vrid nyckeln i tändlåset till ON (du
behöver inte starta motorn);
vänta tills signalen slocknar på
instrumentpanelen innan du flyttar
fordonet. Varningslampan fortsätter att
lysa från några sekunder till cirka en
halv minut. Om du startar motorn och
flyttar fordonet, lyser varningslampan
under en längre tid, men inga problem
med motorfunktionen uppstår. Om
påfyllningen sker när UREA-tanken är
helt tom, ska du vänta i 2 minuter innan
du startar fordonet.
För att fylla på med tillsatsen för
dieselutsläpp AdBlue (UREA) med
flaska:
ställ fordonet plant;
stäng av motorn genom att vrida
tändningsnyckeln till OFF;
öppna bränsleluckan A bild 135 och
lossa sedan och ta bort proppen C
bild 135 från UREA
påfyllningsmunstycke
skruva fast AdBlue-flaskan (UREA) i
påfyllningsmunstycket tills den låser
sig (bild 136, ref. 1);
tryck på flaskans botten mot
munstycket så att flaskans
säkerhetsventil frigörs och påfyllningen
startar (bild 136 ref. 2);
om AdBlue-nivån inte sjunker under
påfyllningen, innebär det att du har
nått full tank. Dra då flaskan mot dig för
att åter blockera flaskans
säkerhetsventil och skruva loss flaskan
från munstycket (bild 136, ref. 3);
efter att ha tagit bort flaskan ska du
åter montera proppen C bild 135 på
UREA-påfyllningsmunstycket genom att
vrida det medurs till ändläget;
vrid nyckeln i tändlåset till ON (du
behöver inte starta motorn);
vänta tills signalen slocknar på
instrumentpanelen innan du flyttar
fordonet. Varningslampan fortsätter att
lysa från några sekunder till cirka en
halv minut. Vid start och flyttning av
fordonet, lyser varningslampan under
en längre tid, men inga problem med
motorfunktionen uppstår.
om påfyllningen sker när UREA-
tanken är helt tom, ska du vänta i
2 minuter innan du startar fordonet;
NOTERING Körförhållandena (altitud,
fordonets hastighet, belastning osv.)
avgör hur mycket UREA som används
av fordonet. För användning av rätt
tillsats för dieselutsläpp (UREA), se
”Vätskor och smörjmedel” i avsnittet
”Tekniska data”.
132)
VARNING!
Om du överskrider maximal
påfyllningsnivå för UREA-tanken, kan
skador på tanken uppstå och UREA
kan läcka ut. Undvik därför påfyllningar
efter att ha fyllt tanken.
ÖVERSKRID INTE MAXIMAL NIVÅ.
UREA fryser under -11°C. Även om
systemet har projekterats för att
fungera under UREA-fryspunkten, ska
du inte fylla tanken över maximal nivå,
eftersom om UREA fryser, kan systemet
skadas.
136F1A5005
136
START OCH KÖRNING
VARNING
129)Gå inte nära tankens
påfyllningsöppning med bara lågor eller
tända cigarretter: brandrisk. Undvik även
att gå för nära påfyllningsöppningen med
ansiktet för att inte andas in skadliga ångor.
130)För att undvika bränslespill och
överskridning av den maximala nivån,
undvik påfyllningar efter att ha fyllt tanken.
131)Om man eventuellt pumpar bränsle
i en bärbar behållare som sitter på ett plan
kan det leda till brand. Fara för brännskada.
Låt alltid bränsletanken stå på marken
under påfyllningen. Undvik att använda
kontaminerat bränsle: bränsle som har
kontaminerats av vatten eller jord kan leda
till allvarliga skador i motorns
matningssystem. Det är viktigt att utföra ett
korrekt underhåll på motorns bränslefilter
och bränsletanken.
132)Om AdBlue överhettas under en lång
tid inuti tanken vid över 50° C (till exempel
på grund av direkt solstrålning), kan AdBlue
brytas ner och generera ammoniakångor.
Ammoniakångorna har en frän lukt: när
du skruvar loss locket från AdBlue-tanken,
ska du vara försiktig så att du inte andas
in eventuella ammoniakångor som kommer
ut ur tanken. I denna koncentration är
ammoniakångorna inte skadliga eller farliga
för människors hälsa.133)Öppna inte systemet för
högtrycksmatning med motorn igång.
Motorns funktion leder till ett högt
bränsletryck. En bränslestråle med högt
tryck kan leda till allvarliga eller livsfarliga
skador.
VARNING
35)Använd endast fordonsdiesel enligt
den europeiska standarden EN590.
Användning av andra produkter eller
blandningar kan ohjälpligt skada motorn
och tillverkarens garanti upphör att gälla för
sådana skador. Vid en oavsiktlig tankning
av en annan typ av bränsle, starta inte
motorn utan sätt igång med att tömma
tanken. Om motorn satts igång, även om
bara för en mycket kort tid, måste tanken
och hela försörjningssystemet tömmas.
36)Tankstationer för metangas har inte
tillstånd att fylla på gasbehållarna om
kontrolldatumet har passerats.
Backventilen förhindrar att metanbränslet
flödar tillbaka till påfyllningsöppningen.
37)Om bilen har registrerats i ett annat
land än Italien, kan
typgodkännandeuppgifterna,
identifikationsuppgifterna och kontroll- och
inspektionsprocedurerna för
metanbehållarna variera beroende på de
nationella lagar som gäller i det landet.
Kom ihåg att gasbehållarnas livslängd är
20 år från produktionsdatumet enligt
ECE-förordningen nr. 110.
ADBLUE (UREA)
TILLSATS FÖR
DIESELUTSLÄPP
Beskrivning av systemet
Fordonet är försett med ett system för
UREA-insprutning och en katalysator
med selektiv katalytisk reduktion för att
respektera standarderna för utsläpp.
Dessa två system gör att man kan
respektera kraven för dieselutsläpp; att
lyckas reducera bränsleförbrukningen
samtidigt som man ökar körbarheten,
momentet och effekten.
För meddelanden och varningar om
systemet, se avsnittet "Lär känna
instrumentpanelen" i kapitlet
"Varningslampor och meddelanden".
Anmärkningar
När fordonet stannar, kan man höra
ett tydligt klickande ljud underifrån
fordonet. Det beror på UREA-
insprutningssystemet och är helt
normalt.
UREA-insprutningssystemets pump
fortsätter att fungera under en kort
tidsperiod efter motoravstängningen för
att avlufta kretsen. Detta är helt normalt
och det går att höra ljudet under
fordonet.
139
UTFÖRANDE MED
METANGASSYSTEM
(Natural Power)
38) 39)
INLEDNING
Fiat Ducato-versionen “Natural Power”
av kännetecknas av två
bränslematningssystem: ett primärt
med naturgas (metangas) och ett
nödsystem med bensin.
METANBEHÅLLARE
Fordonet är försett med två behållare
(sammanlagd volym på 218 liter) - som
är placerade under bilgolvet och
skyddas av två specialskydd. Flaskorna
är behållarna som innehåller
metangasen (tryck på 200 bar nominellt
vid 15 °C). Metangasen som finns i
gasbehållarna med högt tryck flödar in i
en särskild rörledning från
gasbehållarna fram till
tryckreducerventilen/tryckregulatorn
som försörjer de fyra
metangasinjektorerna med lågt tryck
(ca. 6 bar).I enlighet med ECE förordning nr
110 måste gasbehållarna
inspekteras vart 4:e år fr.o.m.
fordonets registreringsdatum eller i
enlighet med de enskilda ländernas
specifika föreskrifter.
OBSERVERA! Om det luktar gas, gå
över från LPG-drift till bensindrift och
kontakta Fiats servicenät omgående för
att få kontroller utförda som utesluter
fel på systemet.
BRÄNSLEOMSTÄLLNINGS-
LOGIK
Omställningen mellan de två olika
bränsletyperna sker helt automatiskt via
motorstyrenheten.
När den resterande metangasmängden
sjunker under 1/5 av flaskornas rymd,
blinkar den lägsta nivån plus kanterna
på de andra nivåerna för att indikera
reservtanken och signalera behov
av påfyllning bild 138.
När metangasbränslet tar slut, sker
omställningen till bensin automatiskt: på
displayen på instrumentpanelen slutar
alla de tomma staplarna att blinka
och därefter tänds indikatorn
i
närheten av CNG-ikonen bild 139.När tryckgränsen för reservmetanen
uppnåtts och en komplett tankning
gjorts av metantanken, forcerar
systemet en omkoppling till bensin
under 5 sekunder för att bibehålla
bensinens försörjningssystem
helt effektivt.
Den allmänna rekommendationen
är att absolut undvika att tömma
bensintanken. Denna situation
skulle kunna ge upphov till
två riskfyllda situationer för föraren:
När fordonet hamnat under gränsen
för reservtanken med METANGAS,
fortsätter den att fungera med bensin
tills den tar slut.
138F1A0436
139F0N0403I
140
START OCH KÖRNING
BYTA SÄKRINGAR
ALLMÄNT
142) 143) 144) 145)
48)
Säkringarna skyddar elsystemet och
ingriper vid funktionsfel eller felaktigt
ingrepp på själva systemet. När en
anordning inte fungerar, ska du alltid
kontrollera motsvarande skyddssäkring.
Ledaren A bild 168 måste vara hel.
Säkring som gått bytas ut mot en
annan med samma strömstyrka
(samma färg).
B hel säkring.
C säkring med avbruten tråd.SÄKRINGARNAS
PLACERING
Fordonets säkringar sitter samlade i tre
säkringsboxar på instrumentbrädan,
kupéns högra stolpe och i
motorrummet.
SÄKRINGSDOSA PÅ
INSTRUMENTPANELEN
166F1A0210
167F1A0211
168F1A0212
169F1A0214
160
I NÖDLÄGE
För tillgång tillsäkringshållarnas
styrenhet på instrumentpanelen bild
169, ska du skruva loss skruvarna
A bild 170 och ta bort kåpan.
MOTORSTYRENHET -
KABELANSLUTEN
TILLVALSMODUL
För tillgång till säkringshållarens
styrenhet bild 172 - bild 173 - bild 174 -
bild 175, ta bort motsvarande
skyddskåpa bild 171.Gör så här:
Tryck ner den oförlorbara skruven i
botten genom att använda den
särskilda stjärnskruvmejseln som ingår
som standard.
Vrid sakta skruven moturs tills du
möter motstånd (forcera inte bortom
gränsen).
Släpp sakta upp skruven.
Öppningen signaleras av att hela
skruvhuvudet kommer ut ur sätet.
Ta bort kåpan.
Gör så här för att montera kåpan:
Koppla kåpan riktigt till lådan.
Tryck ner den oförlorbara skruven i
botten genom att använda den
särskilda stjärnskruvmejseln som ingår
som standard.
Vrid sakta skruven medurs tills du
möter motstånd (forcera inte bortom
gränsen).
Släpp sakta upp skruven.
Stängningen signaleras av att hela
skruvhuvudet förs in i sätet.Styrenhet i motorrummet
170F1A0213
171F1A0334
172F1A0216
161
SÄKRINGSDOSA PÅ INSTRUMENTPANELEN
Skyddad anordning Säkring Ampere
Höger halvljus F12 7,5
VÄNSTER HALVLJUS F13 7,5
Relä styrenhet motorrum, relä styrenhet instrumentpanel (+ nyckel) F31 5
Belysningsenhet inuti passagerarutrymmet (+batteri) F32 7,5
Sensor för batteriövervakning på versioner Start & Stop (+ batteri) F33 7,5
Innerbelysning minibuss (nödljus) F34 7,5
Bilradio, klimatanläggningens reglage, larm, färdskrivare,
batterifrånskiljarens styrenhet, Webasto-timer (+ batteri), TPMS,
strömstabilisator för radions förberedda installation (S&S)F36 10
Stoppljusens reglage (huvudsakligt), instrumentpanel (+ nyckel),
Gateway (för transformatorer)F37 7,5
Dörrlås (+ batteri) F38 20
Vindrutetorkare (+ nyckel) F43 20
Fönsterhiss förarsida F47 20
Fönsterhiss passagerarsida F48 20
Parkeringsgivarnas styrenhet, bilradio, rattreglage, mittre panel med
reglage, vänster styrpanel, extrapanel, styrenhet till
batterifrånskiljaren (+ nyckel), dragkrok, regnsensor, strömstabilisator
(för S&S)F49 5
Klimatanläggningens reglage, servostyrningens styrenhet, backljus,
färdskrivare (+ nyckel), förberedd installation för TomTom, Lane
Departure Warning, bakre backkamera, korrigeringsenhet för
strålkastarinriktningenF51 5
Instrumentpanel (+ batteri) F53 7,5
SaknasF89 -
Vänster helljus F90 7,5
163
Meddelande Signal Beskrivning
FMS1(2)
High beam, main beam Anger aktiv status för helljuset
Low beam Anger aktiv status för halvljuset
Turn signals Anger aktiv status för körriktningsvisarna
Hazard warning Anger aktiv status för varningsljusen
Parking Brake Anger att handbromsen är åtdragen
Brake failure / brake system malfunction Fel i bromssystemet
Hatch open Anger att bakluckan inte är stängd
Fuel level Anger att varningslampan för bränslereserven lyser
Engine coolant temperatureAnger att varningslampan för motorkylvätskans max.
temperatur lyser
Battery charging conditionAnger att varningslampan för otillräcklig batteriladdning
lyser
Engine oilAnger att varningslampan för otillräckligt motoroljetryck
lyser
Position lights, side lights Anger aktiv status för positionsljusen
Front fog light Anger aktiv status för dimljusen
Rear fog light Anger aktiv status för dimbakljuset
Engine / Mil indicatorAnger att varningslampan för fel på EOBD-systemet/
insprutningen lyser
Service, call for maintenance Anger att indikatorn för underhållsschemat visas
Transmissionsfel/felfunktion Anger fel i transmissionssystemet
Anti-lock brake system failureAnger att varningslampan för fel på ABS-systemet
lyser
(2) Signalernas värden motsvarar informationen som visas på instrumentpanelen
176
I NÖDLÄGE
Meddelande Signal Beskrivning
FMS1(2)
Worn brake liningsAnger att varningslampan för slitage på
bromsbeläggen lyser
Malfunction / general failure Anger att varningslampan för allmänt fel lyser
Height Control (Levelling)Anger att indikatorn för självutjämnande fjädringar
visas
Engine Emission system failure (Mil indicator) Anger att varningslampan för tillsatt partikelfilter lyser
ESC indication Anger att varningslampan för stabilitetskontrollen lyser
TC01
Tachogr. vehicle speed
(3)Anger fordonets hastighet som lagrats av färdskrivaren
DC2Open Status Door 1 Anger status för förardörren
Open Status Door 2 Anger status för dörren på passagerarsidan
Open Status Door 3
(4)Anger status för dörren/dörrarna bak
Open Status Door 4
(4)Anger sidoskjutdörrarnas status
Open Status Door 5
(4)Anger sidoskjutdörrarnas status
FMSRequests supportedAnger om Gateway Fms Module kan uppfylla
begäranden från den externa FMS-modulen
Diagnostics supportedAnger om Gateway Fms Module stödjer begäranden
för att skicka diagnostisk information
FMS-standard SW - version supportedAnger versionen för Standard FMS som stöds av
Gateway Fms Module
(2) Signalernas värden motsvarar informationen som visas på instrumentpanelen
(3) Om färdskrivaren inte är installerad, finns dock signalen för fordonets hastighet tillgänglig
(4) Om innehållet inte finns, får den utsända signalen värdet ‘closed’
177