TRACTION
PLUS-SYSTEMET
(berörda versioner och marknader)
Traction Plus är en hjälp för körningen
och uppstarten på vägar med dåligt
väggrepp där vägbanan är ojämn
(snö/asfalt, is/asfalt, lera/asfalt, osv.),
som tillåter en optimal fördelning av
drivkraften på framaxeln, då ett av de
två drivhjulen slirar.
Traction Plus inverkar genom att
bromsa hjulet som förlorar väggreppet
(eller slirar mer än de andra hjulen),
genom att överföra drivkraften till dem
som har ett bättre väggrepp.
Denna funktion kan sättas på manuellt
genom att trycka på knappen A på
instrumentpanelen bild 101 och den
aktiveras när man kör med en hastighet
under 50 km/tim. När man överskrider
denna hastighet, inaktiveras den
automatiskt (lysdioden på knappen
förblir tänd) och omaktiveras så snart
som hastigheten sjunker under
tröskelvärdet 30 km/tim.
67) 68)
Funktionen Traction Plus
Vid starten är systemet inaktiverat. För
att aktivera systemet Traction Plus
ska du trycka på knappen A bild 101:
lysdioden på knappen tänds.Aktiveringen av Traction Plus-systemet
medför en aktivering av de följande
funktionerna:
Avaktivering av funktionen ASR för
att till fullo kunna utnyttja
motormomentet.
Differentialväxelns blockeringseffekt
på den främre hjulaxeln, via
bromsystemet, för att optimera
dragningen på ojämna underlag.
Vid fel på systemet “Traction Plus”,
tänds varningslampan
på
instrumentpanelen och lyser med ett
fast sken.
Vid körning på snöigt väglag, med
monterade snökedjor, kan det vara bra
att aktivera Traction Plus, vilket gör
att ASR-systemet inaktiveras. Under
dessa förhållanden medges drivhjulens
slirning under uppstarten för en bättre
dragning.
VARNING
67)Traction Plus-systemet ger de fördelar
man förvänta sig på vägar med ojämn
och/eller differentierad vägbana mellan de
två drivhjulen.
68)När uppstartsmanöver är klar, ska du
trycka ner gaspedalen i botten för att
överföra hela motormomentet till hjulet som
har väggrepp.
101F1A0325
91
När systemet har identifierat
funktionsförhållandena, blir det aktivt,
dvs. det kan hjälpa föraren med
ljudvarningar och visuella signaleringar.
Därefter släcks de två
körriktningsvarningslamporna
och
som sitter på instrumentpanelen för
att undvika överdrivna signaleringar i
stadskärnor eller kurvig väg då man kör
med låg hastighet.
OBSERVERA! Om villkoren för
systemets funktion inte längre uppfylls,
förblir systemet tillgängligt men är
inte aktivt. Föraren informeras om detta
genom att de två körriktningsvisarna
ochtänds med ett fast sken
på instrumentpanelen.
FUNKTIONSVILLKOR
När systemet är påsatt krävs följande
för att det ska aktiveras:
Främre körriktning (backväxeln är
inte ilagd).
Systemet detekterar inga fel.
Kalibrering pågår.
Fordonshastigheten är mellan 60
km/tim. och fordonets maximala
hastighet.
Det finns synliga körfältslinjer som
inte är försämrade på båda sidorna.
Lämpliga siktförhållanden.
Raksträcka eller bred kurva.
Tillräckligt synfält (säkerhetsavstånd
till fordonet framför).
Körriktningsvisarna är inte på när
man kör ut ur filen (t ex. den högra
körriktningsvisaren är påsatt när man
kör ut ur höger fil).
Fordonets riktning närmar sig
kontinuerligt avgränsningslinjerna
mellan körfälten (fordonets körriktning
är i linje med körfältslinjerna).
Fordonets position är inte
konsekvent i närheten av körfältslinjen.
AKTIVERA/INAKTIVERA
SYSTEMET
När systemet är aktivt och bilen närmar
sig en av körfältslinjerna på sidan eller
en av de två avgränsade körfälten,
varnas föraren av en summer (denna
ljudvarning kommer från sidan där man
har kört över linjen som finns i
radionavigationssystemet) och
motsvarande riktningsvarningslampa
tänds (
eller).
Om föraren sätter på
körriktningsvisaren för att byta fil eller
köra om, avbryter systemet varningarna
till föraren.Om föraren fortsätter med den frivilliga
manövern för körfältsbyte, avbryter
systemet varningssinalen och förblir
tillgängligt om driftsförhållandena inte
skulle uppfyllas eller aktiveras om
driftsförhållandena överskrids (se det
särskilda avsnittet om detta).
STÄNGA AV SYSTEMET
Manuellt läge
Systemet kan stängas av genom att
trycka på knapp A bild 102 som sitter
på instrumentpanelen.
Bekräftelsen av att systemet har
stängts av signaleras genom
att lysdioden på knappen slocknar och
ett meddelande visas på displayen.
Automatiskt läge
Systemet inaktiveras automatiskt om
Start&Stop-funktionen är aktiverad.
Systemet aktiveras igen och kontrollerar
åter de egna användningsförhållandena
efter fordonets påsättning och dess
aktivering under körningen.
FEL PÅ SYSTEMET
Vid fel, signalerar systemet felet till
föraren med ett meddelande på
displayen och med en summer samt en
särskild symbol
som tänds på
displayen (berörda versioner och
marknader).
95
ANVISNINGAR
Varningen om överskridandet av
körfältsgränsen fungerar inte om lasten
är för hög och inte helt balanserad.
Systemets funktion kan påverkas
negativt i vissa fall, vilket ka beror på
områdets morfologi, den typ av väg
man kör på (till exempel när man kör
över krön), vid dåliga siktförhållanden (t
ex. dimma, snö och regn), i onormala
ljusförhållanden (t ex. bländning,
mörker) eller av dålig rengöring eller
skador, även delvis, på vindrutan i
området framför backkameran.
Varningen om överskridande av
körfältsgränsen kan inte heller fungera
när det är med fel på något av följande
säkerhetssystem ABS, ESC, ASR
och Traction Plus.
Systemets funktion kan påverkas
negativt av dåliga siktförhållanden (t ex.
dimma, snö och regn), av onormala
ljusförhållanden (t ex. bländning,
mörker) eller av dålig rengöring eller
skador, även delvis, på vindrutan i
området framför backkameran.
Föremål (t ex. självhäftande etiketter,
skyddsfilm osv.) får inte täcka området
på vindrutan framför videokameran
helt eller delvis.
VARNING
78)Om lastvariationer leder till en stark
lutningsskillnad i videokameran, kan det
hända att systemet inte fungerar tillfälligt
för att möjliggöra en automatisk kalibrering
av videokameran.
79)Körfältsassistenten är inte ett
automatiskt körsystem och det ersätter inte
på något sätt föraren vid kontrollen av
fordonets körriktning. Det är alltid föraren
som ska vara uppmärksamhet på trafik-
och vägförhållandena och kontrollera bilens
körriktning på ett säkert sätt.
80)Om körfältslinjerna är svåra att läsa av,
täcker varandra eller saknas, kanske
systemet inte kan hjälpa föraren: i så fall
inaktiveras körfältsassistenten.
96
SÄKERHET
PASSAGERARSÄTENAS LÄMPLIGHET VID ANVÄNDNING AV UNIVERSALA
BILBARNSTOLAR
Bilen överensstämmer med det nya direktivet 2000/3/EG som bestämmer vilka bilbarnstolar som kan monteras på olika säten i
bilen enligt följande tabell (tabellen gäller versionerna skåpbil, Kombi och Panorama):
Grupp Viktområde KUPÉ 1:A OCH 2:A RADENS BAKSÄTEN
Säte med en eller två sitt platser (en
eller två passagerare) (*)Passagerare bak
på vänster sidaPassagerare bak
på höger sidaPassagerare i
mitten
Aktiv airbagDeaktiverad
airbag
Grupp 0, 0+ Till 13 kg
X UUUU
Grupp 1 9 - 18 kgX UUUU
Grupp 2 15 - 25 kgUUUUU
Grupp 3 22 - 36 kgUUUUU
X Sittplats som inte lämpar sig för barn i denna viktklass.
U lämplig för fasthållningsanordningar i kategorin "Universal" enligt den europeiska förordningen EEG-R44 för de angivna “Grupperna”.
(*) VIKTIGT: Installera ALDRIG bakåtvända bilbarnstolar på framsätet om det finns en aktiv airbag installerad. Om du vill installera en bakåtvänd bilbarnstol i
framsätet, måste du inaktivera airbagen på den sidan (se beskrivningen i avsnittet "Extra skyddssystem (SRS) - Airbag").
104
SÄKERHET
Nedan följer de
huvudsakliga
säkerhetsnormerna som
måste följas för
transport av barn
Det rekommenderas att montera
bilbarnstolen i baksätet eftersom detta
anses vara den mest skyddade platsen
vid krock.
Låt barnet sitta i bakåtvänd
bilbarnstol så länge som möjligt, helst
tills barnet är 3-4 år gammalt.
Om den främre airbagen på
passagerarsidan inaktiveras, kontrollera
alltid att den verkligen har inaktiverats
genom att varningslampan
tänds
med fast sken på instrumentpanelen.
Följ noggrant instruktionerna som
medföljer bilbarnstolen och som
leverantören är skyldig att bifoga.
Förvara denna handbok tillsammans
med fordonets övriga dokument.
Använd inte begagnade bilbarnstolar
utan instruktionsbok.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
är ordentligt fastsatta genom att dra i
dem.
Varje fasthållningsanordning får
endast användas till en person.
Transportera aldrig två barn samtidigt.
Kontrollera alltid att säkerhetsbältena
inte sitter mot barnets hals.
Se under körningen till att barnet
sitter rätt och inte kan lossa bältet.
Kör aldrig barn eller nyfödda i
famnen på någon. Ingen är kapabel att
hålla tillbaka dem vid en krock.
Låt aldrig barnet sätta
säkerhetsbältets diagonala del under
armarna eller bakom ryggen.
Om bilen varit inblandad i en
bilolycka, ska du låta byta ut
bilbarnstolen mot en ny. Låt också byta
ut Isofix-fästena eller säkerhetsbältet
som bilstolen var fastsatt med,
beroende på den typ av bilbarnstol som
har installerats.
Vid behov går det att ta bort det
bakre huvudstödet för att underlätta
installationen av en bilbarnstol.
Huvudstödet ska alltid finnas i fordonet
och monteras om sittplatsen används
av en vuxen eller ett barn som sitter
på en bälteskudde.
VARNING
88)Om det finns en aktiv airbag fram på
passagerarsidan, sätt inte bakåtvända
bilbarnstolar i framsätet. När airbagen
aktiveras vid en krock kan den orsaka
livshotande skador för barnet oavsett hur
allvarlig krocken är. Det rekommenderas att
alltid transportera barnen i baksätet
eftersom detta anses vara den mest
skyddade platsen vid krock. Om det är
nödvändigt att transportera ett barn i
framsätet ska det sitta i bakåtvänd
bilbarnstol. Airbagarna på passagerarsidan
(fram och på sidan för skydd av bröstkorg/
höfter (side bag)) (berörda versioner) måste
inaktiveras via inställningsmenyn.
Kontrollera att airbagarna har kopplats från
genom att lysdioden tänds på knappen
som sitter på
instrumentpanelen.
Utöver detta ska passagerarsätet skjutas
bak till det mest tillbakadragna läget för att
undvika sammanstötning mellan bilbarnstol
och instrumentpanel.
89)Skyldigheten att inaktivera airbagen om
man installerar en bakåtvänd bilbarnstol
anges med en lämplig symbol på etiketten
som sitter på solskyddet. Följ alltid till
anvisningarna på solskyddet på
passagerarsidan (se beskrivningen i
avsnittet "System för extraskydd (SRS) -
Airbag").
90)Flytta inte fram- eller baksätet om det
sitter ett barn på det eller om barnet sitter
på sätet i bilbarnstolen.
105
FRÄMRE AIRBAG PÅ
PASSAGERARSIDAN
(berörda versioner och marknader)
Den består av en kudde som blåses
upp omedelbart och som sitter i ett
utrymme på instrumentpanelen bild
118. Kudden är större än den som
sitter på förarsidan.
AIRBAG FRAM PÅ
PASSAGERARSIDAN OCH
BILBARNSTOLAR
101)
Bilbarnstolar som monteras bakåtvända
fårALDRIGmonteras i framsätet med
aktiv airbag på passagerarsidan,
eftersom airbagens aktivering vid en
krock kan leda till livshotande skador
för barnet som transporteras.
FöljALLTIDråden som står på
etiketten som är fastsatt på solskyddet
på passagerarsidan bild 119.Manuell inaktivering av
airbagen fram på
passagerarsidan och
sidoairbagen (Side Bag)
som skyddar
bröstkorgen/bäckenet
(berörda versioner och marknader)
Om barn måste transporteras i
framsätet, går det att inaktivera den
främre airbagen på passagerarsidan
och sidoairbagen (Side Bag) (berörda
versioner och marknader). Barnet
måste då sitta i bakåtvänd bilbarnstol.
OBSERVERA! För en manuell
inaktivering av airbagen fram på
passagerarsidan och sidoairbagen
(Side Bag) (berörda versioner och
marknader), se avsnittet "Display" i
kapitlet “Lär känna instrumentpanelen".
Lysdioden på knappen tänds vid
inaktivering.Lysdioden vid symbolen
bild 120
som sitter på instrumentpanelen
indikerar passagerarens skyddsstatus.
Om lysdioden är släckt, är skyddet
på passagerarsidan aktiverat.
Vid återaktiveringen av airbagarna på
passagerarsidan fram och på sidan
(Side Bag) (berörda versioner och
marknader), slocknar varningslampan.
Efter en tändningsmanöver (man ställer
nyckeln på MAR), tänds lysdioden i
cirka åtta sekunder förutsatt att det gått
minst fem sekunder sedan den sista
avstängningen. Om så inte sker, vänd
dig till Fiats servicenät.
Det är möjligt att lysdioden förblir
avstängd när man utför manövrar för
avstängning/återaktivering av fordonet
innan fem sekunder har förflutit. I så fall,
ska du stänga av fordonet och vänta i
minst fem sekunder innan du försöker
sätta på det igen för att kontrollera
att lysdioden fungerar riktigt.
118F1A0159
119F0T0950
120F1A0374
113
OBSERVERA! Aktiveringen av
airbagarna frigör en liten mängd damm.
Detta damm är inte skadligt och beror
inte på en brand. Utöver detta kan ytan
på kudden som vecklats ut och
fordonet invändigt täckas av
dammrester. Dammet kan irritera huden
och ögonen. Tvätta snarast med
neutral tvållösning och vatten
vid exponering.
OBSERVERA! Vid en olycka under
vilken en säkerhetsanordning aktiverats,
kontakta Fiats servicenät för att byta
ut de som aktiverats och för att
kontrollera att anläggningen är hel.
Alla ingrepp för kontroll, reparation och
byten av airbagar ska utföras av Fiats
servicenät.
Vid en skrotning av fordonet, kontakta
Fiats servicenät för att inaktivera
anläggningen. Vid ett ägarbyte av
fordonets egenskaper måste den nye
ägaren lära sig hur den används och
speciellt instruktionerna. Även "Drift-
och underhållshandboken" ska
överlämnas.
OBSERVERA! Aktiveringen av
bältesförsträckarna, airbagarna fram
och på sidan bestäms fristående,
beroende på typen av krock. Att en eller
flera av dessa inte aktiveras i dessa fall
betyder inte att systemet inte fungerar.
VARNING
100)Fäst inte några klistermärken eller
andra föremål på ratten, på
instrumentpanelen vid airbagensmområde
på passagerarsidan och på sätena.
Placera inga föremål på instrumentpanelen
på passagerarsidan (t ex. mobiltelefoner),
eftersom de kan hindra en riktig öppning av
passagerarsidans airbag och även orsaka
allvarliga skador på passagerarna i bilen.
101)Om det finns en aktiv airbag på
passagerarsidan, ska du INTE installera en
bakåtvänd bilbarnstol i framsätet. När
airbagen löser ut vid en eventuell krock,
kan den orsaka livshotande skador för
barnet oavsett hur allvarlig krocken är.
Därför ska du alltid koppla ifrån airbagen på
passagerarsidan innan du monterar en
bakåtvänd bilbarnstol på
framsätespassagerarens plats. Utöver
detta ska det främre passagerarsätet
skjutas bakåt i det mest tillbakadragna
läget, för att undvika sammanstötning
mellan bilbarnstolen och
instrumentpanelen. Återaktivera
omedelbart airbagen på passagerarsidan
så snart du har tagit bort bilbarnstolen.
102)Undvik att luta huvud, armar eller
armbågar mot dörrarna, fönstren och
platsen där fönsterairbagarna för huvudets
skydd sitter (Window Bag), detta för att
undvika skador om kuddarna skulle blåsas
upp.
103)Sträck aldrig ut huvudet, armarna eller
armbågarna genom fönstret.104)
Om varningslampan inte tänds när
tändningsnyckeln vrids till MAR eller förblir
tänd under körningen (tillsammans med
meddelandet som visas på
flerfunktionsdisplayen, berörda versioner
och marknader) är det möjligt att det finns
fel på fasthållningsanordningarna. I sådana
fall kan airbagarna eller bältesförsträckarna
inte aktiveras vid en olycka eller eventuellt
aktiveras i onödan. Innan du fortsätter,
kontakta Fiats servicenät för en omedelbar
kontroll av systemet.
105)Täck inte ryggstödet i fram- och
baksätet med klädsel eller foder som inte är
förberedda för användning med Side Bag.
106)Färdas inte med föremål i knät,
framför bröstkorgen och håll heller inte en
pipa eller penna eller dylikt i munnen.
Vid krock kan detta orsaka allvarliga skador
då airbagen blåses upp.
107)Håll alltid händerna på rattkransen
under körningen, så att airbagen vid behov
kan blåsas upp utan hinder. Kör aldrig
med kroppen framåtlutad, utan sitt alltid
upprätt och tillbakalutad mot ryggstödet.
117
108)Med startnyckeln isatt och i position
MAR, och även med avstängd motor,
kan airbagarna aktiveras även när bilen står
stilla, om den blir påkörd av annat fordon.
Därför ska bakåtvända bilbarnstolar INTE
installeras på framsätespassagerarens
plats om det finns en aktiv airbag till
framsätespassageraren, även om bilen står
stilla. När airbagen aktiveras vid en krock
kan den orsaka livshotande skador för
barnet som transporteras. Därför ska du
alltid koppla ifrån airbagen på
passagerarsidan innan du monterar en
bakåtvänd bilbarnstol på
framsätespassagerarens plats. Utöver
detta ska det främre passagerarsätet
skjutas bakåt i det mest tillbakadragna
läget, för att undvika sammanstötning
mellan bilbarnstolen och
instrumentpanelen. Återaktivera
omedelbart airbagen på passagerarsidan
så snart du har tagit bort bilbarnstolen.
Kom även ihåg att om tändningsnyckeln
står på STOP, aktiveras ingen
säkerhetsanordning (airbag eller
bältesförsträckare) vid en krock. Att
anordningarna inte aktiveras i dessa fall,
kan därför inte betraktas som tecken på
felfunktion hos systemet.
109)Om fordonet utsatts för stöld eller
stöldförsök, vandalism, översvämningar
eller liknande, låt kontrollera airbagsystemet
hos Fiat Servicenät.
110)När du vrider tändningsnyckeln till
MAR, tänds lysdioden på knappen
på
instrumentpanelen i några sekunder (hur
länge den är tänd beror på marknaden), för
att kontrollera att lysdioden fungerar
korrekt på knappen.111)Tvätta inte bilsätena med vatten eller
trycksatt ånga (tvätta dem för hand eller
i automatiska tvättstationer för bilsäten).
112)De främre airbagarna är konstruerade
för att klara kraftigare krockar än
bältesförsträckarna. För krockar som
inträffar mellan de två olika gränserna för
aktivering är det normalt att enbart
bältesförsträckarna aktiveras.
113)Sätt inte fast hårda föremål vid
klädeskrokarna eller på stödhandtagen.
114)Airbagarna kan aldrig ersätta
säkerhetsbältena, bara göra dem mer
effektiva. Eftersom de främre airbagarna
inte aktiveras vid en frontalkrock på låg
hastighet, sidokrockar, påkörningar eller
vurpor, kan passagerarna i detta fall
skyddas av endast säkerhetsbältena som
därför alltid ska spännas fast.
115)På vissa versioner tänds
varningslampan
på instrumentpanelen
vid fel på lysdiodenOFF(som sitter
på instrumentpanelens list) och inaktiveras
airbagarna på passagerarsidan. På vissa
versioner tänds varningslampan
på
instrumentpanelen vid fel på lysdioden
ON(som sitter på instrumentpanelens
list).
118
SÄKERHET