11)Po doplnení aditíva AdBlue (Močovina)
do nádrže skontrolujte, či sú uzáver
a dvierka zatvorené, naštartujte motor a pri
naštartovanom motore POČKAJTE pred
rozjazdom 10 sekúnd. Ak neurobíte tento
postup, doplnenie nádrže sa automaticky
zistí až po niekoľkých desiatkach minút
jazdy. Príslušné hlásenie a/alebo kontrolky
budú naďalej zobrazené, kým systém
nezistí doplnenie.ŠTARTOVACIE
ZARIADENIE
45) 46) 47) 48) 49)
S obr. 87: poloha „Stop“. Riadenie
zablokujete, ak vytiahnete kľúč a otočíte
volant až po kliknutie blokovania
riadenia. Riadenie odblokujete kľúčom
a miernym otočením volantu.
A: poloha „Príslušenstvo“. Pri
vypnutom štartovacom zariadení
prípadné príslušenstvo naďalej funguje.
M: Poloha „Jazda“. Štartovacie
zariadenie je zapnuté.
D: Poloha „Štartovanie“. Ak sa motor
nenaštartuje, treba kľúč otočiť späť
a pokúsiť sa znovu naštartovať
pomocou štartovacieho motorčeka.
Ihneď po naštartovaní motora kľúč
uvoľnite.
POZOR!
45)V prípade poškodenia štartéra (napr. pri
pokuse o krádež), dajte pred jazdou
skontrolovať jeho fungovanie
v Autorizovanom servise Fiat.
46)Pri vystúpení z vozidla si kľúč vždy
zoberte so sebou, aby sa predišlo tomu, že
by niekto náhodne zapol ovládanie. Nikdy
nezabudnite zaradiť parkovaciu brzdu.
Nikdy nenechávajte deti vo vozidle bez
dozoru.
47)Je prísne zakázané montovať
dodatočne zakúpené príslušenstvo, ktoré
má vplyv na riadenie alebo na stĺpik
riadenia (napr. namontovanie poplašných
zariadení), ktoré by mohlo spôsobiť, okrem
poklesu výkonnosti systému a straty záruky,
aj závažné bezpečnostné problémy a zánik
homologácie vozidla.
48)Nikdy nevyťahujte mechanický kľúč,
keď je vozidlo v pohybe. Volant by sa
automaticky zablokoval pri prvom stočení.
Toto platí stále, aj v prípade, kedy je vozidlo
ťahané.
49)Pred vystúpením z vozidla VŽDY
aktivujte parkovaciu brzdu, stočte kolesá,
zaraďte prvý rýchlostný stupeň na ceste
hore kopcom alebo spiatočku dolu
svahom. V prípade veľkého sklonu vložte
pred kolesá kliny alebo kameň. Pri
vystúpení z vozidla vždy zamknite všetky
dvere tlačidlom na kľúči.
87T36545-1
45
Kontrolka Čo znamená
PORUCHA AIRBAGOV
Rozsvieti sa po zapnutí štartovacieho zariadenia a po niekoľkých sekundách zhasne. Ak sa kontrolka po zapnutí
štartovacieho zariadenia nerozsvieti, alebo sa rozsvieti pri naštartovanom motore, indikuje chybu systému. Čo
najskôr sa poraďte s pracovníkmi servisnej siete Fiat.
REZERVA PALIVA
Rozsvieti sa po zapnutí štartovacieho zariadenia a po niekoľkých sekundách zhasne. Ak sa rozsvieti počas jazdy,
čo najskôr natankujte palivo. Palivo vydrží približne 50 km.
18)
OKAMŽITÉ ZASTAVENIE
Rozsvieti sa po zapnutí štartovacieho zariadenia a po naštartovaní motora zhasne.
Ak sa rozsvieti spolu s inými kontrolkami a/alebo hláseniami sprevádzaná zvukovým signálom, zastavte ihneď
vozidlo, v závislosti od bezpečnostných podmienok premávky. Motor ihneď vypnite a neštartujte ho znovu.
Obráťte sa čo najskôr na servisnú sieť Fiat
84)
CHYBA BRZDOVÉHO SYSTÉMU/ZATIAHNUTÁ RUČNÁ BRZDA
Rozsvieti sa po zapnutí štartovacieho zariadenia, zhasne hneď po uvoľnení ručnej brzdy.
Ak sa rozsvieti pri brzdení spolu s kontrolkouSTOPa zvukovým signálom, znamená to, že hladina brzdovej
kvapaliny je nízka alebo sa na brzdovom zariadení vyskytla porucha.
Zastavte a obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
NEDOSTATOČNÉ NABITIE AKUMULÁTORA
Rozsvieti sa po zapnutí štartovacieho zariadenia a po niekoľkých sekundách zhasne.
Ak sa rozsvieti spolu s kontrolkouSTOPa zvukovým signálom, znamená to, že elektrický okruh je príliš nabitý
alebo vybitý.
Zastavte a obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
OPOTREBOVANÝ MOTOROVÝ OLEJ
Rozsvieti sa po zapnutí štartovacieho zariadenia a po niekoľkých sekundách zhasne.
Ak sa rozsvieti počas jazdy spolu s kontrolkouSTOPa zvukovým signálom, musíte zastaviť a obrátiť sa na
servisnú sieť Fiat.
Skontrolujte hladinu oleja. Ak je hladina normálna, príčina je inde. Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
80
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Kontrolka Čo znamená
AKTIVÁCIA SYSTÉMU Start&Stop
Pozrite si odsek „Systém Start&Stop“.
PORUCHA/VYPNUTIE SYSTÉMU START&STOP
Pozrite si odsek „Systém Start&Stop“.
CRUISE CONTROL / SPEED LIMITER
Pozrite si odseky „Cruise control“ (Regulátor rýchlosti) a „Speed limiter“ (Obmedzovač rýchlosti).
PORUCHA SYSTÉMU T.P.M.S. / NEDOSTATOČNÝ TLAK V PNEUMATIKÁCH
Pozrite si odsek „TPMS – TYRE PRESSURE MONITORING SYSTEM“ v kapitole „Bezpečnosť“.
KONTROLA STABILITY NA VOZOVKE
Pozrite si odsek „Systémy aktívnej bezpečnosti“ v kapitole „Bezpečnosť“.
ŽHAVENIE ŽERAVIACICH SVIEČOK
Pri zapnutom štartovacom zariadení sa rozsvieti kontrolka a vypne sa, keď sviečky dosiahnu vopred nastavenú
teplotu. Motor možno naštartovať ihneď po zhasnutí kontrolky.
82
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Chyba systému
Integrované kontroly opísané nižšie sprevádza zvukový signál.
Kontrolky na paneli Hlásenie Význam
„ZOBRAZENIE PRÍSLUŠNÉHO HLÁSENIA
NA DISPLEJI“Indikuje chybu systému. Čo najskôr sa
poraďte s pracovníkmi servisnej siete Fiat.
„ZOBRAZENIE PRÍSLUŠNÉHO HLÁSENIA
NA DISPLEJI“Indikuje, že o menej ako 1 100 km sa vozidlo
nebude dať naštartovať. Tieto upozornenia sa
opakujú vždy po 100 km. Čo najskôr sa
poraďte s pracovníkmi servisnej siete Fiat.
„ZOBRAZENIE PRÍSLUŠNÉHO HLÁSENIA
NA DISPLEJI“Indikujte, že po vypnutí motora sa motor
nenaštartuje. Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
POZOR!
84)KontrolkaSTOPz bezpečnostných dôvodov nariaďuje čo najskôr zastaviť, v závislosti od bezpečnostných podmienok premávky. Motor
vypnite a znovu neštartujte. Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
UPOZORNENIE
18)Ak sa na prístrojovom paneli nezobrazujú žiadne ukazovatele a nepočuť bzučiak, znamená to poruchu prístrojového panelu. Rozsvietenie
tejto kontrolky nariaďuje čo najskôr zastaviť, v závislosti od bezpečnostných podmienok premávky. Skontrolujte, či vozidlo stojí a obráťte sa na
servisnú sieť Fiat.
85
PALUBNÝ POČÍTAČ: hlásenia
Môžu byť užitočné pri štartovaní vozidla alebo poskytovať informácie o type výberu alebo podmienkach jazdy.
PALUBNÝ POČÍTAČ: hlásenia chyby fungovania
Zobrazia sa s kontrolkou
.Pri zobrazení týchto hlásení vyhľadajte servisnú sieť Fiat. Jazdite pritom opatrne.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť poškodenie vozidla.
Vymažú sa stlačením tlačidla voľby zobrazovania alebo automaticky po niekoľkých sekundách. Uložia sa však v palubnom
denníku. Ostane svietiť kontrolka
.
PALUBNÝ POČÍTAČ: varovné hlásenia
Zobrazujú sa s kontrolkou STOP a z bezpečnostných dôvodov nariaďujú zastaviť čo najskôr, v závislosti od
bezpečnostných podmienok premávky. Motor vypnite a znovu neštartujte. Obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
91
ZÁBEH MOTORA
Až do dosiahnutia 1 500 km
neprekračujte rýchlosť 130 km/h
a otáčky maximálne 2 500 ot./min. Po
prejdení uvedeného počtu kilometrov
motor môžete viac namáhať, ale na
ukončenie zábehu bude potrebné prejsť
približne 6 000 kilometrov.
V období zábehu prudko nezrýchľujte,
kým je motor studený, aby ste predišli
príliš vysokým otáčkam motora.
Intervaly povinných prehliadok:
pozrite si „Program plánovanej údržby“.
NAŠTARTOVANIE
MOTORA
139) 140) 141) 142) 143)
Vozidlá vybavené kľúčom
s diaľkovým ovládačom
Otočte štartovací kľúč obr. 204 do
polohy „Jazda“ M a nechajte ho v tejto
polohe až do zhasnutia kontrolky
predohrevu motora
.
Otočte kľúčom ďalej, do polohy
„Štartovanie“ D, ale nestláčajte pedál
akcelerátora.
Uvoľnite kľúč hneď po naštartovaní
motora.
ZASTAVENIE MOTORA
143) 144)
23) 24)
Vozidlá vybavené kľúčom
s diaľkovým ovládačom
Pri minimálnych otáčkach motora
otočte kľúč do polohy Stop (S)
obr. 204.
NAŠTARTOVANIE
MOTORA
139) 140) 141) 142) 143)
Vozidlá vybavené elektronickým
kľúčom
Elektronický kľúč sa musí vsunúť do
čítačky 2 obr. 205 alebo do detekčnej
zóny 3 obr. 206.
Ak chcete naštartovať motor, stlačte
brzdový pedál alebo pedál spojky
a stlačte tlačidlo 1 obr. 205. Ak je
zaradený nejaký rýchlostný stupeň,
môžete naštartovať motor iba stlačením
pedálu spojky.
204T36545
205T36514-1
132
ŠTARTOVANIE A JAZDA
OBMEDZOVANIE
RÝCHLOSTI
152)
Rýchlosť vozidla možno trvale obmedziť
podľa verzie a miestnych predpisov.
Ohľadne úpravy hodnoty alebo
aktivácie/deaktivácie funkcie sa obráťte
na servisnú sieť Fiat.
Na niektorých trhoch sa táto funkcia
nebude dať vypnúť.
Štítok 1 obr. 215 nalepený na
prístrojovom paneli vám pripomína
obmedzenú rýchlosť.
POZNÁMKA Ak je vozidlo vybavené
obmedzovačom rýchlosti (Speed
Limiter), rozhodné stlačenie pedálu
akcelerátora až na doraz (za „bod
odporu“) neumožní prekročiť
obmedzenú rýchlosť (pozrite si odsek
„Speed Limiter“).UPOZORNENIE Vo zvláštnych
situáciách (napríklad: veľké klesanie)
môže dôjsť k miernemu prekročeniu
obmedzenej rýchlosti, pretože
zariadenie nezasahuje do brzdového
systému.
POZOR!
152)Funkcia nezasiahne namiesto vodiča.
Okrem toho nedokáže dodržiavať
rýchlostné limity a nesmie povzbudzovať
k rýchlejšej jazde. Preto vodič nesmie
v žiadnom prípade zabudnúť na pozornosť
pri jazde a na vlastnú zodpovednosť.
MINIMUM
AKCELERÁCIE
Stlačte ovládač 1 obr. 216, funkcia sa
aktivuje po niekoľkých sekundách.
Modifikácia režimu pri minime
akcelerácie
Ak chcete režim zvýšiť alebo znížiť,
obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
Prerušenie funkcie
Funkcia sa preruší, keď:
stlačíte pedál spojky a/alebo
akcelerátora;
rýchlosť vozidla je vyššia ako 0 km/h;
rozsvieti sa kontrolkaSTOPna
prístrojovom paneli;
rozsvieti sa kontrolkana
prístrojovom paneli;
rozsvieti sa kontrolkana
prístrojovom paneli.
215T36705
216T36559
138
ŠTARTOVANIE A JAZDA
POZOR!
174)Skontrolujte, či sa kábleAaB
navzájom nedotýkajú, a či sa kladný kábel
A nedotýka žiadneho kovového predmetu
vozidla, ktoré poskytuje elektrický prúd.
Riziko zranenia a/alebo poškodenia vozidla.
175)Pred otvorením kapoty motora sa
presvedčte, či je vozidlo vypnuté
a štartovací kľúč je v polohe „S“ (Stop).
Dodržiavajte pokyny, ktoré sú uvedené na
štítku pod kapotou motora.
176)Nepribližujte sa príliš blízko
k chladiacemu ventilátoru chladiča:
elektrický ventilátor sa môže zapnúť, preto
hrozí nebezpečenstvo poranenia. Pozor na
šály, kravaty a nepriliehavé časti odevu:
mohli by byť zachytené pohybujúcimi sa
súčiastkami.
177)Odstráňte všetky kovové predmety
(napr. prstene, hodinky, náramky), ktoré by
mohli spôsobiť náhodný elektrický kontakt
a spôsobiť vážne poranenia.
178)Akumulátory obsahujú kyselinu, ktorá
môže spôsobiť popáleniny pokožky a očí.
Akumulátory vytvárajú vodík, ktorý je
horľavý a výbušný. Preto sa k akumulátoru
nepribližujte s otvoreným plameňom ani so
zariadeniami, ktoré vytvárajú iskry.
UPOZORNENIE
39)Vyhnite sa rýchlemu dobíjaniu
akumulátora pri núdzovom štartovaní: mohli
by sa poškodiť elektronické systémy
a spínacie a napájacie stanice motora.
NABÍJANIE
AKUMULÁTORA
179) 180) 181) 182)
40)
Aby ste zabránili riziku iskrenia:uistite sa, že „elektrické spotrebiče“
(stropné svetlá a pod.) sú vypnuté, až
potom odpojte alebo znovu zapojte
akumulátor;
ak chcete nabiť akumulátor,
nabíjačku vypnite ešte pred zapojením
alebo odpojením akumulátora;
neklaďte na akumulátor žiadne
kovové predmety, aby ste zabránili
skratu medzi svorkami;
po vypnutí motora počkajte pred
odpojením akumulátora aspoň jednu
minútu;
po namontovaní akumulátora
skontrolujte, či ste svorky akumulátora
zapojili správne.
Zapojenie nabíjačky akumulátora
Nabíjačka akumulátora musí byť
kompatibilná s akumulátorom
s nominálnym napätím 12 voltov.
Akumulátor neodpájajte, kým je
naštartovaný motor. Dodržiavajte
pokyny výrobcu nabíjačky, ktorú chcete
použiť.
POZOR!
179)S akumulátorom manipulujte opatrne,
pretože obsahuje kyselinu sírovú, ktorá sa
nesmie dostať do kontaktu s očami alebo
pokožkou. Ak by došlo ku kontaktu,
opláchnite veľkým množstvom vody. Podľa
potreby vyhľadajte lekársku pomoc.
Nepribližujte sa k akumulátoru otvoreným
plameňom, rozpálenými predmetmi
a zdrojmi iskrenia: nebezpečenstvo
výbuchu. Keď robíte nejaké zásahy
v blízkosti motora, motor by mohol byť
horúci. Okrem toho, elektromagnetický
ventil sa môže aktivovať v ľubovoľnej chvíli.
Nebezpečenstvo poškodenia.
180)Niektoré akumulátory si vyžadujú pri
nabíjaní zvláštnu pozornosť, požiadajte
o informácie v servisnej sieti Fiat. Zabráňte
iskreniu, ktoré by mohlo vyvolať okamžitú
explóziu. Nabíjanie robte iba v dobre
vetranej miestnosti. Nebezpečenstvo
vážneho úrazu.
181)Kvapalina obsiahnutá v akumulátoru
je jedovatá a korozívna, Vyhnite sa kontaktu
s pokožkou alebo očami. Nabíjanie musí
prebiehať vo vetranom prostredí a ďaleko
od voľného ohňa alebo možných zdrojov
iskrenia, kvôli obmedzeniu nebezpečenstva
výbuchu a požiaru.
182)Nepokúšajte sa dobiť zmrznutú
batériu: najprv ju treba rozmraziť, inak hrozí
nebezpečenstvo výbuchu. Zamrznutý
akumulátor treba nechať pred nabíjaním
skontrolovať špecializovaným personálom,
ktorý overí, či vnútro akumulátora nie je
zničené, či nádoba nepraskla a neuniká
jedovatá a korozívna kyselina.
159