
Den maksimale assistansen fra
HBA-systemet oppnås svært raskt ved
å trykke på bremsepedalen. I tillegg,
for å oppnå systemets maksimale
fordeler, er det nødvendig å trykke
kontinuerlig på bremsepedalen under
bremsing. Unngå å trykke intermittent
på den.
Du skal ikke redusere trykket på
bremsepedalen til bremsing ikke lenger
er nødvendig.
HBA-systemet deaktiveres når
bremsepedalen slippes opp.
63) 64) 65)
ELEKTRONISK SYSTEM MOT
VELTING, ERM
(Electronic Rollover Mitigation)
Systemet overvåker tendensen til løfting
av hjulene fra bakken i det tilfelle hvor
føreren utfører ekstreme manøvrer,
for eksempel en plutselig bevegelse
med rattet for å unngå en hindring,
særlig under dårlige veiforhold.
I dette tilfelle, begrenses muligheten for
at hjulene letter fra bakken ved hjelp
av systemet som inngriper på
bremsene og motoreffekten.
Men du kan unngå tendensen til at
kjøretøyet velter, hvis fenomenet
skyldes årsaker som kjøring i bratte
bakker, kollisjon mot gjenstander eller
andre biler.
66)
HILL DESCENT CONTROL
(HDC) SYSTEM
Det er en integrert del av ESC og tar
sikte på å holde bilen på en konstant
hastighet i nedoverbakke, ved å
innvirke selvstendig og separat på
bremsene. På denne måten sikres
kjøretøyets stabilitet og kjørelengde i sin
helhet, spesielt i tilstander med dårlig
veigrep og/eller bratte bakker.
For å aktivere systemet må du kjøre
med en hastighet på mindre enn 25
km/t og trykke på den dedikerte
knappen A fig. 100. Lysdioden på
knappen lyser opp og skjermen gir en
bestemt melding.
Når du har nådd ønsket hastighet, slipp
helt gasspedalen og bremsepedalen
(lysdioden på knappen blinker). Hvis du
ønsker å øke/redusere hastigheten,
trykk igjen på gasspedalen/
bremsepedalen.ADVARSEL Ikke bruk enheten med
giret i fri.
ADVARSEL Det er viktig å engasjere et
gir som passer til den innstilte
hastigheten for å unngå mulig
motorstall.
Når funksjonen er aktivert, tennes
automatisk bremselysene.
Selv når du bruker HDC, kan du
gjenvinne kontrollen over kjøretøyet ved
å bruke broms- og gasspedalene.
Hvis funksjonen ikke er tilgjengelig etter
trykk på tasten, kan det være årsaket
av til overdreven bremsetemperatur. I så
fall vente noen minutter før du bruker
funksjonen igjen.
ADVARSEL Systemet er tilgjengelig for
hastigheter under 25 km/t.
100F1A0300
87

SIKKERHETSBELTER
KORT GAGT
Alle seteplassene i bilen er utstyrt
med trepunkts sikkerhetsbelter med
rullemekanisme. Belterullmekanismen
virker ved å låse beltet i tilfelle
plutselig oppbremsing eller plutselig
oppbremsing på grunn av en
kollisjon. Denne funksjonen gjør
beltets frie glidebevegelse mulig, slik
at den følger passasjens kropp
perfekt. Ved en ulykke vil beltet bli
blokkert slik at risikoen reduseres for
at man blir utsatt for støt og slag
inne i kupéen eller at man blir kastet
ut av bilen. Føreren skal overholde
(og sørge for at passasjerene
overholder) alle lokale
lovbestemmelser som gjelder påbud
om bruk av bilbelter og måten de skal
brukes på. Fest alltid
sikkerhetsbeltene før du begynner å
kjøre.
BRUK AV
SIKKERHETSBELTENE
Når man bruker sikkerhetsbeltet skal
overkroppen holdes rett og hvile mot
seteryggen.Fest beltene ved å stikke bøylen A fig.
103 inn i beltelåsen B slik at du hører
den låser seg med et klikk.
Hvis bilbeltet setter seg fast når det
trekkes ut, skal du la det rulle litt tilbake
og deretter trekke det ut igjen uten
brå bevegelser.
Trykk på knappen C fig. 103 for å
frigjøre beltet. Hold i beltet mens det
rulles opp, slik at det ikke vrir seg.
Når kjøretøyet står parkert i en bratt
bakke er det helt normalt at rullen kan
sette seg fast.
Rullen blokkerer dessuten beltet hvis
man trekker det fort ut, eller ved kraftig
oppbremsing og støt, eller når man
svinger i stor fart.
81)
HØYDEJUSTERING
(For versjoner/markeder hvor dette
finnes)
For å utføre reguleringen, trykk på A fig.
104 og deretter skal du heve eller
senke håndtak B.
82) 83)
Du må alltid justere høyden på
setebeltet for å passe passasjerenes
kroppsstørrelse. Denne forholdsregelen
kan betydelig redusere risikoen for
skader i hendelse av en kollisjon.
Riktig justering oppnås når bilbeltet
passerer halvveis mellom enden av
skulderen og halsen.
Bilbelte med rullmekanisme foran i
midten på benksetet
Benken med to seter er utstyrt med en
festet setebelte (rullmekanisme på
setet) med tre festepunkter for
midtsetetfig. 105.
103F1A0145
104F1A0146
96
SAFETY

ADVARSEL For at beltestrammeren
skal gi best mulig beskyttelse, skal
bilbeltet sitte tett inntil overkroppen og
hoftepartiet.
LASTBEGRENSERE
For å gi passasjerene ytterligere
beskyttelse ved en kollisjon, har rullen
blitt utstyrt med en innvendig
mekanisme som justerer trykket som
utøves på brystet og skuldrene når
sikringsmekanismen i beltene utløses
ved frontsammenstøt.
GENERELLE ADVARSLER
VED BRUK AV
SIKKERHETSBELTENE
Bilbeltene skal også brukes av gravide.
Risikoen for at de selv eller fosteret
skal bli skadet ved et sammenstøt er
betydelig mindre når sikkerhetsbeltet er
festet. Gravide skal plassere beltets
nederste del langt nede, slik at det går
over hoftepartiet og under magen
(som vist i fig. 106).Hvis føreren er gravid, må hun etter
hvert som svangerskapet skrider frem
regulere setet og rattet, slik at hun alltid
har full kontroll over kjøretøyet
(pedalene og rattet må være lett
tilgjengelige). Du må imidlertid holde så
stor avstand som mulig mellom magen
og rattet. Pass på at sikkerhetsbeltet
ikke er vridd. Den øverste delen skal gå
over skulderen, og diagonalt over
brystet. Den nederste delen skal sitte
stramt over hoftepartiet fig. 107 og ikke
over passasjerens mage. Fest ikke
ting (klyper, stoppere el.likn.) på beltet
som hindrer at det sitter stramt til
passasjerens kropp.
85) 86) 87)
Et sikkerhetsbelte er ment å skulle
brukes av kun én person: derfor må
man ikke ha barna på fanget og bruke
beltet som beskyttelse for begge to
fig. 108. Generelt må ingen gjenstander
festes til personen.
106F1A0148
107F1A0149
108F1A0150
98
SAFETY

VEDLIKEHOLD AV
SIKKERHETSBELTENE
Overhold nøye følgende anvisninger for
korrekt vedlikehold av beltene:
bruk alltid setebelter med spent
beltestrammer som ikke er vridd; sørg
for at den kan bevege seg fritt uten
hindringer;
kontrollere at sikkerhetsbeltet
fungerer på denne måten: fest beltet og
trekk hardt i det.
Skift ut beltet du hadde på hvis du
har vært utsatt for en større ulykke, selv
om det ikke har fått synlige skader.
Sikkerhetsbeltet skal i alle tilfeller skiftes
ut hvis beltestrammerne har blitt utløst;
unngå at rullene blir våte: Korrekt
funksjon garanteres bare hvis de ikke
utsettes for vanninfiltrasjon.
Skift ut sikkerhetsbeltet straks du
ser at det er slitt eller har rifter.
FORSIKTIG
84)Beltestrammeren kan utløses kun én
gang. Etter aktiveringen skal du henvende
deg til Fiats servicenett for å få den
erstattet.
85)For å få størst mulig beskyttelse, skal
seteryggen være rett, ryggen lenes godt
tilbake på seteryggen og beltet holdes
stramt til overkroppen og hoftepartiet.
Sikkerhetsbeltene skal alltid brukes, uansett
om man sitter i forsetet eller i baksetet! Å
kjøre uten å feste sikkerhetsbeltene, øker
risikoen for alvorlige eller dødelige skader i
tilfelle kollisjon.
86)Det er forbudt å demontere eller tukle
med beltestrammernes og bilbeltets
komponenter. Alt arbeid må utføres av
kvalifisert og autorisert personell. Henvend
deg alltid til Fiats servicenett.
87)Hvis beltet har vært utsatt for kraftig
belastning, som for eksempel ved en
kollisjon, må det skiftes ut sammen med
forankringspunktene, skruene i
forankringspunktene og beltestrammeren.
Beltet kan nemlig ha mistet
sikringsegenskapene, selv om det ikke har
fått synlige skader.
FORSIKTIG
13)Operasjoner som fører til støt,
vibrasjoner eller lokal oppvarming (over
100° C for en maksimal varighet på 6
timer) i området for beltestrammer, kan
forårsake skader eller uønskete
aktiveringer. Henvend deg til et verksted i
Fiats servicenett dersom et inngrep er
nødvendig.
99

SIKRING AV BARN I
BILEN
Den beste beskyttelsen ved
sammenstøt, er at alle passasjerene
sitter i setene, inkludert spedbarn
og småbarn, og er spent fast med
egnet sikringsutstyr. I følge direktiv
2003/20/EF er dette påbudt i alle
medlemsstatene i det europeiske
fellesskapet. Barn kortere enn 1,50
meter, opp til 12 år, må beskyttes med
egnede enheter og bør sitte i baksetet.
Ulykkesstatistikk viser at baksetene
gir større garanti for barns sikkerhet. De
har, i motsetning til voksne, et mye
større og tyngre hode i forhold til resten
av kroppen, mens musklene og
benstrukturen ikke er fullstendig
utviklet. Derfor er de nødvendig for å
korrekt holde dem fast under en
kollisjon, slik at risikoen for skader
reduseres til et minimum dersom det
skjer en ulykke, ved hardbremsing
og ved plutselige manøvrer. Barna skal
sitte trygt og behagelig. Så sant det
er mulig med de barnesetene man
bruker, anbefaler vi at man lar barna
bruke bakovervendte stoler så lenge
som mulig (minst til 3-4 års alder). Dette
er nemlig den sikreste stillingen ved
sammenstøt.Valget av den mest egnede
barnesikringsanordningen som skal
benyttes, bør være i henhold til barnets
vekt og størrelse. Det finnes ulike typer
av barnesikringsutstyr som kan
monteres i bilen med sikkerhetsbeltene
eller med ISOFIX-festene. Det anbefales
å alltid velge det mest hensiktsmessige
sikkerhetsanlegget til barnet; for dette
formålet, se betjenings- og
vedlikeholdshåndboken som inngår
med bilbarnestolen for å være sikker på
at den er av riktig type for barnet som
den skal brukes til. I Europa reguleres
karakteristikkene for barnesikringsutstyr
av standarden ECE-R44, som deler
dem inn i fem vektgrupper:
Gruppe Vektgrupper
Gruppe 0 opp til 10 kg vekt
Gruppe 0+ opp til 13 kg vekt
Gruppe 1 9-18 kg vekt
Gruppe 2 15-25 kg vekt
Gruppe 3 22-36 kg vekt
Som man kan se er det en delvis
overlapping mellom gruppene. Derfor er
det kommersielt tilgjengelige
innretninger som dekker mer enn en
vektgruppe.Alt sikringsutstyr skal være forsynt med
et merkeskilt med
typegodkjenningsdataene, samt
kontrollmerket. Disse skal være festet til
barnesetet og må ikke fjernes.
Over 1,50 meter skal barn, fra
synspunkt av sikkerhetssystemer,
behandles som voksne og bruke
bilbeltene normalt.
I Lineaccessori MOPAR finner du
barneseter for alle vektgrupper. Vi
anbefaler at man velger disse, da de er
utviklet og testet spesielt for Fiat-
kjøretøyer.
88)
GRUPPE 0 og 0+
Barn inntil 13 kg skal sitte i en
bakovervendt babystol som støtter
hodet og ikke belaster nakken ved
kraftige hastighetsreduksjoner.
Babyvuggen, som holdes fast av
kjøretøyets bilbelter som vist i fig. 109,
skal på sin side holde barnet fast ved
hjelp av de integrerte beltene.
89) 90) 91) 92) 93) 94) 95)
100
SAFETY

PASSASJERSETENES EGNETHET FOR MONTERING AV UNIVERSALE
BARNESETER
Kjøretøyet oppfyller kravene som stilles i de nye europeiske forskriftene 2000/3/EG om egnethet for montering av barneseter på
de forskjellige stedene i bilen, i henhold til følgende tabell (tabellen gjelder versjonene Varebil, Combi og Panorama):
Gruppe Vektgrupper HYTT 1. OG 2. SETERADEN BAK
Enkelt eller dobbelt sete (1 eller 2
passasjerer) (*)Passasjerer bak
på venstre sidePassasjerer bak
på høyre sidePassasjer i
midten
Airbag i funksjonAirbag ikke i
funksjon
Gruppe 0, 0+ Til 13 kg
X UUUU
Gruppe 1 9-18 kgX UUUU
Gruppe 2 15-25 kgUUUUU
Gruppe 3 22-36 kgUUUUU
X setet er ikke egnet for barn i denne vektklassen.
U egnet for sikringssystemer i kategorien "Universal", i henhold til den europeiske standarden ECE-R44 for de angitte "Gruppene".
(*) VIKTIG: Montere ALDRI barneseter i forsetet med ryggen mot kjøreretningen hvis airbagen er på. Hvis man ønsker å montere barnesetet foran med ryggen mot
kjøreretningen, må airbagen deaktiveres (se beskrivelsen i avsnittet "Ekstra beskyttelsessystem (SRS) - Kollisjonspute")
102
SAFETY

Nedenfor følger de
viktigste forskriftene
som må følges når man
har med barn i bilen
Den anbefalte posisjonen for
installasjon av barnesetet er i baksetet,
da det er den mest beskyttete plassen
i tilfelle en kollisjon.
Oppretthold så lenge som mulig
barnesetet vendt bakover, muligens
opp til barnet er 3-4 år.
Hvis den fremre passasjerens
kollisjonspute er deaktivert, sjekk alltid
at lysdioden tennes på knappen
som er plassert på dashbordet, for å
bekrefte deaktiveringen.
Følg nøye bruksanvisningen, som
leverandøren er pålagt å legge ved
bilbarnestolen. Oppbevar den i
kjøretøyet, sammen med dokumentene
og denne håndboken. Bruk ikke
barneseter du ikke har bruksanvisninger
for.
Kontrollere alltid at sikkerhetsbeltet
sitter fast, ved å trekke i det.
Alle sikringssystemer er kun ment for
én person. La aldri to barn sitte
samtidig med samme sikkerhetsbelte.
Kontrollere alltid at beltet ikke ligger
over barnets hals.
Pass på at barnet ikke sitter i gal
stilling eller åpner beltene under kjøring.
Kjør aldri med barnet på fanget, selv
om det er spedbarn. Ingen er i stand
til å holde det fast ved en kollisjon.
Ikke la barnet sette den diagonale
delen av bilbeltet under armen eller bak
ryggen.
Hvis kjøretøyet har vært innblandet i
en ulykke, skal barnesetet skiftes ut
med et nytt. Man må også bytte ut
isofix-festet eller sikkerhetsbeltet,
avhengig av type barnesete.
Om nødvendig kan nakkestøtten
bak fjernes, slik at man kan montere et
barnesete. Nakkestøtten skal alltid
være på plass og fastmontert når setet
brukes av en voksen eller av et barn
som sitter i barnesetet uten ryggstøtte.
FORSIKTIG
88)Hvis kollisjonsputen på passasjersiden
er aktivert må du ikke plassere barnet på
forsetet i et bakovervendt barnesete.
Dersom kollisjonsputen aktiveres ved et
sammenstøt, kan den påføre at barnet får
dødelige skader, uavhengig av hvor alvorlig
sammenstøtet er. Vi anbefaler at du lar
barnet sitte i barnesetet på baksetet: der er
det best beskyttet ved sammenstøt.
Dersom det er nødvendig å transportere
barnet sittende i et bakovervendt
barnesete på passasjersetet, må
kollisjonsputene foran og på siden av
passasjersetet (foran og på siden for
brystkassens og bekkenets vern (side bag),
for versjoner/markeder hvor dette finnes)
kobles ut via oppsettmenyen. Kontrollere
alltid at LED-lampen på knappen
på
instrumentpanelet indikerer
kollisjonsputenes deaktivering.
Passasjersetet må dessuten skyves helt
tilbake, slik at bilbarnestolen eventuelt ikke
kommer i berøring med dashbordet.
89)Forpliktelsen at deaktivere
kollisjonsputen hvis du installerer en
bilbarnestol vend mot kjøreretningen vises
med riktige symboler på etiketten som
befinner seg på solskjermen. Følg alltid
indikasjonene som står på solskjermen på
passasjersiden (se avsnittet "Ekstra
beskyttelsessystem (SRS) -
Kollisjonsputer").
90)Ikke flytt setet foran eller bak i nærvær
av et barn som sitter der eller er plassert
i bilbarnestolen.
103

91)En gal montering av bilsetet kan
deaktivere sikkerhetssystemet. Skulle det
skje en ulykke, vil bilbarnestolen løsne
og barnet kunne få alvorlige eller dødelige
skader. For installasjon av et system for
beskyttelse for spedbarn eller barn skal du
følge instruksjonene fra produsenten.
92)Når barnesetet ikke brukes, skal den
festes med bilbeltet eller med ISOFIX
festeanordningene eller tas ut av bilen. La
ikke barn sitte uten bilbelte inne i bilen.
Dette hindrer skader på passasjerene,
i tilfelle av en bråstopp eller ulykke.
93)Pass alltid på at den diagonale delen av
bilbeltet ikke løper under armene på barnet
eller bak barnets rygg. Ved en kollisjon, vil
bilbeltet ikke være i stand til å holde kvar
barnet, med risiko for å forårsake alvorlige
eller livstruende skader. Barnet må derfor
alltid ha på seg sitt sikkerhetsbelte korrekt.
94)Figurene er kun veiledende for
montering. Montere barnesetet som forklart
i anvisningene som skal følge med
produktet.
95)Der er bilbarnestoler som er egnet for å
dekke vektgrupper 0 og 1 med et bakre
feste for bilbelter og egne belter for å holde
barnet fast. På grunn av deres vekt kan
de være farlig hvis installert på feil måte (for
eksempel hvis de kobles til bilens belter
med en pute i midten). Følg nøye
instruksene i den inkluderte
installasjonsveiledningen.KLARGJØRING FOR
MONTERING AV
"ISOFIX
UNIVERSAL"
BARNESETE
Kjøretøyet er klargjort for montering av
Isofix barneseter
ISOFIX-systemet gjør det mulig å
montere ISOFIX-barnesikringsutstyret
på en rask, enkel og trygg måte, uten å
bruke bilens sikkerhetsbelter.
Barnesetet festes direkte til de tre
forankringspunktene i bilen. Det er
mulig å montere både tradisjonelle
barneseter og Isofix barneseter på
forskjellige steder i samme bil.
For å installere en ISOFIX bilbarnestol,
skal du feste de to metallfestene A
fig. 113 plassert på baksiden av den
bakre seteputen, i krysset med ryggen,
og feste det øvre beltet (som følger
med bilbarnestolen) ved aktuelt fest B
fig. 114 som er plassert bak
seteryggen, i den nedre delen.
Som indikasjon inneholder fig. 116 et
eksempel på ISOFIX Universal
barnesete som dekker vektgruppe 1.
MERK Når du bruker et Universal
ISOFIX barnesete kan du bare bruke
ECE R44 "ISOFIX Universal" godkjente
barneseter (R44/03 eller senere
oppdateringer) fig. 115.
113F1A0156
114F1A0157
115F1B0117C
104
SAFETY