm à
1500 tours/min340 Nm à
1500 tours/min
Capacité du réservoir (litres) 80
Type de carburant L'étiquette présente dans la trappe à carburant indique le type de carburant préconisé.
ATTENTION
216)Des modifications ou réparations du système d'alimentation effectuées de manière incorrecte et sans tenir compte des caractéristiques
techniques du système peuvent provoquer des anomalies de fonctionnement avec risques d'incendie.
191