"4H" <-> "4L"
Valgposisjon Indikatorlampe
4H
og
og
og
Bytte av
kjøremodus
pågår
4L
— Blink
—Lys
— Forbli avIndikatorlampen for bruk av 2WD/4WD
vil blinke under skifteprosessen fra "4H"
til "4L" eller motsatt, da transfer-
girspaken passerer gjennom nøytral
posisjon. Sørg for å bruke
kjøremodusvelgeren til indikatorlampen
for bruk av 2WD/4WD lyser igjen.
Ved parkering må du sette på
parkeringsbremsen før du stanser
motoren og sørge for at
indikatorlampen for bruk av 2WD/4WD
og lampen for kort rekkevidde ikke
blinker under skifteprosessen mellom
"4H" <–> "4L". Ellers kan kjøretøy
bevege seg uventet selv om den
automatiske girkassen står i "P"
(parkering).
Hvis, etter et velg mellom "4H" <–> "4L"
har blitt gjort, indikatorlampen for bruk
av 2WD/4WD forblir av og ønsket
rekkevidde ikke er valgt, må du
returnere kjøremodusvelgeren til sin
forrige posisjon. Sett rattet i rett
posisjon forover, kjør kjøretøyet forover
og slipp gasspedalen. Så holder du
nede clutchpedalen (med manuell
girkasse) eller setter valgspaken i "N"
(nøytral) (med automatisk girkasse) og
utfører valget av rekkevidde igjen.
Hvis lampen for kort rekkevidde blinker
når du prøver å foreta et valg fra "4H"
<–> "4L", kan et "4H" <–> "4L" valg
ikke utføres. Stans kjøretøyet og slipp
gasspedalen. Så holder du nede
clutchpedalen (med manuell girkasse)eller setter valgspaken i "N" (nøytral)
(med automatisk girkasse) og utfører
valget av rekkevidde igjen.
ESC-funksjonen er satt ut av spill mens
"4L" er valgt
indikatorlampen lyser
mens disse funksjonene er satt ut av
spill. Dette indikerer ikke et problem.
Når "2H" eller "4H" er valgt slukkes
denne lampen og fungerer igjen. Se
"Indikatorlampe for ESC, indikatorlampe
for ESC AV".
136)
ADVARSEL
133)Rekkevidden "4L" gir maksimal
omdreining for kjøring i lav hastighet i bratte
bakker samt sandete, gjørmete og andre
vanskelige overflater. I kjøretøy med
automatisk girkasse, må du ikke overstige
hastigheter på rundt 70 km/t i rekkevidden
"4L".
134)Kjør ikke ditt kjøretøy i "4H" eller "4L"
på tørre, asfalterte veier og motorveier.
Dette kan føre til kraftig dekkslitasje, økt
drivstofforbruk og mulig generering av lyd.
Det kan også øke den differensielle
oljetemperaturen som kan skade
kjøresystemet. Kjøringen vil være betinget
av overbelastning, noe som kan føre til
oljelekkasje, komponentfeil eller andre
alvorlige problemer. På tørre, asfalterte veier
og motorveier bør du kun kjøre kjøretøyet i
"2H".
135)Bruk ikke kjøremodusvelgeren mens
bakhjulene på kjøretøyet sklir på snø eller is.
166
START OG KJØRING
NOTE Hvis lampen for kort rekkevidde
blinker når du prøver å foreta et valg fra
"4HLc" — "4LLc", kan et "4HLc" —
"4LLc" valg ikke utføres. Stans
kjøretøyet og slipp gasspedalen. Så
holder du nede clutchpedalen (med
manuell girkasse) eller setter
valgspaken i "N" (nøytral) (med
automatisk girkasse) og utfører valget
av rekkevidde igjen.
NOTE ESC-funksjonen er satt ut av
spill mens "4LLc" er valgt
indikatorlampen lyser mens disse
funksjonene er satt ut av spill. Dette
indikerer ikke et problem. Når "2H" eller
"4H" eller "4HLc" er valgt, slukkes
denne lampen og fungerer igjen. Se
"Indikatorlampe for ESC, indikatorlampe
for ESC AV".
140)
ADVARSEL
137)Rekkevidden "4LLc" gir maksimal
omdreining for kjøring i lav hastighet i bratte
bakker samt sandete, gjørmete og andre
vanskelige overflater. I kjøretøy med
automatisk girkasse, må du ikke overstige
hastigheter på rundt 70 km/t i rekkevidden
"4LLc".
138)Kjør ikke ditt kjøretøy i "4HLc" eller
"4LLc" på tørre, asfalterte veier og
motorveier. Dette kan føre til kraftig
dekkslitasje, økt drivstofforbruk og mulig
generering av lyd. Det kan også øke den
differensielle oljetemperaturen som kan
skade kjøresystemet. Kjøringen vil være
betinget av overbelastning, noe som kan
føre til oljelekkasje, komponentfeil eller
andre alvorlige problemer. På tørre,
asfalterte veier og motorveier bør du kun
kjøre kjøretøyet i "2H" eller "4H".
139)Bruk ikke kjøremodusvelgeren mens
bakhjulene på kjøretøyet sklir på snø eller is.
140)Hvis et problem oppdages i
transfersystemet vil en sikkerhetsenhet bli
aktivert. Lampene for for- og bakhjul vil
slukkes, lampen for differensiallås midten vil
blinke raskt (to ganger per sekund) og
transferskifte vil bli umulig fig. 277. Parker
ditt kjøretøy på et trygt sted og skru av
motoren en liten stund. Start motoren igjen.
Lampen bør være som normalt. Hvis
lampene fortsetter å blinke, må du få
kjøretøyet sjekket av en Fiat-forhandler så
snart som mulig.
DIFFERENSIALLÅS
BAK
(hvor dette finnes)
Hvis et hjul begynner å spinne fritt og
kjøretøyet setter seg fast og kan ikke
frigjøres selv ved bruk av firehjulsdrift,
kan bryteren for differensiallås bak (A)
brukes for å aktivere differensiallåsen
bak for ekstra trekkraft.
Bruke differensiallåsen bak
1. Stans kjøretøyet fullstendig.
2. Flytt kjøremodusvelgeren til "4L" eller
"4H" (Easy select 4WD), "4LLc" eller
"4HLc" (Super select 4WD II).
3. For å aktivere differensiallåsen bak
trykker du på bryteren for differensiallås
bak (A).
4. For å deaktivere differensiallåsen bak
trykker du på bryteren for differensiallås
bak (B).
277AHZ101128
278AHA106069
172
START OG KJØRING
Sjekk frontlyktene. Hvis pæren til
frontlykten er oversvømt med vann, må
du tørke frontlykten.
ADVARSEL
144)Valg av "4H" eller "4L" (Easy Select
4WD), "4HLc" eller "4LLc" (Super Select
4WD II) for å kjøre på tørr, asfaltert vei vil
øke drivstofforbruket med mulig generering
av lyd og tidlig dekkslitasje. Det kan også
øke den differensielle oljetemperaturen, noe
som kan skade kjøresystemet. Kjøringen vil
være betinget av overbelastning, noe som
kan føre til oljelekkasje, komponentfeil eller
andre alvorlige feil.
145)Unngå bråbremsing, plutselig
akselerasjon og skarpe svinger; dette kan
forårsake spinning og skrens.
146)Tving ikke kjøretøyet eller kjør
uforsvarlig på sandoverflater. Sammenliknet
med normale veioverflater, settes motoren
og andre komponenter i kjøresystemet
under stor belastning ved kjøring på en slik
overflate, og dette kan føre til ulykker.
147)Hvis en av følgende situasjoner
oppstår mens kjøretøyet kjøres, må du
umiddelbart parkere kjøretøyet på et trygt
sted og følge disse prosedyrene: nålen i
temperaturmåleren nærmer seg
overoppheting. Se "Overoppheting av
motor"; varsellampen for
kjølevæsketemperatur for automatisk
girkasse skrus på. Se "Når varsellampen for
kjølevæsketemperatur for automatisk
girkasse (A/T) skrus på".148)Kryss aldri en bekk der vannet er dypt.
Bytt ikke gir mens du krysser bekken.
Hyppig kryssing av bekker kan negativt
påvirke kjøretøyets levetid; vi anbefaler deg
å utføre nødvendige tiltak for å forberede,
inspisere og reparere kjøretøyet.
149)Etter at du har krysset en bekk, bør du
bruke bremsene for å være sikker på at de
fungerer riktig. Hvis bremsene er våte og
ikke fungerer riktig, må du tørke dem ved å
kjøre sakte mens du forsiktig trykker på
bremsepedalen. Inspiser hver del av
kjøretøyet nøye.
FORSIKTIG
239)Ved forsøk på å gynge ditt kjøretøy ut
av en fastlåst posisjon, må du sørge for at
området rundt kjøretøyet er fritt for
personer og fysiske objekter.
Gyngebevegelsen kan få kjøretøyet til å
plutselig bevege seg forover eller bakover,
noe som kan forårsake skade på personer
og objekter i nærheten.
240)Gå rett opp. Prøv ikke å bevege deg
på tvers av en bratt bakke.
241)Hvis du begynner å miste trekkraft,
bør du slippe opp gasspedalen og forsiktig
vri rattet vekselvis mot venstre og høyre for
å gjenfinne trekkraften.
242)Unngå å snegle deg ned en bratt
stigning. Kjør ned stigningen så rett som
mulig.
FORHÅNDSREGLER
VED BRUK AV
KJØRETØY MED
FIREHJULSTREKK
Dekk og hjul
Siden kjøreomdreiningen kan brukes på
de 4 hjulene, påvirkes kjøretøyets ytelse
ved bruk av firehjulsdrift i stor grad av
dekkenes tilstand.
Vær oppmerksom på det dekkene.
Installer spesifiserte dekk på alle hjul.
Se "Dekk og hjul".
Sørg for riktig dekktrykk i henhold til
ingen belastning eller belastning. Se
"Dekktrykk".
Sørg for at du fester alle 4 dekk og
hjul av samme størrelse og type. Hvis
bytte av noen av dekkene eller hjulene
er nødvendig, må alle byttes.
Alle dekk bør roteres når
slitasjeulikheten mellom for- og
bakhjulene er tydelig.
God ytelse fra kjøretøyet kan ikke
forventes hvis det er slitasjeulikhet
mellom dekkene. Se "Dekkrotasjon".
Sjekk lufttrykket i dekkene regelmessig.
150)
Tauing
Hvis tauing er nødvendig, anbefaler vi
deg å få det gjort av en Fiat-forhandler
eller en kommersiell tauetjeneste. I
følgende tilfeller må du transportere
kjøretøyet ved hjelp av en tauebil.
178
START OG KJØRING
ADVARSEL
157)LDW har sine ytelsesbegrensninger.
Stol ikke for mye på systemet.
158)LDW er ikke utformet for å minske
risikoer forbundet med ikke å se seg for
(oppmerksomhet mot noe på siden,
glemsomhet osv.) eller dårlig sikt forårsaket
av dårlig vær osv. Hold rattet på korrekt
måte og kjør forsiktig.159)Systemet vil kanskje ikke være i stand
til å oppdage kjørebanen på riktig måte i
følgende situasjoner. Ved behov, sett
LDW-bryteren til "AV.": ved kjøring på en vei
hvor oppmerkingene (hvite eller gule) er slitt
eller tilgriset av skitt i en slik grad at de er
ugjenkjennelige i systemet; når
veimerkingene er svake, vanligvis under
kjøring i regn, snø eller tåke, eller kjøring
mot solen; når kjøretøyet beveger seg hvor
veimerkingene er avbrutt, som ved bomvei
eller kryss på motorveien: ved kjøring på en
veidel hvor gammel veimerking ikke har blitt
fjernet, skygger, snørester, vanndammer
som ser ut som oppmerkinger (spesielt
etter regn når veioverflaten reflekterer lyset)
eller lignende forvirrende faktorer; ved
kjøring i en annen kjørebane enn
cruisekjørebanen og forbikjøringsfeltet; ved
kjøring ved siden av en lukket kjørebane
eller i en midlertidig kjørebane i et
veiarbeidsområde; ved kjøring i en ekstremt
smal kjørebane; når distansen mellom ditt
kjøretøy og et kjøretøy foran blir svært
redusert (spesielt når en oppmerking er
skjult av et kjøretøy foran og dette kjører for
nær oppmerkingen); ved innkjøring i et
kryss eller annet punkt hvor kjørebanene er
kompliserte; ved passering av en veidel
hvor antall kjørebaner øker/reduseres eller
flere kjørebaner krysser hverandre; hvor
kjørebanen er markert med doble eller
andre spesielle linjer;ved kjøring på vindfull eller ujevn vei; ved
kjøring på glatt vei dekket av regnvann, snø,
is, osv.; ved passering gjennom et sted
hvor lysstyrken plutselig endres, som
inngangen eller utgangen av en tunnel; ved
kjøring i skarpe svinger; når veioverflaten
reflekterer lyset som skinner fra motsatt
retning av kjøreretningen; kjøretøyet gir
motstand når det kjører over trinn eller
andre hindringer i veioverflaten; når lysene i
frontlyktene er utilstrekkelig på grunn av
forurensede eller ødelagt linser eller uriktig
innstilte frontlykter; når kjøretøyets lener seg
for mye til én side på grunn av tung bagasje
eller uriktig justert dekktrykk; når møtende
kjøretøys frontlys skinner i LDW-kameraet;
når kjøretøyet er utstyrt med ikke-standard
dekk (inkludert svært slitte dekk og
midlertidige reservedekk), bruker
snøkjettinger eller har ikke-spesifiserte
komponenter som endret suspensjon; når
vindskjermen er dekket av regnvann, snø,
støv osv.
160)
Følg instruksjonene nedenfor for å
holde din LDW i god stand: hold alltid
vindskjermen ren, unngå sterkt sjokk eller
trykk på LDW-kameraet. Prøv ikke å
demontere det; å forstyrre installasjonen av
LDW-kameraet eller fjerne den er ikke tillatt
under noen omstendigheter. Kameraet har
blitt nøye innstilt på fabrikken. Ikke sett på
klistremerker eller lignende i området foran
på LDW-kameralinsen på frontruten. Bruk
kun ORIGINALE deler ved bytting av
vindusviskerne.
195
NOTE Hvis et radiosett er installert i
nærheten av kameraet, kan bildene fra
kameraet bak forårsake interferens i det
elektriske systemet og systemet kan
slutte å fungere på riktig måte.
NOTE Det er ikke mulig å se alle
hindringer når linsen er skitten. Hvis
linsen blir forurenset av vanndråper,
snø, gjørme eller olje, må du tørke dette
av og passe på at du ikke skraper opp
linsen.
NOTE Vennligst observer følgende
forhåndsregler. Unnlatelse av å følge
dem kan føre til feil på kameraet.
Ikke utsett ryggekameraet for fysisk
sjokk, som ved å slå til det hardt eller
kaste noe på det.
Påfør ikke organiske substanser,
voks, oljefjerner og glassvask til
kameraet. Hvis dette påføres må du
tørke det av umiddelbart.
Sprut ikke kokende vann på
kameraet.
Aldri sprut vann på kameraet eller
rundt det.
Ikke koble fra, demonter eller endre
kameraet.
Skrap ikke opp kameraet, da dette
kan føre til skade på bildene fra
kameraet bak.
Referanselinjer på skjermen
Referanselinjer og øvre overflate av
støtfangeren bak (A) vises på skjermen.
Rød linje (B) indikerer rundt 50 cm
bak støtfangeren bak.
To grønne linjer (C) indikerer rundt
20 cm utenfor karosseriet
Kort linjer på tvers (1 til 3) indikerer
avstand fra støtfangeren bak.
1. Rundt den bakre kanten av
støtfangeren bak 2. Rundt 100 cm
3. Rundt 200 cm
163)
Feil mellom skjermen og faktisk
veioverflate
Referanselinjene for avstand og
kjøretøyets bredde er basert på en jevn,
flat veioverflate. I følgende tilfeller vil feil
oppstå mellom skjermens
referanselinjer og distansen på den
faktiske veioverflaten.Når baksiden av kjøretøyet tynges
ned av vekten fra passasjerene og
bagasjen i kjøretøyet
Referanselinjene vises nærere enn den
faktiske distansen. Derfor, når det er en
hindring i oppoverbakken, ser det ut
som om den er lenger unna enn den
faktisk er.
A. Faktiske objekter
B. Objekter vist på skjermen
Når det er en oppoverbakke bak
kjøretøyet
Referanselinjene vises nærere enn den
faktiske distansen. Derfor, når det er en
hindring i oppoverbakken, ser det ut
som om den er lenger unna enn den
faktisk er.
346AG0027115
347AHA104720
197
FORSIKTIG
260)Ansvar for parkering og andre
manøvrere er i alle tilfeller førerens ansvar.
Mens du utfører disse manøvrene, må du
alltid forsikre deg om at ingen folk (spesielt
barn) eller dyr befinner seg i området for
manøveren. Kameraet er et hjelpemiddel
for føreren, men føreren må ikke bli
uoppmerksom under potensielt farlige
manøvere, selv de som utføres ved lav fart.
Hold alltid lav fart, slik at du er klar til å
bremse i tilfelle hindringer.
261)Ryggekameraet er et hjelpesystem
som gjør føreren i stand til å se etter
hindringer bak kjøretøyet. Dets
synsrekkevidde er begrenset, så du skal
ikke stole for mye på det. Vennligst kjør så
forsiktig som du normalt ville ha gjort hvis
du ikke hadde ryggekameraet.
262)Sørg for at du visuelt bekrefter
sikkerheten rundt kjøretøyet med dine egne
øyne. Stol ikke fullt og helt på
ryggekameraet.
ADVARSEL
161)Det er av grunnleggende viktighet, for
riktige operasjoner, at kameraet alltid holdes
rent og fritt for gjørme, skitt, snø eller is.
Vær forsiktig slik at du ikke skraper opp eller
ødelegger kameraet mens du rengjør det.
Inngå bruk av tørre, rue eller harde kluter.
Kameraet må rengjøres ved å bruke rent
vann, med litt bilsjampo hvis nødvendig. I
vaskehaller som bruker damp eller
høytrykksspylere, rengjør kameraet raskt,
mens du holder dysen på minst 10 cm
avstand fra sensorene. Ikke sett
klistremerker på kameraet.
162)Ryggekameraet bak har en spesiell
linse som kan gjøre at objekter vist på
skjermen ser ut til å være nærmere eller
lenger unna enn de faktisk er.
163)På grunn av antall personer i
kjøretøyet, drivstoffmengden, vekten og
plasseringen av bagasje og/eller
veioverflatens tilstand, vil linjene i synsfeltet
fra ryggekameraet kanskje ikke være riktig
posisjonert relative til den faktiske veien.
Bruk referanselinjene kun som retningslinje,
og foreta alltid en sikkerhetssjekk bak og av
dine omgivelser direkte mens du kjører.
199
FORSIKTIG
276)For å starte motoren ved bruk av
startkabler fra et annet kjøretøy, må du
utføre riktige prosedyrer i henhold til
instruksjonene nedenfor. Feil prosedyrer
kan føre til brann eller eksplosjon eller
skade på kjøretøyene.
277)Hold gnister, sigaretter og flammer
unna batteriet fordi batteriet kan utløse en
eksplosjon.
278)Prøv ikke å starte motoren ved å dytte
eller dra kjøretøyet. Det kan skade
kjøretøyet ditt.
279)Sjekk det andre kjøretøyet. Det må ha
et 12 volts batteri. Hvis det andre systemet
ikke har 12 volt, kan kobling skade begge
kjøretøyene.
280)Bruk riktige kabler egnet for
batteristørrelsen for å hindre overoppheting
av kablene.
281)Sjekk startkablene for skader og rust
før bruk.
282)Ha alltid på deg vernebriller når du
jobber i nærheten av batteriet.
283)Hold batteriet unna barn.
284)Skru av tenningen i begge kjøretøy på
forhånd. Sørg for at kablene eller klærne
dine ikke kan sette seg fast i viften eller
kjørebeltet. Personskade kan oppstå.
285)Hvis elektrolyttvæsken ikke er synlig,
eller ser ut til å være frossen, må
startkobling ikke forsøkes! Et batteri kan
sprekke eller eksplodere hvis temperaturen
er under frysepunktet eller hvis det ikke er
fylt til riktig nivå.286)Elektrolytt er rustfortynnet sulfursyre.
Hvis elektrolytt (batterisyre) kommer i
kontakt med dine hender, øyne, klær eller
den lakkerte overflaten av ditt kjøretøy, bør
dette renses godt med vann. Hvis du får
elektrolytt i øynene, må du skylle dem med
vann umiddelbart og søke legehjelp
snarest.
287)Sørg for at tilkoblingen gjøres til angitt
posisjon (vist i illustrasjonen). Hvis
tilkoblingen gjøres direkte til den negative
(-) siden av batteriet, kan de brennbare
gassene som genereres fra batteriet ta fyr
og eksplodere.
288)Ved tilkobling av startkablene, må du
ikke koble den positive (+) kabelen til den
negative (-) terminalen. Ellers kan gnister
føre til at batteriet eksploderer.
289)Vær forsiktig slik at du ikke setter fast
startkabelen i kjøleviften eller annen
roterende del i motorhuset.
290)Hold motoren til kjøretøyet som tilbyr
hjelp i gang.
291)Batterivæske er giftig og etsende:
unngå kontakt med hud og øyne. Batteriet
bør lades på et godt ventilert sted, unna
åpne flammer eller mulige kilder til gnister:
fare for eksplosjon og brann.
292)Ikke forsøk å lade et frosset batteri:
det må tines først, hvis ikke kan det
eksplodere. Hvis batteriet har blitt frosset,
må det undersøkes av fagfolk for å forsikre
seg om at de indre elementene ikke har
blitt skadet og at batterikroppen ikke har
sprukket, med fare for lekkasje av giftig og
etsende væske.
OVEROPPHETING AV
MOTOR
Når motoren er overopphetet vilblinke. Hvis dette skjer, må du utføre
følgende korrigerende tiltak:
1. Stans kjøretøyet på et trygt sted.
2. Sjekk om damp kommer fra
motorhuset.
Hvis damp ikke kommer fra
motorhuset: med motoren i gang hever
du panseret for å lufte motorhuset.
NOTE For kjøretøy utstyrt med Start &
Stop-systemet, trykk på bryteren
"Start&Stop AV" for å deaktivere
systemet før du stanser kjøretøyet.
Hvis damp kommer fra motorhuset:
stans motoren, og når dampen stanser
hever du panseret for å lufte
motorhuset. Start motoren igjen.
293) 294) 295)
3. Bekreft av kjøleviften (B) går rundt.
Hvis kjøleviften går rundt: etter at
varselen for høy kjølevæsketemperatur
er slukket, stanser du motoren
Hvis kjøleviften ikke går rundt: stans
motoren umiddelbart og kontakt en
Fiat-forhandler for hjelp.
207
senke reservehjulet helt ned til bakken
og løsne kjedet.
168)
5. Fjerne hengeskiven (G) fra
reservehjulet.
NOTE Legg reservehjulet under
kjøretøyet i nærheten av det flate
dekket. Dette gjør det tryggere hvis
jekken glir ut av posisjon.Skifte et dekk
1. Løsne hjulmutterne en kvart runde
rundt med hjulmutternøkkelen. Fjern
ikke hjulmutterne enda.
2. Legg jekken under et av
jekkpunktene vist i illustrasjonen. Bruk
jekkpunktet nærmest dekket du vil
skifte.A — Jekkpunkt foran
B — Jekkpunkt bak
309) 310)
NOTE Ved jekking av baksiden av
kjøretøyet, må du vri tuppen av jekken
slik at den rillede delen (C) møter det
ønskede punktet på riktig måte.
388AHA102289
389AHA102292
390AHA102322
391AHA102335
392AHA105730
393AHA105743
215