KJØRING, ALKOHOL
OG NARKOTIKA
Fyllekjøring er en av de mest hyppige
årsakene til ulykker.
Din kjøreevne kan bli alvorlig redusert
selv når alkoholnivået i blodet er langt
under det lovlige minimumet. Ikke kjør
hvis du har drukket. Kjør med en egnet,
edru fører, ring en taxi eller en venn,
eller bruk offentlig transport. Å drikke
kaffe eller ta en kald dusj vil ikke gjøre
deg edru.
På samme måte kan reseptbelagte og
ikke-reseptbelagte medisiner påvirke
din årvåkenhet, oppfattelsesevne og
reaksjonstid. Rådfør deg med din lege
eller farmasøyt før du kjører under
påvirkning av slike medisiner.
226)
FORSIKTIG
226)DU MÅ ALDRI DRIKKE OG KJØRE.
Din oppfattelsesevne er mindre nøyaktig,
dine reflekser er saktere og din dømmekraft
er svekket.
SIKRE
KJØRETEKNIKKER
Kjøresikkerhet og beskyttelse mot
skade kan ikke sikres helt. Men vi
anbefaler at du er ekstra oppmerksom
på følgende:
Setebelter
Før du starter kjøretøyet må du sørge
for at du og dine passasjerer har på seg
setebeltene.
Gulvmatter
227)
Frakte barn i kjøretøyetLa aldri kjøretøyet stå ubevoktet med
nøkkelen i og barn inne i kjøretøyet.
Barn kan leke med kjørekontrollene og
dette kan føre til en ulykke.
Sørg for at spedbarn og små barn er
riktig festet i henhold til lover og
reguleringer, og for maksimal
beskyttelse ved ulykke.
La ikke barn leke i bagasjerommet.
Det er ganske farlig å la dem leke der
mens kjøretøyet beveger seg.
Innlasting av bagasje
Ved innlasting av bagasje må du være
forsiktig så du ikke laster inn over
setenes høyde. Dette er farlig, ikke bare
fordi sikt bakover hindres, men også
fordi bagasjen kan bli kastet inn i
passasjerkupeen under bråbremsing.
FORSIKTIG
227)Hold gulvmattene unna pedalene ved
å legge egnede matter riktig på gulvet. For
å hindre at gulvmattene glir ut av posisjon
må du feste dem sikkert ved å bruke
kroken osv. Merk at å legge en gulvmatte
over en pedal eller legge en gulvmatte på
toppen av en annen kan hindre bruk av
pedalene og føre til en alvorlig ulykke.
245AA0064482
144
START OG KJØRING
STARTE OG STOPPE
MOTOREN
231)
93) 94) 95) 96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103)
Tips til oppstart
Unntatt for kjøretøy utstyrt med
keyless operation system
Bruk ikke startmotoren kontinuerlig i
mer enn 10 sekunder; dette kan tømme
batteriet. Hvis motoren ikke starter må
du vri tenningsbryteren tilbake til "LÅS",
vente noen få sekunder og deretter
prøve igjen. Gjentatte forsøk med
startmotoren i gang vil skade
startmekanismen.
For kjøretøy utstyrt med keyless
operation system
Operasjonsmodusen kan være i enhver
modus for å starte motoren.
Startmotoren vil dreie i rundt
15 sekunder hvis motorbryteren
slippes. Ved å trykke på motorbryteren
igjen mens startmotoren dreier vil
stanse startmotoren. Startmotoren vil
dreie i rundt 30 sekunder mens
motorbryteren trykkes på. Hvis motoren
ikke starter, vent en stund og prøv
deretter å starte motoren igjen.
Gjentatte forsøk med startmotoren i
gang vil skade startmekanismen.Starte motoren
Unntatt for kjøretøy utstyrt med
keyless operation system
1. Sett inn tenningsnøkkelen og fest
setebeltet.
2. Sørg for at parkeringsbremsen er på.
3. Trykk ned og hold bremsepedalen
nede med din høyre fot.
4. I kjøretøy utstyrt med M/T må du
trykke clutchpedalen helt ned og sette
girspaken i "N" (nøytral). I kjøretøy
utstyrt med A/T må du sette girspaken i
"P" (parkering).
5. Vri tenningsnøkkelen til posisjon
"PÅ". Indikatorlampen for
forhåndsoppvarming av diesel vil først
lyse, og deretter etter kort tid slukkes,
noe som indikerer at
forhåndsoppvarming er fullført.
NOTE Hvis motoren er kald er
indikatorlampen for forhåndsoppvarmet
diesel på i lengre tid.NOTE Når motoren ikke har blitt startet
innen 5 sekunder etter at
indikatorlampen for forhåndsoppvarmet
diesel er slukket må tenningsbryteren
returnes til posisjon "LÅS". Vri deretter
tenningsbryteren til "PÅ" for å
forhåndsoppvarme motoren igjen.
NOTE Når motoren er varm kommer
ikke indikatorlampen for
forhåndsoppvarming av diesel på selv
om tenningsbryteren er satt i posisjon
"PÅ". Start motoren ved å vri
tenningsnøkkelen rett til posisjon
"START".
6. Vri tenningsnøkkelen til posisjon
"START" uten å trykke ned
gasspedalen og slipp den når motoren
starter.
NOTE Lave lyder kan høres ved
oppstart av motoren. Disse vil forsvinne
etter at motoren er varmet opp.
NOTE Kjøretøy for spesielle land: Hvis
omgivelsestemperaturen er lav, selv
etter at motoren er blitt varmet opp og
girspaken settes i "N" (nøytral stilling
(M/T), eller girspaken settes i "P" (PARK)
eller "N" (NØYTRAL stilling), kan
tomgangshastigheten øke. Dette
indikerer ikke en funksjonsfeil.
For kjøretøy utstyrt med keyless
operation system
1. Fest setebeltet.
2. Sørg for at parkeringsbremsen er på.
3. Trykk ned og hold bremsepedalen
248AHA106593
149
nede med din høyre fot.
START&STOP
SYSTEM
Start&Stop-systemet stanser
automatisk og starter motoren på nytt
uten å bruke tenningsbryteren eller
motorbryteren når kjøretøy er stanset,
slik som ved trafikklys eller kø, for å
redusere eksosgass og øke
drivstoffeffektivitet.
NOTE Den akkumulerte tiden motoren
har blitt stanset av Start&Stop-systemet
vises på informasjonsskjermen. Se
“Start&Stop-monitor”.
106)
Automatisk stans av motoren
Start&Stop-systemet blir automatisk
aktivert når bryteren er vridd til posisjon
"PÅ" eller driftsmodus er satt til PÅ.
Du kan deaktivere systemet ved å
trykke på bryteren "Start&Stop AV". Se
"Deaktivere".
Når Start&Stop-systemet skal brukes vil
indikatorlampen tennes for å informere
føreren.1. Stans kjøretøyet.
2. Mens du trykker ned bremsepedalen
må du trykke clutchpedalen helt ned og
sette girspaken i "N" (nøytral).
3. Slipp clutchpedalen. Motoren vil
stanse automatisk.NOTE Når motoren stanses automatisk
vil endringer skje i kjørefunksjonen. Vær
oppmerksom på det følgende.Bremseboosteren vil ikke fungere og
pedaltrykket vil øke. Hvis kjøretøyet
beveger seg må du trykke ned
bremsepedalen hardere enn vanlig.
107)
NOTE I følgende tilfeller vil
indikatorlampen for "Start&Stop" blinke
for å informere føreren og motoren vil
ikke stanse automatisk.
Førerens setebelte er ikke festet
Førerens dør er åpen
Panseret er åpent
NOTE I følgende tilfeller vil
indikatorlampen for "Start&Stop" tennes
og motoren vil ikke stanse automatisk.
Etter at motoren starter på nytt
automatisk har kjøretøyhastigheten ikke
overskred rundt 5 km/t.
Etter oppstart av motoren har rundt
253AHA106317
254AHA106320
255AA0112064
153
NOTE Når motoren stanser på nytt
automatisk kan en reduksjon i lydvolum
midlertidig oppleves. Dette indikerer
ikke dårlig funksjon.
NOTE Når motoren stanser
automatisk, kan man oppleve
midlertidige endringer i luftvolumet i
luftkondisjoneringen. Dette indikerer
ikke dårlig funksjon.
Deaktivere
Start&Stop-systemet aktiveres
automatisk når bryteren er vridd til
posisjon "PÅ" eller driftsmodus er satt til
PÅ. Du kan deaktivere systemet ved å
trykke på bryteren "Start&Stop AV".
Når Start&Stop-systemet er deaktivert,
vil indikatoren
tennes.
For å reaktivere Start&Stop-systemet,
må du trykke på bryteren "Start&Stop
AV"; indikatoren slukker.NOTE Denne indikatoren vil også skrus
på i noen sekunder når
tenningsbryteren er vridd til posisjon
"PÅ" eller operasjonsmodus er satt til
PÅ .
Hvis indikatorlampenblinker
under kjøring
Hvis indikatorlampen
blinker,
fungerer ikke Start&Stop-systemet
ordentlig og vil ikke være i bruk.
Vi anbefaler deg å ta kontakt med en
Fiat-forhandler.
ADVARSEL
106)Hvis kjøretøyet skal stå stille i lengre
tid eller hvis du forlater kjøretøyet
ubevoktet, skal du slå av motoren.
107)Ta følgende forholdsregler når
motoren stanses automatisk. Ellers kan en
uventet ulykke oppstå når motoren stanser
på nytt automatisk: trykk ikke ned
gasspedalen for å ruse motoren mens
kjøretøyet er stanset (uavhengig av om
motoren er i gang eller har stanset). Ellers
kan en uventet ulykke oppstå når motoren
stanser på nytt automatisk; når motoren
stanses automatisk må du ikke prøve å gå
ut av kjøretøyet. Fordi motoren starter på
nytt automatisk når førerens setebelte ikke
er festet eller hvis førerens dør er åpen, kan
en uventet ulykke oppstå når kjøretøyet
settes i bevegelse; flytt ikke girspaken til en
posisjon annen enn "N" (nøytral). Hvis
girspaken flyttes til en posisjon annen enn
"N" (nøytral), vil indikatorlampen/
indikatorvisningen blinke og lydsignalet
aktiveres. Hvis girspaken flyttes tilbake til
"N" (nøytral), vil indikatorlampen slutte å
blinke og lydsignalet ikke høres mer.
Motoren vil ikke starte på nytt hvis
girspaken er i en annen posisjon enn "N"
(nøytral).
256AHA106333
257AHA106346
155
108)I følgende tilfeller vil motoren starte på
nytt automatisk selv om motoren ble
stanset av Start&Stop-systemet. Vær
meget forsiktig, ellers kan det plutselig
oppstå en feil når motoren starter igjen. 1
— Kjøretøyets har en hastighet på
minimum 3 km/t når du kjører på tomgang
ned en bakke.2—Vakuumtrykket i
bremseforsterkeren er lavt fordi man trykker
gjentatte ganger på bremsepedalen, eller
man trykker hardere enn man vanligvis gjør.
3 — Temperaturen på kjølevæsken er lav. 4
— Når klimaanlegget settes i gang ved å
trykke på knappen for klimaanlegget. 5 —
Når den innstilte temperaturen i
klimaanlegget endres radikalt.6—Når
klimaanlegget brukes i AUTO-modus hvor
temperaturkontrollen er satt til maks. varm
eller maks. kald (for kjøretøy med
automatisk klimaanlegg).7—Når
klimaanlegget står på ON stiger
temperaturen i passasjerrommet og
klimaanleggets kompressor arbeider for å
senke temperaturen.8—Bryteren for
avdugging har blitt trykket på. Se "For rask
avdugging". 9 — Elektrisk strømforbruk er
høyt, som når avduggeren på bakvinduet
eller andre elektriske komponenter er i bruk
eller blåsehastigheten er satt til en høy
innstilling. 10 — Batterispenning eller
batteriytelse er lav. 11 — Bruk rattet. 12 —
Førerens setebelte er ikke festet. 13 —
Førerdøren åpnes.MANUELL GIRKASSE
(Hvor dette finnes)
Skiftemønsteret er vist på knappen på
girspaken. For å starte trykker du
clutchpedalen helt ned og skifter til 1.gir
eller "R" (revers). Flytt deretter girspaken
sakte. Etterpå slipper du gradvis
clutchpedalen mens du trykker ned
gasspedalen.
233)
109) 110) 111) 112) 113)
NOTE I kaldt vær kan girskifte være
vanskelig til smøringen i girkassen har
blitt varm. Dette er normalt og ikke
skadelig for girkassen.
Hvis det er vanskelig å skifte til 1.gir må
du trykke ned clutchpedalen igjen;
skiftet vil deretter bli enklere å foreta.
I varmt vær eller kjøring i lang tid med
høy fart vil en Speed Limitersfunksjon
jobbe for å begrense oljetemperaturen i
manuelle girkasser. Etter at
oljetemperaturen faller til passende nivå
avbrytes Speed Limitersfunksjonen.
Indikatoren for girskifte viser anbefalte
girskiftepunkter for drivstoffeffektiv
kjøring. Den viser en
når et skifte til
høyere gir anbefales.Flytte girspaken til "R" (revers)
Trykk ned og hold girspaken til "R"
(revers).114)
Mulig kjørehastighet
Unngå nedgiring i høy hastighet, da
dette kan forårsake overflødig
motorhastighet (turtellernålen i den røde
sonen) og skade motoren.
258AHZ101144
259AHA104339
156
START OG KJØRING
BRUK AV
FIREHJULSTREKK
Ved å velge firehjulsdrift, kobles begge
kjøretøyets aksler stramt til hverandre.
Dette forbedrer trekkraften. Ved krappe
svinger eller gjentatt bevegelse forover
eller bakover, blir kjørelinjen stresset,
noe som føles som en bremseeffekt. Et
firehjulsdrevet kjøretøy kan akselerere
raskere og mer komfortabelt.
Merk at bremselengden ikke er kortere
enn for et bakhjulsdrevet kjøretøy.
Ved bruk av firehjulsdrift på ujevne veier
(snø, gjørme, sand osv.), er det viktig å
bruke kjøretøyet på riktig måte.
NOTE Kjøreholdningen bør være rettere
og nærmere hjulet enn vanlig; juster
setet til en god posisjon for lett styring
og pedalbruk. Husk å ta på deg
setebeltet.
NOTE Etter kjøring på ujevne veier, bør
du sjekke hver del av kjøretøyet og
vaske det grundig med vann. Se
avsnittet "Pleie av kjøretøy" og
"Inspeksjon og vedlikehold etter kjøring
på ujevn vei".
Kjøring på tørr, asfaltert vei og
motorvei
Velg "2H" (Easy Select 4WD), "2H" eller
"4H" (Super Select 4WD II) for å kjøre
på den tørre, asfalterte veien. Spesielt
på tørr motorvei må du aldri velge "4H"
eller "4L" (Easy Select 4WD), "4HLc"
eller "4LLc" (Super Select 4WD II).
144)
Kjøring på snødekt eller glatt vei
Still inn kjøremodusvelgeren til "4H"
(Easy Select 4WD), "4H" eller "4HLc" i
henhold til veiforholdene (Super Select
4WD II) og trykk gradvis ned
gasspedalen for en jevn start. Hold
trykket på gasspedalen så konstant
som mulig, og kjør i lav hastighet.
NOTE Bruk av vinterdekk og/eller
kjettinger anbefales.
NOTE Hold trygg avstand mellom
kjøretøy, unngå bråbremsing og bruk
motorbremsing (nedgiring).
145)
Kjøring på sandete eller gjørmete
veier
Still inn kjøremodusvelgeren til "4H" eller
"4L" (Easy Select 4WD), "4HLc" eller
"4LLc" (Super Select 4WD II) og trykk
gradvis ned gasspedalen for en jevn
start. Hold trykket på gasspedalen så
konstant som mulig, og kjør i lav
hastighet.
146) 147)
239)
NOTE Unngå bråbremsing,
akselerasjon og svinging; dette kan føre
til at kjøretøyet setter seg fast.NOTE Hvis kjøretøyet setter seg fast på
en sandete eller gjørmete vei, kan det
ofte flyttes ved hjelp av en
gyngebevegelse. Flytt valgspaken
rytmisk mellom "D" (drive) og "R"
(revers) (med manuell girkasse: mellom
1.gir og revers) samtidig som du legger
litt trykk på gasspedalen.
NOTE Det anbefales å starte kjøretøyet
med parkeringsbremsen delvis, men
ikke helt, på ved å dra lett i spaken for
parkeringsbrems. Etter at kjøretøyet er
frigjort, må du ikke glemme å frigjøre
parkeringsbremsen.
NOTE Hvis det er nødvendig å kjøre
under svært gjørmete forhold, anbefales
bruk av kjettinger. Fordi graden av
gjørmete forhold er vanskelig å
bedømme og kjøretøyet kan synke
langt ned, bør bruk utføres i lav
hastighet. Hvis mulig bør du komme
deg ut av kjøretøyet og sjekke
forholdene før du fortsetter.
NOTE Kjøring på veier i kystområder
eller vei hvor veidekke har blitt lagt kan
forårsake rust på kjøretøyet; vask
kjøretøyet godt så snart som mulig etter
bruk.
Kjøre opp bratte stigninger
Sett kjøremodusvelgeren til "4L" (Easy
Select 4WD), "4LLc" (Super Select
4WD II) for å maksimere motorens
omdreining.
240) 241)
176
START OG KJØRING
FORSIKTIG
276)For å starte motoren ved bruk av
startkabler fra et annet kjøretøy, må du
utføre riktige prosedyrer i henhold til
instruksjonene nedenfor. Feil prosedyrer
kan føre til brann eller eksplosjon eller
skade på kjøretøyene.
277)Hold gnister, sigaretter og flammer
unna batteriet fordi batteriet kan utløse en
eksplosjon.
278)Prøv ikke å starte motoren ved å dytte
eller dra kjøretøyet. Det kan skade
kjøretøyet ditt.
279)Sjekk det andre kjøretøyet. Det må ha
et 12 volts batteri. Hvis det andre systemet
ikke har 12 volt, kan kobling skade begge
kjøretøyene.
280)Bruk riktige kabler egnet for
batteristørrelsen for å hindre overoppheting
av kablene.
281)Sjekk startkablene for skader og rust
før bruk.
282)Ha alltid på deg vernebriller når du
jobber i nærheten av batteriet.
283)Hold batteriet unna barn.
284)Skru av tenningen i begge kjøretøy på
forhånd. Sørg for at kablene eller klærne
dine ikke kan sette seg fast i viften eller
kjørebeltet. Personskade kan oppstå.
285)Hvis elektrolyttvæsken ikke er synlig,
eller ser ut til å være frossen, må
startkobling ikke forsøkes! Et batteri kan
sprekke eller eksplodere hvis temperaturen
er under frysepunktet eller hvis det ikke er
fylt til riktig nivå.286)Elektrolytt er rustfortynnet sulfursyre.
Hvis elektrolytt (batterisyre) kommer i
kontakt med dine hender, øyne, klær eller
den lakkerte overflaten av ditt kjøretøy, bør
dette renses godt med vann. Hvis du får
elektrolytt i øynene, må du skylle dem med
vann umiddelbart og søke legehjelp
snarest.
287)Sørg for at tilkoblingen gjøres til angitt
posisjon (vist i illustrasjonen). Hvis
tilkoblingen gjøres direkte til den negative
(-) siden av batteriet, kan de brennbare
gassene som genereres fra batteriet ta fyr
og eksplodere.
288)Ved tilkobling av startkablene, må du
ikke koble den positive (+) kabelen til den
negative (-) terminalen. Ellers kan gnister
føre til at batteriet eksploderer.
289)Vær forsiktig slik at du ikke setter fast
startkabelen i kjøleviften eller annen
roterende del i motorhuset.
290)Hold motoren til kjøretøyet som tilbyr
hjelp i gang.
291)Batterivæske er giftig og etsende:
unngå kontakt med hud og øyne. Batteriet
bør lades på et godt ventilert sted, unna
åpne flammer eller mulige kilder til gnister:
fare for eksplosjon og brann.
292)Ikke forsøk å lade et frosset batteri:
det må tines først, hvis ikke kan det
eksplodere. Hvis batteriet har blitt frosset,
må det undersøkes av fagfolk for å forsikre
seg om at de indre elementene ikke har
blitt skadet og at batterikroppen ikke har
sprukket, med fare for lekkasje av giftig og
etsende væske.
OVEROPPHETING AV
MOTOR
Når motoren er overopphetet vilblinke. Hvis dette skjer, må du utføre
følgende korrigerende tiltak:
1. Stans kjøretøyet på et trygt sted.
2. Sjekk om damp kommer fra
motorhuset.
Hvis damp ikke kommer fra
motorhuset: med motoren i gang hever
du panseret for å lufte motorhuset.
NOTE For kjøretøy utstyrt med Start &
Stop-systemet, trykk på bryteren
"Start&Stop AV" for å deaktivere
systemet før du stanser kjøretøyet.
Hvis damp kommer fra motorhuset:
stans motoren, og når dampen stanser
hever du panseret for å lufte
motorhuset. Start motoren igjen.
293) 294) 295)
3. Bekreft av kjøleviften (B) går rundt.
Hvis kjøleviften går rundt: etter at
varselen for høy kjølevæsketemperatur
er slukket, stanser du motoren
Hvis kjøleviften ikke går rundt: stans
motoren umiddelbart og kontakt en
Fiat-forhandler for hjelp.
207
A. Radiatorlokk
B. Kjølevifte
C. Reservetank
296)
4. Sjekk kjølevæskenivået i
reservetanken (C).
5. Tilsett kjølevæske i radiatoren
og/eller reservetanken ved behov (se
delen "Vedlikehold").
297)
165)
6. Undersøk radiatorslangene for
lekkasje av kjølevæske og kjørebeltet
for løshet eller skade. Hvis det er noe
galt med kjølesystemet eller kjørebeltet,
anbefaler vi deg å få det sjekket og
reparert.
FORSIKTIG
293)Ikke åpne panseret mens damp
kommer fra motorhuset. Det kan forårsake
at damp eller varmt vann spruter ut, og
forårsake brannskader. Varmt vann kan
sprute ut selv uten at damp kommer ut, og
noen deler vil være svært varme. Vær
svært forsiktig når du åpner panseret.
294)Vær oppmerksom på varm damp
som kan føre til at lokket på reservetanken
blåses av.
295)Prøv ikke å fjerne radiatorlokket mens
motoren er varm.
296)Pass på slik at du ikke setter fast
hender eller klær i kjøleviften.
297)Sørg for at motoren er avkjølt før du
fjerner radiatorlokket (A) fordi varm damp
eller kokende vann vil ellers sprute opp av
fylleporten og kan brenne deg.
ADVARSEL
165)Tilsett ikke kjølevæske mens motoren
er varm. Plutselig tilførsel av kald
kjølevæske kan skade motoren. Vent til
motoren er avkjølt, og tilsett deretter
kjølevæske litt etter litt.
TØMMING AV
DRIVSTOFF-
SYSTEMET
Drivstoffsystemet bør tømmes for å
fjerne luft som beskrevet ovenfor hvis
drivstofftilførselen er utslitt under
kjøring. Pump på håndpumpen (A) på
toppen av drivstoffilteret til
håndpumpen blir stiv.
Prøv deretter å starte motoren på nytt.
Hvis motoren ikke starter må du gjenta
prosessen ovenfor.
298) 299)
FORSIKTIG
298)Ha ikke røyk eller annen åpen flamme
i nærheten av kjøretøyet mens du tømmer
drivstoffsystemet.
299)Sørg for at du alltid vasker bort sølt
drivstoff som kan ta fyr og forårsake brann.
358AHA102074
359AHA102087
360AHA102090
208
VED NØDSFALL