TABELA SA GRAFIČKIM TASTERIMA NA DISPLEJU
Taster Funkcije mode
RadioPristup režimu rada Radio Pritisak na grafički taster
Media
Izbor izvora: USB, AUX (ako postoje),
Bluetooth®Pritisak na grafički taster
PhonePristup režimu rada Telefon Pritisak na grafički taster
Uconnect™Pristup funkcijama sistema (Audio, Media, Telefon,
Radio, uslugeUconnect
™LIVE itd.)Pritisak na grafički taster
Nav(*)
Pristup meniju za navigaciju Pritisak na grafički taster
SettingsPristup meniju za Settings Pritisak na grafički taster
TripPristup funkciji Trip Pritisak na grafički taster
(*) Samo za verzijeUconnect™HD Nav LIVE
249
KOMANDE POSTAVLJENE IZA VOLANA
Tasteri Interakcija
Taster A (leva strana iza volana)
Gornji taster
Kratak pritisak na taster: traženje naredne radio stanice ili odabir naredne numere
sa USB-a.
Duži pritisak na taster: skeniranje viših frekvencija do puštanja/brzog premotavanja
numere sa USB-a.
Centralni tasterPri svakom pritisku se kreće između izvora AM, FM, USB, AUX (ako postoji). Mogu se
odabrati samo dostupni izvori.
Donji taster
Kratak pritisak na taster: traženje prethodne radio stanice ili odabir naredne
numere sa USB-a.
Duži pritisak na taster: skeniranje nižih frekvencija do puštanja/brzog premotavanja
numere sa USB-a i SD kartice (ako postoji).
Taster B (desna strana iza volana)
Gornji tasterPojačavanje zvuka
Kratak pritisak na taster: pojedinačno pojačanje jačine zvuka.
Duži pritisak na taster: brzo pojačanje jačine zvuka.
Centralni taster Aktivacija/deaktivacija funkcije Mute (isključivanje tona)
Donji tasterSmanjivanje zvuka
Kratak pritisak na taster: pojedinačno smanjenje jačine zvuka.
Duži pritisak na taster: brzo smanjenje jačine zvuka.
252
MULTIMEDIJI
UKLJUČIVANJE /
ISKLJUČIVANJE
SISTEMA
Sistem se pali/gasi pritiskom na
taster/ručicu
.
Okretanjem tastera/ručice u smeru
kazaljke na satu se pojačava zvuk, a
okretanjem u suprotnom smeru se
smanjuje. Elektronska regulacija jačine
zvuka se kontinualno okreće (360°) u
oba pravca, bez zaustavnog položaja.
"TOUCH SCREEN"
FUNKCIJA
Sistem koristi funkciju "touch screen"
(ekran na dodir): za integraciju sa
različitim funkcijama pritisnuti "grafičke
tastere" koji su prikazani na displeju.
Za potvrdu izbora: pritisnuti grafički
taster "OK".
Za povratak u prethodni prikaz
ekranapritisnuti grafički taster
(Poništiti) ili, na osnovu aktivnog
prikaza ekrana,
/Gotovo.
REŽIM RADIO
Kada izaberete željenu radio stanicu na
displeju prikazaće se sledeće
informacije.
Na gornjem delu: prikaz memorisanih
radio stanica (preset) registruje se
stanica koja se trenutno sluša.
U centralnom delu: prikaz radio
stanice koja se sluša.Na bočnom levom delu: prikaz
grafičkih tastera „AM”, „FM”, „DAB”. (za
verzije/tržišta, za koja je prediviđeno) za
odabir željenog opsega frekvencija
(uočava se grafički taster koji se odnosi
na odabrani opseg).
Na bočnom desnom delu: prikaz
sledećih grafičkih tastera:
„Info”: informacije vezane za stanicu
koja se sluša;
„Map”: prikaz navigacione mape
(samo za verzijeUconnect™7” HD
Nav LIVE).
Na donjem delu: prikaz sledećih
grafičkih tastera:
„Browse”: lista dostupnih radio
stanica;
/: odabir prethodne/
sledeće radio stanice;
„Tune” : ručno pretraživanje radio
stanice;
"Audio": pristup prikazu ekrana
„Audio Settings”.
Meni Audio
Za pristup meniju „Audio” pritisnite
grafički taster „Audio” koji se nalazi u
donjem delu displeja.
Pomoću menija "Audio" možete izvršiti
dole navedena podešavanja:
„Balance & Fader” (Regulacija
desne/leve i prednje/zadnje raspodele
zvuka)
„Equalizer” (Ekvilajzer) (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)
„Speed Adj Volume” (Automatska
kontrola jačine zvuka u zavisnosti od
brzine)
„Loudness” (Jačina zvuka) (za
verzije/tržišta, gde je predviđeno)
„AUX Volume Match” Compenzacija
jačine zvuka AUX” (aktivna samo kada
je AUX uređaj aktiviran) (ako postoji)
„AutoPlay” (Automatsko izvršenje)
„Auto-On Radio” (Automatsko
uključivanje radija)
REŽIM MEDIA
Pritisnuti grafički taster „Media” za izbor
jednog od raspoloživih audio izvora:
USB,
Bluetooth®
ili AUX (ako postoje).
UPOZORENJE Upotreba aplikacija na
mobilnim uređajima možda nije
kompatibilna sa sistemom
Uconnect™.
Kada izaberete režim Media, na displeju
će se prikazati sledeće informacije.
Na gornjem delu: prikaz informacija
koje se odnose na numeru u toku i
sledećih grafičkih tastera:
„Repeat”: ponavljanje numere koja je
u toku
„Shuffle”: nasumična reprodukcija
numera
Premotavanje numere i trajanje
253
NAPOMENA Kada izmenite
naziv-uređaj u podešavanjima
Bluetooth®
telefona (gde je to
predviđeno), prilikom povezivanja
uređaja putem USB-a nakon
Bluetooth®
-a, moguće je da radio
promeni numeru koja se sluša. Nakon
što ažurirate softver telefona, savetuje
se da, radi pravilnog rada, obrišete
telefon sa spiska uređaja povezanih na
radio, otkažete prethodne veze sistema,
uključujući i spisak
Bluetooth®
uređaja
na telefonu i izvršite novu registraciju.
UPOZORENJE Ukoliko se prekine
Bluetooth®
veza između mobilnog
telefona i sistema konsultovati uputstvo
za upotrebu mobilnog telefona.
USB SOURCE
Da biste aktivirali režim USB, ubacite
odgovarajući uređaj u USB port na
centralnom tunelu sl. 185.
Na nekim verzijama je prisutan i jedan
drugi USB priključak koji se nalazi u
unutrašnjosti prednjeg naslona za ruke.USB priključak za punjenje
(ako postoji)
Kod nekih verzija, na centralnom tunelu
sl. 186 nalazi se USB utičnica za
punjenje.
Povezivanjem USB uređaja kada je
sistem aktivan, počeće reprodukcija
numera prisutnih na uređaju ako je
funkcija „AutoPlay” (Automatsko
izvršenje) u meniju „Audio” podešena na
„ON”.
UPOZORENJE Nakon upotrebe USB
ulaza za punjenje, preporučuje se da
odvojite uređaj (smartphone) tako što
ćete prvo izvući kabl iz ulaza u vozilu, a
ne iz uređaja sl. 187. Kablovi priključeni
ili izvađeni na nepravilan način mogli bi
negativno da utiču na punjenje i/ili
stanje USB ulaza.
185F1B0238C186F1B0212C
187F1B0383C
255
NAPOMENA Nakon što ažurirate
softver telefona, savetuje se da, radi
pravilnog rada, obrišete telefon sa
spiska uređaja povezanih na radio,
otkažite prethodne veze sistema,
uključujući i spisak
Bluetooth®
uređaja
na telefonu i izvršite novu registraciju.
Pozivanje
Operacije navedene u nastavku su
raspoložive samo ako ih podržava
mobilni telefon koji je u upotrebi.
Pogledajte korisničko uputstvo
mobilnog telefona za upoznavanje sa
svim raspoloživim funkcijama.
Moguće je obaviti poziv na sledeće
načine:
odabirom polja „Phonebook”
odabirom polja „Recent”
odabirom polja „Direct Dialing”
odabirom polja „Redial”
Omiljene destinacije
Za vreme razgovora moguće je dodati
broj ili kontakt (ako se već nalazi u
imeniku) na listu omiljenih pritiskom na
jedan od četiri grafička tastera „Empty”
(Prazno) u gornjem delu displeja.
Omiljenim kontaktima se može
upravljati putem opcija kontakti u
imenikuČitač SMS poruka
Sistem omogućava čitanje poruka koje
prima mobilni telefon. Da bi ova opcija
bila moguća, mobilni telefon treba da
podržava razmenu SMS poruka putem
Bluetooth®
.
Ako telefon ne podržava ovu funkciju,
odgovarajući grafički taster „SMS” se
deaktivira (postaje siv).
Nakon prijema tekstualne poruke, na
displeju se prikazuje ekran koji
omogućava odabir između opcija
„Read”, „View”, „Call” ili „Ignore”.
Moguće je pristupiti listi primljenih SMS
poruka pritiskom na grafički taster
„SMS” (lista prikazuje maksimalno
60 primljenih poruka).
NAPOMENA Na nekim mobilnim
telefonima za omogućavanje vokalnog
čitanja SMS poruka, neophodno je
omogućiti opciju obaveštenja o SMS
porukama na mobilnom telefonu; ova
opcija se na telefonu obično nalazi u
okviru menija konekcija
Bluetooth®
za
uređaj koji je registrovan kao
Uconnect™. Nakon omogućavanja
ove opciju na mobilnom telefonu,
neophodno je diskonektovati i ponovno
priključiti telefon putem sistema
Uconnect™da bi omogućavanje bilo
efektivno.
UPOZORENJE Kod razmene podataka
sa sistemomUconnect™, neki mobilni
telefoni mogli bi da ne uzimaju u obzir
konfigurisana podešavanja na telefonu
koja se odnose na potvrdu o isporuci
SMS poruke. U slučaju da se SMS
poruka pošalje putemUconnect™,
vozač može da napravi dodatni trošak
bez obaveštenja zbog izveštaja o
isporuci SMS poruke poslate sa
telefona. Za sve probleme u vezi sa
gore navedenim, obratite se svom
operateru mobilne telefonije.
Funkcija „Do Not Disturb” - Ne
uznemiravaj
Ako konektovani telefon to podržava,
pritiskom na grafički taster „Do Not
Disturb” neće biti obaveštenja o
dolazećim pozivima ili SMS porukama.
Postoji mogućnost da odgovori šablon
porukom ili porukom koja se može
personalizovati u podešavanjima.
Opcije SMS poruka
U memoriji sistema nalaze se
predefinisane SMS poruke koje se
mogu poslati kao odgovor na primljenu
poruku ili kao nova poruka:
Yes.
No.
Okay.
I can’t talk right now.
Call me.
I’ll call you later.
257
Navigation
Uz pomoć aplikacija Apple CarPlay i
Android Auto vozač može da odabere
upotrebu navigacionog sistema
prisutnog na svom smartphone uređaju.
Ako je režim „Nav” sistema već aktivan,
kada se sa vozilom poveže neki uređaj
tokom pokrenute sesije navigacije, na
displeju sistemaUconnect™prikazuje
se iskačuće obaveštenje koje vozaču
nudi mogućnost izbora između
navigacije sistema i navigacije kojom se
upravlja putem pametnog telefona.
U bilo kojem trenutku moguće je
promeniti svoj izbor, pristupom
navigacionom sistemu koji se želi
koristiti i postavljanjem nove destinacije.
Postavka „AutoShow smartphone
display on connection”
Preko postavki sistemaUconnect™,
moguće je odlučiti da se prikaže ekran
smartphone uređaja na displeju sistema
Uconnect™čim se smartphone uređaj
poveže putem USB porta.
Postavljanjem ove funkcije, svaki put
kad se izvrši povezivanje putem USB
porta, aplikacije Apple CarPlay ili
Android Auto će se automatski
pokrenuti na displeju sistema
Uconnect™.Polje ”AutoShow smartphone display
on connection” se nalazi u podmeniju
„Display”. Funkcija je podrazumevano
omogućena.
Izlaz iz aplikacije Android Auto i
Apple CarPlay
Za završavanje sesije sa aplikacijama
Apple CarPlay ili Android Auto, fizički
isključite smartphone uređaj iz USB
porta vozila.
PODEŠAVANJA
Pritisnite grafički taster „Settings”
(Podešavanja) na displeju da biste
prikazali glavni meni „Settings”.
NAPOMENA Prikaz polja iz menija
varira u zavisnosti od verzije.
Meni se sastoji od sledećih indikativnih
polja:
Display (Displej)
Units (Jedinica mere) (ako postoji)
Common Voice Commands
(Glasovne komande)
Clock & Date (Vreme i datum)
Safety & Driving Assistance
(Bezbednost i asistencija pri vožnji) (ako
postoji)
Lights (Svetla)
Doors & Locks (Vrata i zaključavanje
vrata)
Engine Off Options (Opcije za
gašenje vozila)
Audio
Phone/Bluetooth®
(Telefon/
Bluetooth)
Radio Setup (Konfiguracija radija)
SiriusXM Setup (Konfiguracija
SiriusXM) (ako postoji)
Restore Default Settings
Clear Personal Data (Brisanje ličnih
podataka)
Restore Apps (Uspostavljanje
aplikacija) (ako postoji)
NAVIGATION(samo verzije saUconnect™7” HD
Nav LIVE)
Pritisnite taster „Nav” da biste na
displeju prikazali mapu navigacije;
NAPOMENA Podešavanje jačine zvuka
sistema za navigaciju se može vršiti
samo u fazi navigacije kada sistem daje
zvučna obaveštenja.
Glavni navigacioni meni
Na prikazu navigacije, odaberite taster
na glavnom meniju da biste otvorili
odgovarajući meni:
Odaberite grafički taster „Search” da
biste pronašli neku adresu, neko mesto
ili neku interesnu tačku, a potom
isplanirajte rutu ka tom mestu.
Izaberite grafički taster „Current
Route” za otkazivanje ili izmenu
planirane rute.
261
Napomena Preprodavac bi mogao da
vam naplati trošak za instalaciju
ažuriranja navigacionog sistema.
GLASOVNE KOMANDE
NapomenaZa jezike koje sistem ne
podržava nisu dostupne glasovne
komande.
Za korišćenje glasovnih komandi
pritisnite taster na volanu
(taster
"Voice") i glasno izgovorite komandu
koju želite da aktivirate.
Uopštene glasovne komande
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:
Help
Cancel
Repeat
Voice tutorial
Glasovne komande za telefon
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:
Call
Direct Dialing
Redial
Recall Last
Recent calls
Outgoing Calls
Missed Calls
Incoming Calls
Phonebook
Search
Show SMS
Send SMS
Show messages
Glasovne komande za radio
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:
Podesi na "frekvenciju" FM
Podesi na "frekvenciju" AM
Podesi na "ime radio stanice" FM
Glasovne komande za media
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:
Play song...
Play album...
Play artist...
Play genre...
Play playlist...
Play podcast...
Play audiobook...
Select source...
View...
Glasovne komande za navigaciju
(samo verzije saUconnect™7” HD
Nav LIVE)
Sledeće glasovne komande se mogu
izgovoriti nakon pritiska na taster na
volanu
:
Find „POI”
Navigate to „address”
Navigate towards a „town name”
centre
Drive towards a town centre
Navigate to home
Travel via home
Clear route
Add current position to “My places””
Display „My Places“
Navigate through a saved location
Recent Destinations
Navigate through a recent destination
Zoom in
Zoom out
2D view
3D view
Report a speed camera
Report danger zone
263
HOMOLOGACIJA
MINISTARSTVA
Svi radio aparati u okviru opreme vozila
usaglašeni su sa standardom
2014/53/UE.
Za više informacija pogledajte lokaciju
www.mopar.eu/owner ili
http://aftersales.fiat.com/elum
265