NÁDRŽ LPG
16)
Vozidlo je vybaveno (tlakovou) nádobou
toroidního tvaru na LPG v kapalném
skupenství, která je umístěna ve
zpevněném prostoru pro rezervní kolo.
Certifikace nádrže LPG
Nádrž na LPG je certifikována dle
platných norem.
V Itálii má nádrž životnost 10 let od
data přihlášení vozu. Pokud je
vozidlo přihlášeno v jiné zemi než
v Itálii, životnost a kontroly/
inspekce nádrže LPG mohou být
odlišné v závislosti na
vnitrostátních právních předpisech
daného státu. V každém případě se
po uplynutí doby stanovené dle
vnitrostátních přepisů příslušného
státu obraťte na autorizovaný servis
Fiat za účelem výměny nádrže.
PŘEPÍNAČ BENZÍN/LPG
30)
18) 19) 20)
Motor normálně pracuje na LPG kromě
startování, kdy funguje na benzín.
K přepnutí na LPG dojde automaticky:
zelená kontrolka
na přístrojové
desce zhasne.
Pro přepnutí na jiné palivo je třeba
stisknout tlačítko
na palubní desce
obr. 54ve stavu, kdy vozidlo stojí
s nastartovaným motorem, nebo za
jízdy.
Pokud se během provozu na LPG plyn
vyčerpá, systém se automaticky přepne
na benzín.
Na digitálním ukazateli na přístrojové
desce označují čtyři čárky u zkratky
LPG výšku hladiny LPG v nádrži.52F1B0602C
53F1B0270C
54F1B0611C
45
NÁPLNĚ
17) 21) 22) 23)
LPG
Maximální náplň paliva (včetně rezervy)
(*): 38 l
(*) Je to maximální povolená hodnota,
v níž je již zohledněn limit naplnění
nádrže pouze na 80%iazbytek
kapaliny nutný pro regulaci ponoru.
Uvedená hodnota se může
u jednotlivých čerpacích mírně měnit
v závislosti na rozdílných tlacích
jednotlivých výdejních stojanů,
výdejních stojanů s různými
charakteristikami čerpání/blokování či
v případě nádrže, která není zcela na
rezervě.
Používáním paliva, jako je LPG,
dojezdová autonomie výrazně kolísá,
protože závisí na stylu jízdy a údržbě
vozidla i na rozdílném složení plynu,
které se může měnit nejen sezónně, ale
také od dodavatele k dodavateli. LPG
tvoří plyny (butan a propan), které lze
míchat v poměru, jenž není
standardizován.
UPOZORNĚNÍ Doporučuje se
netankovat méně než 10 litrů, aby
kontrolka paliva LPG na přístrojové
desce nedávala nekonzistentní
signalizace.
POZOR
28)Připomínáme, že v některých státech
(včetně Itálie) existují zákonem daná
omezení parkování/garážování vozidel
s pohonem na plyn o hustotě vyšší než je
hustota vzduchu; do této kategorie patří i
LPG.
29)Pokud ucítíte pach plynu, přepněte
fungování z LPG na benzín a bez prodlení
nechejte soustavu zkontrolovat
u autorizovaného servisu Fiat.
30)Mezi provozem na benzín či na plyn
nepřepínejte během startování motoru.
UPOZORNĚNÍ
13)Vozidlo je vybaveno speciálně
vyprojektovaným systémem vstřikování
plynného LPG. Proto je přísně zakázáno
jakkoli upravovat konfiguraci soustavy či
jejích součástí. Použitím jiných komponentů
nebo materiálů by nemusela soustava
fungovat správně, mohla by se snížit
bezpečnost. Proto se v případě poruchy
obraťte na autorizovaný servis Fiat. Aby se
součásti plynové soustavy nepoškodily, je
třeba při tažení nebo zvedání vozidla
postupovat podle pokynů uvedených
v bodě “Tažení vozidla”.
14)Při vypalování laku v peci smí nádrž na
LPG demontovat a namontovat zpět pouze
autorizovaný servis Fiat.
15)Soustava může fungovat při extrémních
teplotách v rozmezí od -20 °C do 100 °C.16)Pravidelně (alespoň jednou za půl roku)
je vhodné nechat vyčerpat LPG obsažený
v nádrži a při prvním doplňování
zkontrolovat, zda není překročeno
předepsané maximální množství 38 litrů
(včetně rezervy) (s tolerancí 2 litrů navíc) (viz
popis v části “Provozní náplně” v tomto
dodatku). Pokud zjistíte hodnotu vyšší než
38 litrů (včetně rezervy), je nutné bez
prodlení vyhledat autorizovaný servis Fiat.
17)Je přísně zakázáno používat do LPG
přísady jakéhokoli typu. Pravidelně
(nejméně jednou za půl roku) je vhodné
vyjet všechno LPG v nádrži a při prvním
doplňování zkontrolovat, zda není
překročeno předepsané maximální
množství 42 litrů (včetně rezervy)
(s tolerancí jeden litr navíc). Pokud zjistíte
hodnotu vyšší než 42 litrů (včetně rezervy),
je nutné bez prodlení vyhledat autorizovaný
servis Fiat.
18)Bez ohledu na to, na jaké palivo vozidlo
naposledy jelo, při dalším nastartování se
po počáteční fázi chodu motoru na benzín
automaticky přepne na provoz na LPG.
19)Při žádosti o přepnutí je slyšet kovový
zvuk od ventilů tlakování okruhu. Vzhledem
k výše uvedeným logikám přepínání je
zpoždění mezi tikáním ventilu a vypnutím
indikace na přístrojové desce zcela
normální.
46
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
Kontrolka Význam
žlutáSYSTÉM iTPMS
Závada systému iTPMS
Při zjištění závady iTPMS kontrolka bliká 75 sekund, pak zůstane svítit a zobrazí se upozornění. To se stane
v případě, že bude namontované kolo či více kol bez senzoru, a zůstane svítit do obnovení řádného stavu.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože vozidlo nemusí
být plně ovladatelné. Zastavte vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol. Opravte bez prodlení
pneumatiku sadou na opravu pneumatik (viz „Fix&Go automatic” v kapitole „V nouzi) a obraťte se co
nejdříve autorizovaný servis Fiat.
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Kontrolka se rozsvítí spolu s upozorněním na displeji, aby signalizovala, že je tlak v pneumatice nižší než
doporučený tlak a/nebo že tlak pomalu uchází. V takových případech nemusí být zaručena řádná životnost
pneumatiky ani optimální spotřeba paliva.
Za takového stavu, kdy se na displeji zobrazí příslušné upozornění postupujte V KAŽDÉM PŘÍPADĚ podle
pokynů uvedených v části "Kola" v kapitole "Technické údaje": pečlivě dodržte všechny pokyny zde
uvedené.
Po obnovení normálních stavů pro provoz vozidla proveďte proceduru "Reset".
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože vozidlo nemusí
být plně ovladatelné. Zastavte vozidlo bez prudkého zabrzdění a zatočení kol.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU ABS
Kontrolka se rozsvítí, jestliže není systém ABS účinný. V takovém případě zůstane zachována účinnost
brzdové soustavy, ale bez možnosti využít funkce systému ABS. Pokračujte opatrně v jízdě, a co nejdříve
se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
57
SYMBOLY ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI
Symbol Význam
červenáNEDOSTATEČNÝ TLAK MOTOROVÉHO OLEJE
Symbol se spolu s upozorněním na displeji rozsvítí při nedostatečném tlaku motorového oleje.
26)
UPOZORNĚNÍ Nejezděte s vozidlem, dokud nebude závada odstraněna. Rozsvícení symbolu neudává
množství oleje v motoru: to je nutno vždy zkontrolovat manuálně.
červenáZÁVADA AIRBAGŮ
Rozsvícení symbolu signalizuje závadu v airbagové soustavě. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat, jakmile
to bude možné.
červenáNEDOVŘENÉ VÍKO MOTOROVÉHO PROSTORU
Symbol se na displeji rozsvítí při nedovřeném víku motorového prostoru. Zavřete řádně víko motorového
prostoru.
červenáNEDOVŘENÉ VÍKO ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
Symbol se na displeji rozsvítí při nedovřeném víku zavazadlového prostoru. Uzavřete řádně víko
zavazadlového prostoru.
červenáZÁVADA AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY AT9 / AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY S DUÁLNÍ SPOJKOU
Symbol se rozsvítí při zjištění závady automatické převodovky nebo dvouspojkové automatické převodovky.
Obraťte se co nejdříve na značkový servis Fiat.27)
63
Symbol Význam
žlutáZÁVADA SNÍMAČE VÝŠKY HLADINY PALIVA
Symbol se rozsvítí při závadě snímač výšky hladiny paliva. Obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
žlutáZÁVADA SYSTÉMU DODÁVKY LPG
Symbol se na displeji zobrazí při závadě systému dodávky LPG. V takovém případně nesvítí na digitálním
ukazateli žádná čárka.
V případě poruchy se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
žlutáDEGRADOVANÝ MOTOROVÝ OLEJ
(je-li ve výbavě)
Dieselové verze: symbol se bude zobrazovat ve tříminutových cyklech s pětisekundovým zhasnutím až
do výměny oleje.
Symbol zůstane zobrazen na displeji celou dobu.
Benzínové verze: symbol se rozsvítí a po skončení zobrazovacího cyklu zhasne.
UPOZORNĚNÍ Po první signalizaci bude symbol blikat při každém nastartování motoru výše uvedeným
způsobem, dokud nebude olej vyměněn.
Rozsvícení symbolu neznamená závadu vozidla: je to upozornění, že normálním používáním vozidla nastala
potřeba vyměnit olej.
Zhoršování kvality motorového oleje urychlují jízdy na krátké vzdálenosti, kdy se motor nemůže zahřát na
provozní teplotu.
Obraťte se co nejdříve autorizovaný servis Fiat
žlutáZÁVADA SNÍMAČE TLAKU MOTOROVÉHO OLEJE
Symbol se rozsvítí nepřerušovaně spolu s upozorněním na displeji při závadě snímače tlaku motorového
oleje.
69
30) 31)
Podle charakteru prokluzování se
aktivují dvě rozdílné řídicí logiky:
při prokluzu obou hnacích kol
zasáhne systém snížením výkonu
přenášeného motorem;
při prokluzu jen jednoho hnacího kola
se aktivuje funkce BLD (Brake Limited
Differential), která automaticky zabrzdí
prokluzující kolo (je simulováno chování
samosvorného diferenciálu). Tím se
zvýší přenos momentu motoru na kolo,
které neprokluzuje. Tato funkce zůstane
aktivní i v případě, kdy se zvolí režimy
"Částečně vypnuté systémy"
a "Vypnuté systémy" (viz níže).
Zásah systému
Zásah systému je signalizován blikáním
kontrolky
na přístrojové desce.
Kontrolka informuje řidiče o kritickém
stavu stability a přilnavosti.
46) 47) 48) 49) 50)
SYSTÉM PBA (Panic
Brake Assist)
Systém PBA je vyprojektovaný pro
optimalizaci brzdného účinku vozidla při
nouzovém brzdění.
Systém pozná nouzové brzdění
monitorováním rychlosti a síly sešlápnutí
brzdového pedálu a podle nich pak
aplikuje optimální tlak na brzdy.Tím lze zkrátit zábrzdnou vzdálenost:
systémem PBA se tedy kompletuje
účinek systému ABS.
Systém PBA poskytne nejvyšší
asistenci velmi rychlým sešlápnutím
brzdového pedálu. Pro co nejvyšší
funkčnost systému je třeba během
brzdění sešlapovat brzdový pedál
nepřerušovaně, nikoli jej střídavě
sešlapovat a uvolňovat. Tlak na pedál
nesnižujte, dokud je třeba brzdit.
Uvolněním brzdového pedálu se systém
PBA deaktivuje.
51) 52) 53)
SYSTÉM HHC (Hill Hold
Control)
Je nedílnou součástí systému ESC,
usnadňuje rozjezd do kopce;
automaticky se aktivuje v následujících
případech:
ve stoupání: vozidlo stojí na svahu se
sklonem větším než 5 %, motor je
v chodu, brzda je sešlápnutá a je
zařazen neutrál nebo jiná rychlost než
zpátečka;
v klesání: vozidlo stojí na vozovce
z kopce se sklonem více než 5 %,
motor je v chodu, brzda je sešlápnutá
a je zařazena zpátečka.Při rozjezdu drží systém ESC brzdný
tlak na kolech, dokud se motor nevytočí
na moment pro řádný rozjezd,
v každém případě nejdéle po dobu
dvou sekund. Tím usnadní přesun
pravé nohy z brzdového pedálu na
pedál akcelerace.
Jestliže se vozidlo do dvou sekund
nerozjede, systém se samočinně vypne
s postupným uvolněním brzdného
účinku. Během této fáze uvolnění je
možné slyšet typický zvuk
mechanického uvolnění brzd,
znamenající nadcházející pohyb vozidla.
54) 55)
SYSTÉM DST (Dynamic
Steering Torque)
Funkcionalita DST využívá integraci
systému ESC s elektrickým
posilovačem řízení pro zvýšení
bezpečnosti celého vozidla.
Za kritických stavů (brzdění na mezi
přilnavosti) ovládá systém ESC funkcí
DST řízení tak, aby zapůsobila na volant
dodatečným momentem a doporučila
tak řidiči, jaký manévr má provést.
Koordinovanou akcí brzd a řízení se
zvýší pocit bezpečnosti a vlády nad
vozidlem.
56)
77
SYSTÉM ERM (Electronic
Rollover Mitigation)
Systém monitoruje tendenci kol se
odlepit od vozovky v situaci, kdy řidič
provádí náhlé akce např. při vyhýbání se
překážkám, zejména za neoptimálních
jízdních stavů.
Za takových stavů systém zásahem na
brzdy a na výkon motoru omezí
případné zvednutí kol nad jízdní povrch.
Nicméně není možné zabránit
případnému překlopení vozidla při jízdě
v prudkém svahu nebo nárazu na jiná
vozidla či předměty.
57)
SYSTÉM TSC (Traction
Sway Control)
Systém sérií senzorů rozmístěných po
vozidle zjišťuje nadměrné vybočení
přípojného vozidla ze směru jízdy
a přijme vhodná opatření, aby mu
zamezil.
Pro vyvážení účinku vybočení
přípojného vozidla může systém snížit
výkon motoru a zasáhnout na
příslušných kolech. Systém TSC se
aktivuje automaticky, jakmile detekuje
nadměrné vychýlení přípojného vozidla.Zásah systému
Jakmile je systém aktivní, bliká na
přístrojové desce kontrolka
, sníží se
výkon motoru a je znát brzdění
jednotlivých kol důsledkem pokusu
o vyrovnání směrové odchylky
přípojného vozidla.
58) 59)
POZOR
34)Jakmile podle pulzování pedálu ucítíte
zásah ABS, nepovolte tlak na pedál,
naopak jej bez obav držte nadále řádně
sešlápnutý. Zastavíte tak vozidlo s co
nejkratší brzdnou dráhou v závislosti na
stavu silničního povrchu.
35)Pro dosažení maximální výkonnosti
brzdné soustavy je nutné období sesedání
asi 500 km: během této doby je vhodné
nebrzdit příliš prudce, opakovaně a dlouze.
36)Zásah ABS znamená, že se vozidlo
dostalo na mez přilnavosti mezi
pneumatikou a jízdním povrchem,
v takovém stavu je třeba zpomalit
a přizpůsobit jízdu dané přilnavosti.
37)Systém ABS nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn., že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
38)Systém ABS nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.39)Schopnosti systému ABS nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně
a nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
40)Pro správné fungování systému ABS je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu a zejména
aby byly předepsaného typu a velikosti.
41)Systém ESC nemůže zvrátit zcela
přirozené fyzikální zákonnosti, tzn., že
nemůže zvýšit přilnavost silničního povrchu.
42)Systém ESC nezabrání dopravním
nehodám, ani nehodám způsobeným
projížděním zatáčkou nadměrnou rychlosti,
jízdou po málo přilnavém povrchu či
aquaplaningu.
43)Schopnosti systému ESC nesmíte
nikdy prověřovat neodpovědně
a nebezpečně tak, že ohrozíte bezpečnost
svou a ostatních.
44)Pro správné fungování systému ESC je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu
a předepsaného typu a velikosti.
45)Výkony systému ESC nesmějí řidiče
vést k nezodpovědnému a zbytečnému
riskování. Řízení vozidla je nutno neustále
přizpůsobovat stavu silničního povrchu,
viditelnosti a dopravní situaci.
Odpovědnost za bezpečnost jízdy leží vždy
a jen na řidiči.
46)Pro správné fungování systému TC je
zcela nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu
a předepsaného typu a velikosti.
78
BEZPEČNOST
To může být zapříčiněno poruchou
nebo zakrytím kamery.
Při upozornění na znečistění kamery
vyčistěte oblast čelního skla
znázorněnou na obr. 63 a zkontrolujte,
zda hláška zmizela.
Systém by nemusel být zcela dostupný
ani přesto, že s vozidlem lze ještě jet za
normálních podmínek.
Systém začne normálně a zcela
fungovat, jakmile pominou stavy, které
omezily jeho funkčnost. Pokud závada
trvá, obraťte se na autorizovaný servis
Fiat.
Signalizace poruchy systému
Jestliže se systém vypne a na displeji se
zobrazí příslušné upozornění, znamená
to poruchu systému.
V takovém případě je nicméně možné
pokračovat v jízdě, ale doporučuje se
obrátit se nejdříve na nejbližší
autorizovaný servis Fiat.
Nedostupná signalizace radaru
Pokud nastanou podmínky, při kterých
není radar schopen správně detekovat
překážky, systém bude vypnut a na
displeji se zobrazí příslušné upozornění.
To se obvykle stává při snížené
viditelnosti: za sněžení nebo hustého
deště.
Systém může dočasně zaclonit bláto,
nečistoty nebo led na nárazníku.V takových případech se na displeji
zobrazí upozornění a systém bude
vypnut. Toto upozornění se může
zobrazit i při vysoké odrazivosti (např.
v tunelech s odrazivými obklady, při
jízdě na ledu či sněhu). Systém začne
normálně a zcela fungovat, jakmile
pominou stavy, které omezily jeho
funkčnost.
V některých případech se toto
upozornění může zobrazit i přesto, že
radar nedetekuje ve svém zorném poli
žádné vozidlo či předmět.
Jestliže se upozornění zobrazilo na
displeji nikoli vlivem atmosférických
podmínek, je nutno zkontrolovat, zda
není senzor znečistěný. Pak je třeba jej
očistit nebo odstranit případný nános
v oblasti vyobrazené na obr. 62.
Jestliže se upozornění zobrazuje často
nikoli vlivem atmosférických podmínek,
jako je sníh, déšť, bláto nebo jiného
znečistění, obraťte se autorizovaný
servis Fiat a nechejte zkontrolovat
seřízení senzoru.
Pokud nejsou patrná povrchová
znečistění, bude vhodné očistit přímo
povrch radaru. K tomu je třeba sejmout
jeho okrasný kryt. S očistěním radaru
se obraťte na autorizovaný servis Fiat.UPOZORNĚNÍ Doporučuje se
neinstalovat před senzor žádná zařízení,
příslušenství nebo aerodynamické
doplňky a v žádném případě jej
nezakrývat, protože pak by systém
nemusel fungovat správně.
Upozornění na čelní střet s aktivním
brzděním
(je-li ve výbavě)
Zvolením této funkce se aktivují brzdy
pro zpomalení vozidla při hrozícím
čelním nárazu.
Touto funkcí bude na brzdy vyvinut tlak
navíc v případě, kdy tlak na brzdy
vyvinutý řidičem nebude stačit pro
zamezení hrozícímu čelnímu nárazu.
Funkce je aktivní při rychlosti vyšší než
7 km/h.
Jízda za určitých podmínek
Za určitých jízdních stavů jako např.:
vjíždění do zatáčky/vyjíždění ze
zatáčky;
vozidla malých rozměrů a/nebo
vozidla nesrovnaná v jízdním pruhu;
změna jízdního pruhu jinými vozidly;
vozidla jedoucí v příčném směru.
systém mohl zasáhnout nečekaně nebo
zpožděně. Proto musí řidič v zájmu
bezpečnosti věnovat trvale nejvyšší
pozornost řízení a mít vozidlo plně pod
kontrolou.
84
BEZPEČNOST