À LIRE IMPÉRATIVEMENT !
RAVITAILLEMENT EN CARBURANT
Moteurs essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95
et conforme à la spécification européenne EN228.
Moteurs Diesel: faire le plein de carburant uniquement avec du gazole pour traction automobile et conforme à la spécification européenne
EN590. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la
déchéance de la garantie pour dommages causés.
Ravitaillement en méthane: utiliser exclusivement du méthane pour véhicules à moteur. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges
peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de la garantie pour dommages causés.
Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » au chapitre «
Démarrage et conduite ».
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Versions avec boîte de vitesses manuelle (moteurs essence): s'assurer que le frein à main est bien serré ; placer le levier de vitesses
au point mort ; appuyer à fond sur la pédale d'embrayage, sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact jusqu'à la position
AVV et la relâcher dès que le moteur commence à tourner.
Versions avec boîte de vitesses manuelle (moteurs diesel): tourner la clé de contact sur MAR et attendre que les témoins
ets'éteignent. Tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
Versions avec B.V. Comfort-matic: s'assurer que le frein à main est bien serré et que le levier de vitesses est placé sur P (Stationnement)
ou N (Point mort). Appuyer sur la pédale de frein, tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
Versions avec B.V. Dualogic™: s'assurer que le frein à main est bien serré et que le levier de vitesses est placé sur P (Stationnement) ou
N (Point mort). Appuyer sur la pédale de frein, tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des matières
inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.) : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Le véhicule est équipé d'un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour garantir un meilleur respect
de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Après l'achat du véhicule, si on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui calculera leur absorption électrique globale et vérifiera si le circuit
du véhicule est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de garder inchangées dans le temps les performances du véhicule et les caractéristiques de sécurité, de respect
de l'environnement et de frais de fonctionnement réduits.
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 3 positions
différentes fig. 4 :
STOP : moteur éteint, clé extractible,
direction verrouillée. Certains dispositifs
électriques (par ex. autoradio,
verrouillage centralisé...) sont activables;
MAR : position de marche. Tous les
dispositifs électriques sont activables ;
AVV : démarrage du moteur
(position instable).
Le dispositif de démarrage est pourvu
d'un système électronique de sécurité
qui oblige, en cas de ratés au
démarrage, à ramener la clé dans la
position STOP avant de répéter la
manœuvre de démarrage.
4) 5) 6) 7)
VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Activation
Le dispositif en position STOP, extraire
la clé et tourner le volant jusqu'à ce
qu'il se bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis que
l'on tourne la clé sur MAR.
ATTENTION
4)En cas de violation du dispositif de
démarrage (par ex., lors d'une tentative de
vol), faire contrôler son fonctionnement
auprès du Réseau Après-vente Fiat avant
de reprendre la route.
5)Quand on quitte le véhicule, extraire
systématiquement la clé afin d'éviter que
quelqu'un n'actionne par inadvertance
les commandes. Ne pas oublier de serrer
le frein à main. Si le véhicule est garé en
côte, engager la première vitesse. S'il est
garé en descente, engager la marche
arrière. Ne jamais laisser d'enfants dans un
véhicule sans surveillance.
6)Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage.
Ceci est toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué.7)Toute intervention en après-vente est
absolument interdite, qui pourrait produire
une violation du système de conduite ou
de la colonne de la direction (ex. montage
d'un dispositif antivol) et provoquer, en plus
de la chute des performances du système
et de l'annulation de la garantie, de graves
problèmes de sécurité et la non-conformité
de l'homologation du véhicule.
4F0V0006
12
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
Ouverture/fermeture de
l’intérieur (versions
Doblò/Doblò Combi)
Ouverture : appuyer sur le dispositif A
fig. 8 pour débloquer la porte, tirer
ensuite la poignée et faire glisser la
porte vers la partie arrière du véhicule
jusqu’à la butée qui l’arrête.
Fermeture : appuyer sur le dispositif A
fig. 8 pour débloquer la portière et la
faire ensuite glisser vers la partie avant
du véhicule.
DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ ENFANTS
Il empêche l'ouverture des portes
latérales coulissantes de l'intérieur.
Le dispositif fig. 10 peut être activé
uniquement lorsque la porte latérale
coulissante est ouverte :
position 1 - dispositif activé (porte
verrouillée) ;position 2 - dispositif désactivé (porte
pouvant s'ouvrir de l'intérieur).
Le dispositif reste activé même en
effectuant le déverrouillage électrique
des portes.
12)
DISPOSITIF KEY
EMERGENCY LOCK (KEL)
Les portes latérales coulissantes sont
dotées d'un dispositif qui permet de les
verrouiller en l'absence de courant. Le
dispositif peut être activé, lorsque les
portes latérales coulissantes sont
ouvertes, de la façon suivante fig. 10 :
position 2 : dispositif désactivé
(portes déverrouillées)
position 1 : dispositif activé
(introduire la pièce métallique de la clé
de contact dans le logement et tourner
dans le sens des aiguilles d'une
montre), porte verrouilléeLe dispositif est désactivé, ce qui
permet l'ouverture des portes de la
façon suivante : en cas de
rétablissement du courant :
par télécommande
ou bien
ouverture par clé sur le barillet de la
porte avant. En cas de non-
rétablissement du courant :
ouverture de la porte côté
conducteur, par le barillet de la clé, et
des autres portes (côté passager et
porte coulissante latérale), en tirant la
poignée interne de la porte.
8F0V0382
9F0V0186
10F0V0383
15
saisir la languette A fig. 24 et
soulever le dossier vers le haut ;
agir sur les leviers B fig. 25 et
soulever encore le siège vers le haut.
18) 19)
ACCÈS AUX SIÈGES
ARRIÈRE
(Versions Doblò et Doblò Combi)
Pour accéder aux sièges arrière, ouvrir
une des deux portes latérales
coulissantes (voir les indications au
paragraphe « Portes » dans ce
chapitre).
SIÈGE RABATTABLE
AVEC TABLETTE
(Versions Doblò et Doblò Combi qui le
prévoient)
Certaines versions prévoient un siège
rabattable avec tablette.
20)
Reculer le siège à tablette à fond afin
de pouvoir le rabattre complètement en
évitant de toucher la planche de bord.ATTENTION Ne manipuler le siège
qu'en l'absence de passagers sur les
places arrière.
Rabattement du siège :
Ouvrir la porte côté passager ;
Agir sur le levier A fig. 26 et rabattre
le dossier en avant en suivant le sens
indiqué par la flèche ;
agir sur le dossier B fig. 26 en le
poussant vers le bas : le siège résulte
entièrement replié sur lui-même en
position « tablette » ;
Remise en place du siège :
agir sur le levier A fig. 26 et soulever
le dossier vers le haut.
22F0V0143
23F0V0144
24F0V0145
25F0V0146
26F0V0201
20
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
ATTENTION
15)Tous les réglages doivent
impérativement être exécutés sur un
véhicule à l'arrêt.
16)Une fois le levier de réglage relâché,
toujours vérifier que le siège est bien
bloqué sur ses glissières en essayant de le
déplacer vers l'avant ou vers l'arrière. Si
le siège n'est pas correctement bloqué, il
pourrait se déplacer intempestivement
en provoquant une perte du contrôle du
véhicule.
17)Fermer le tiroir du tableau de bord
avant de rabattre le siège avant passager
escamotable pour éviter toute sorte de
dommage.
18)Lorsque le siège passager est en
position escamotable, l'espace qui est créé
n'est pas utilisable comme compartiment
de charge. Lorsque le véhicule est en
marche, il est recommandé d'enlever ou de
bloquer tous objets éventuellement rangés
de façon à empêcher que ceux-ci puissent
constituer un obstacle ou un danger pour
la conduite.
19)En absence de cloison de séparation
entre la cabine et le coffre, les objets ou les
colis de grandes dimensions pourraient
occuper une partie de la zone passagers
de l’habitacle. S'assurer que les objets
ou les colis sont bien bloqués à l'aide des
crochets prévus à cet effet et qu'ils ne
représentent aucun danger durant la
conduite.20)Fermer le tiroir du tableau de bord
avant de rabattre en tablette le siège avant
passager pour éviter toute sorte de
dommage.
21)Durant les déplacements, avant
d'utiliser les sièges de la troisième rangée,
s'assurer que les sièges de la deuxième
rangée sont tournés dans le sens de la
marche et qu'ils sont ancrés (voir la
plaquette correspondante fig. 28.
CLOISONS
CLOISON FIXE À
PLAQUES
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Elle sépare la partie avant de l’habitacle
du compartiment de charge fig. 38.
Sur les versions équipées de banquette
avant trois places, la cloison est dotée
d'un enrouleur fig. 39 pour la ceinture
de sécurité de la place centrale.
38F0V0102
39F0V0620
24
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
VOLANT
Sur toutes les versions, le volant peut
être réglé dans le sens vertical et axial.
Pour effectuer le réglage, procéder
comme suit :
débloquer le levier A fig. 50 en le
poussant vers l'avant (position 1) ;
régler le volant ;
bloquer le levier A fig. 50 en le tirant
vers le volant (position 2).
24) 25)
ATTENTION
24)Tous les réglages doivent être
effectués sur un véhicule à l'arrêt et le
moteur coupé.
25)Toute intervention en après-vente est
absolument interdite, qui pourrait produire
une violation du système de conduite ou
de la colonne de la direction (ex. montage
d'un dispositif antivol) et provoquer, en plus
de la chute des performances du système
et de l'annulation de la garantie, de graves
problèmes de sécurité et la non-conformité
de l'homologation du véhicule.
RÉTROVISEURS
RÉTROVISEUR
D'HABITACLE
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Il est muni d'un dispositif de sécurité
qui provoque son décrochage en
cas de choc violent contre le passager.
En actionnant le levier A fig. 51, il est
possible de régler le rétroviseur sur
deux positions différentes : normale ou
anti-éblouissement.
Certaines versions peuvent être dotées
de rétroviseur d'habitacle B fig. 52 de
surveillance des enfants.
50F0V001451F0V0125
28
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
ATTENTION
35)Si lors d’un voyage dans des zones où
il est difficile d’effectuer le ravitaillement,
vous transportez du carburant dans un
bidon de réserve, il faut le faire dans le
respect des dispositions de loi, en
employant uniquement un bidon
homologué et fixé correctement. Toutefois,
ces précautions ne suffisent pas à éviter
un risque d'incendie en cas d'accident.
36)Ne jamais entreposer dans le coffre
des charges supérieures à celles
autorisées, voir chapitre « Données
techniques ». S'assurer également que les
objets contenus dans le coffre soient
bien arrimés, pour éviter qu'un freinage
brusque puisse les projeter vers l'avant et
blesser les passagers.
37)Si lors d’un voyage dans des zones où
il est difficile d’effectuer le ravitaillement,
vous transportez du carburant dans un
bidon de réserve, il faut le faire dans le
respect des dispositions de loi, en
employant uniquement un bidon
homologué et fixé correctement. Toutefois,
ces précautions ne suffisent pas à éviter
un risque d'incendie en cas d'accident.
38)Ne jamais entreposer dans le coffre
des charges supérieures à celles
autorisées, voir chapitre « Données
techniques ». S'assurer également que les
objets contenus dans le coffre soient
bien arrimés, pour éviter qu'un freinage
brusque puisse les projeter vers l'avant et
blesser les passagers.39)Il est absolument interdit d’utiliser le
siège arrière avec le dossier rabattu pour le
transport de charges ou de bagages. Le
chargement pourrait être projeté contre le
dossier des sièges avant, provoquant
ainsi de graves lésions aux passagers.
40)Vérifier que les objets posés sont
placés correctement et fixés aux crochets
du plancher pour éviter qu'un brusque
freinage puisse les projeter vers l'avant et
causer des blessures aux passagers.
ATTENTION
7)Pour fermer le hayon, utiliser la poignée
B fig. 73. Ne pas essayer de fermer le
hayon en exerçant une pression sur les
amortisseurs latéraux C fig. 73. Par
ailleurs, veiller à ne pas heurter les
amortisseurs latéraux lorsqu'on charge le
coffre à bagages, pour éviter de les
endommager.
PHARES
CORRECTEUR
D'ASSIETTE DES
PHARES
Il fonctionne avec clé de contact sur
MAR et feux de croisement allumés.
Un véhicule chargé penche vers
l'arrière, ce qui entraîne le
rehaussement du faisceau lumineux.
Dans ce cas, il est nécessaire de
corriger l'orientation.
Réglage de l'assiette
des phares
Pour le réglage, agir sur les boutons
etfig. 86 placés sur la
platine des commandes.
L'écran du combiné de bord affiche la
position correspondant au réglage
sélectionné.
86F0V0506
48
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Cette section de la Notice vous
donnera toutes les informations utiles
pour apprendre à connaître, interpréter
et utiliser correctement le combiné de
bord.TABLEAU ET INSTRUMENTS DE
BORD ............................................. 54
ÉCRAN NUMÉRIQUE ...................... 56
ÉCRAN MULTIFONCTION ............... 57
TRIP COMPUTER ........................... 59
TÉMOINS ET MESSAGES............... 61
-LIQUIDE DE FREINS
INSUFFISANT/FREIN À MAIN
SERRÉ/DÉPRESSION DU
SERVOFREIN INSUFFISANTE ............. 61
-ANOMALIE EBD................................. 62
-ANOMALIE DES AIRBAGS ................. 63
-CEINTURES DE SÉCURITÉ NON
BOUCLÉES ......................................... 63
-DYSFONCTIONNEMENT DE LA
BOÎTE DE VITESSES
COMFORT-MATIC -DUALOGIC™..... 63
-TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR ............................................. 64
-RECHARGE INSUFFISANTE DE LA
BATTERIE............................................ 64
-PRESSION DE L'HUILE MOTEUR
INSUFFISANTE.................................... 65
-HUILE MOTEUR DÉGRADÉE ............. 65
-NIVEAU D'HUILE MOTEUR
MINIMUM ............................................ 66
-FERMETURE INCOMPLÈTE DES
PORTES .............................................. 66
-ANOMALIE DU SYSTÈME
EOBD/INJECTION ............................... 68
-ANOMALIE ABS ................................. 69
-RÉSERVE CARBURANT .................... 69
-PRÉCHAUFFAGE DES
BOUGIES/ANOMALIE
PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES ........ 70
-PRÉSENCE D'EAU DANS LE FILTRE
À GAZOLE........................................... 70-ANOMALIE DU SYSTÈME DE
PROTECTION DU VÉHICULE - FIAT
CODE .................................................. 71
-FEUX DE BROUILLARD ARRIÈRE ...... 71
-SIGNAL ANOMALIE GÉNÉRALE ........ 72
-NETTOYAGE DU DPF (PIÈGE À
PARTICULES) EN COURS ................... 73
-USURE DES PLAQUETTES DE
FREINS ............................................... 74
-SYSTÈME ASR DÉSACTIVÉ............... 75
-ACTIVATION DU SYSTÈME
TRACTION PLUS ................................ 75
-SYSTÈME TPMS ................................ 76
-ANOMALIE DES CAPTEURS DE
STATIONNEMENT ............................... 76
-ANOMALIE DU SYSTÈME
START&STOP ..................................... 76
-FEUX DE CROISEMENT..................... 78
-FOLLOW ME HOME .......................... 78
-CLIGNOTANT GAUCHE ..................... 78
-CLIGNOTANT DROIT ......................... 78
-FEUX ANTIBROUILLARD ................... 78
-CRUISE CONTROL ............................ 79
-FEUX DE ROUTE ............................... 79
-ANOMALIE DU SYSTÈME GNC ......... 79
53