VARNING
69)Var försiktig att inte blanda olika
vätsketyper under påfyllningen: de är alla
oförenliga med varandra! Om man fyller på
med olämplig vätska, kan bilen skadas
allvarligt.
70)Oljenivån får aldrig överstiga
markeringen MAX.
71)Fyll inte på olja som har andra
egenskaper än den olja som redan finns i
motorn.
72)Motorns kylsystem innehåller
PARAFLU
UP-frostskyddsvätska. Om du
behöver fylla på vätska, använd alltid
samma typ av frostskyddsvätska.
Frostskyddsmedlet PARAFLU
UPfår inte
blandas med någon annan typ av
frostskyddsvätska. Vid påfyllning med en
olämplig produkt, ska du absolut undvika
att starta motorn. Vänd dig till Fiats
servicenät.
73)Undvik att bromsvätskan, som är
mycket frätande, kommer i kontakt med de
lackerade delarna. Tvätta i detta fall
omedelbart av med vatten.
74)Felaktig montering av elektriska och
elektroniska tillbehör kan orsaka allvarliga
skador på bilen. Om du önskar installera
tillbehör efter inköpet av bilen
(stöldskyddssystem, radiotelefon osv.),
kontakta Fiats servicenät som kan
rekommendera de lämpligaste
anordningarna och speciellt ge råd om
nödvändigheten att använda ett batteri
med en högre kapacitet.
VARNING
3)Förbrukad motorolja och gamla oljefilter
innehåller miljöfarliga ämnen. För byte av
motoroljan och filtren, vänd dig till Fiats
servicenät.
4)Använd växellådsolja innehåller
miljöfarliga ämnen. Vänd dig till Fiats
servicenät för oljebytet.
5)Batterierna innehåller ämnen som är
mycket miljöfarliga. Vänd dig till Fiats
servicenät för batteribyte.
LADDA BATTERIET
162) 163)
OBSERVERA! Innan du kopplar ifrån
eltillförseln till batteriet, vänta minst en
minut från att du har ställt
tändningsnyckeln på STOP och stängt
dörren på förarsidan. Nästa gång du
åter kopplar på batteriets eltillförsel, ska
du försäkra dig om att
tändningsnyckeln står på STOP och att
dörren på förarsidan är stängd.
OBSERVERA! Vi rekommenderar
långsam laddning på låg strömstyrka
under ungefär 24 timmar. En laddning
under alltför lång tid kan skada
batteriet.
168
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
Om en felaktig kod matas in, visar
systemet texten "Incorrect Code" för att
indikera att du måste ange rätt kod.
Efter tre misslyckade försök att mata in
koden, visar systemet texten ”Incorrect
Code”. Radio Locked. Wait 30
minutes". Efter att texten försvunnit går
det att börja om proceduren för
inmatning av koden.
Radiopass
Det är det dokument som certifierar
innehavet av systemet. På radiopasset
anges systemets modell, serienummer
och hemliga kod.
Om du skulle tappa bort radiopasset,
ska du vända dig till Fiats servicenät
och ta med dig ett ID-kort och bilens
registreringsbevis.
OBSERVERA! Förvara ditt radiopass på
en säker plats för att kunna överlämna
uppgifterna till berörd myndighet vid
en eventuell stöld av systemet.
ANVISNINGAR
Vid fel, måste systemet kontrolleras och
får endast repareras av Fiats servicenät.
Vid särskilt låga temperaturer, kan
displayen nå optimal ljusstyrka efter en
viss funktionstid.Vid en längre tids parkering med en
hög utomhustemperatur, kan systemet
gå in i läget "termiskt automatiskt
skydd" och avbryta funktionen tills
passagerarutrymmets temperatur har
nått en godtagbar nivå.
Titta på skärmen endast när det är
nödvändigt och säkert att göra det. Om
du behöver titta på skärmen lite längre,
ska du parkera bilen på en säker plats
för att inte låta dig distraheras under
körningen.
Avbryt omedelbart användningen av
systemet om ett fel skulle uppstå.
Annars kan allvarliga skador uppstå på
systemet. Vänd dig så snart som möjligt
till Fiats servicenät för att låta utföra
reparationen.
VARNING
169)Följ säkerhetsanvisningarna som
anges nedan, annars kan personskador
eller systemskador uppstå.
170)En för hög volym kan utgöra en fara.
Ställ därför alltid in volymen så att du
alltid kan höra ljud från omgivningen (t ex.
signalhorn, ambulanser, polisbilar osv.).
VARNING
85)Rengör frontpanelen och displayen
med en ren, torr och mjuk antistatisk trasa.
Rengöringsmedel och polermedel kan
skada ytan. Använd inte sprit eller liknande
produkter för att rengöra listen eller
displayen.
86)Använd inte displayen som bas för
sugkoppsstöd eller dekaler för externa
navigatorer eller smartphones eller
liknande.
220
MULTIMEDIA
SAMMANFATTANDE TABELL FÖR REGLAGEN PÅ FRONTPANELEN
Knapp Funktioner Tillvägagångssätt
Påsättning/avstängning Kort nedtryckning av knappen
Reglering av volym Manöverrattens rotation vänster/höger
Aktivering/inaktivering av volymen (Mute/Paus) Kort nedtryckning av knappen
Påsättning/avstängning av displayen Kort nedtryckning av knappen
Åtkomst till bilens inställningsmeny Kort nedtryckning av knappen
Gå ut ur valet/återgång till föregående skärm Kort nedtryckning av knappen
BROWSE ENTERBläddring i listan eller sökning efter en
radiostationManöverrattens rotation vänster/höger
Bekräftelsen av valet visas på displayen Kort nedtryckning av knappen
APPSÅtkomst till extrafunktionerna (t ex.: visa tid,
utomhustemperaturen, Media, Radio,
funktionsdata eco:Drive ochUconnect™
LIVE-tjänster där de finns)Kort nedtryckning av knappen
PHONEVisning av telefonen Kort nedtryckning av knappen
TRIPÅtkomst till TRIP-menyn Kort nedtryckning av knappen
MEDIA
Val av källa: USB/iPod, AUX eller
Bluetooth®Kort nedtryckning av knappen
RADIOÅtkomst till RADIO-läget Kort nedtryckning av knappen
222
MULTIMEDIA
REGLAGE SOM SITTER BAKOM RATTEN
Knapp A Interaktion
Knapp A (vänstra sidan av
ratten)
Övre knapp
Snabb knapptryckning: Sök nästa radiostation eller välj nästa spår på USB/iPod
Lång nedtryckning av knappen: sökning av de övre frekvenserna tills knappen släpps upp eller man
snabbspolar USB-enhetens eller iPodens spår framåt,
Mittre knappVarje gång man trycker på knappen, matas källorna AM, FM, DAB, USB/iPod och AUX fram. Endast de
tillgängliga källorna kommer att väljas.
Undre knapp
Snabb knapptryckning: sök föregående radiostation eller välj föregående spår på USB/iPod.
Lång nedtryckning av knappen: sökning av de undre frekvenserna tills knappen släpps upp eller man
snabbspolar USB-enhetens eller iPodens spår framåt,
Knapp B (högra sidan av
ratten)
Övre knappÖka volymen
Snabb knapptryckning: volymökning i ett steg
Lång nedtryckning av knappen: snabb volymökning
Mittre knapp Aktivering/inaktivering av funktionen Mute/Pause
Undre knappMinska volymen
Snabb knapptryckning: volymminskning i ett steg
Lång nedtryckning av knappen: snabb minskning
225
SÄTTA PÅ/STÄNGA AV
SYSTEMET
Sätt på och stäng av systemet genom
att trycka på knappen/manöverratten
(ON/OFF).
Vrid knappen/manöverratten medurs
för att öka volymen eller moturs för att
minska den.
USB-/iPod/AUX-ENHET
På bilen finns det en USB-port/
AUX-uttag på mittkonsolen bild 184.
RADIOLÄGE
När du har valt önskad radiostation på
displayen visas följande information.
På den övre delen: här visas en lista
över radiostationerna som har sparats
(förvalda stationer) och den station
du just nu lyssnar på är markerad.I mitten: här visas namnet på
radiostationen du lyssnar på och de
grafiska knapparna
/för att
välja föregående eller nästa
radiostation.
På den undre delen: här visas
följande grafiska knappar:
"Browse": här visas en lista över de
tillgängliga radiostationerna,
"AM/FM", "AM/DAB", "FM/DAB": val
av önskat frekvensband (grafisk knapp
som kan omkonfigureras enligt valt
frekvensband: AM, FM eller DAB).
"Tune" : manuell sökning efter en
radiostation (inte tillgängligt för
DAB-radio).
"Info": extrainformation om källan du
lyssnar på.
"Audio": åtkomst till skärmen "Audio
settings".
Audio-meny
Använd menyn "Audio" för att utföra
följande inställningar:
"Equalizer" (för berörda versioner
och marknader)
"Balance/Fader" (justering av
ljudbalansen höger/vänster och
fram/bak).
"Volume/Speed" (med undantag för
versioner med hi-fi-anläggning med
automatisk volyminställning i förhållande
till fordonets hastighet).
"Loudness" (för berörda versioner
och marknader)
"Auto-On Radio" (för berörda
versioner och marknader)
"Radio Off Delay".
MEDIA-LÄGE
Med Media-läget aktiverat, ska du
snabbt trycka på de grafiska knapparna
/för att spela upp föregående/
nästa spår eller håll knapparna
/
nedtryckta för att spola spåret
tillbaka/framåt.
Välja spår (bläddra)
OBS! För språk som inte stöds av
systemet och som har specialtecken (t
ex. grekiska), är tangentbordet inte
tillgängligt. I sådana fall är denna
funktion begränsad.
Bluetooth®-KÄLLA
Registrera enBluetooth®-ljudenhet
Gör så här för att registrera en
Bluetooth®-ljudenhet:
AktiveraBluetooth®-funktionen på
enheten.
Tryck på MEDIA-knappen på
frontpanelen.
184F0Y0643C
226
MULTIMEDIA
Under registreringsfasen visas en skärm
på displayen för att indikera åtgärdens
förlopp. När registreringsproceduren
har slutförts korrekt, visas en skärm på
displayen. Om du väljer "Yes" på
frågan, registreras mobiltelefonen som
favorit (mobiltelefonen får prioritet
över de andra mobiltelefonerna som
registreras senare). Om inga andra
enheter har anslutits, kommer systemet
att anse den första enheten som har
anslutits som favorit.
OBS! Efter telefonens
programvaruuppdatering
rekommenderas att du tar bort
telefonen från listan över radioanslutna
enheter, raderar den tidigare
systemanslutningen även ur listan med
Bluetooth®-enheter i telefonen och
utföra en ny registrering för korrekt drift.
Ringa ett samtal
Det går att ringa ett samtal på följande
sätt:
Välj ikonen(mobiltelefonens
telefonbok).
Välj alternativet "Recent Calls".
välj ikonen
Tryck på den grafiska knappen
"Redial".OBS! Åtgärderna som beskrivs nedan
är tillgängliga endast om den
mobiltelefon som används har stöd för
dem.
SMS-läsare
Systemet låter dig läsa meddelanden
som mottas av din mobiltelefon.
För att använda denna funktion, måste
mobiltelefonen ha stöd för SMS-
utväxling viaBluetooth®.
Om funktionen inte finns tillgänglig i
telefonen, är motsvarande grafiska
knapp
inaktiv (gråtonad).
När ett textmeddelande tas emot på
displayen, visas en skärm som
möjliggör val mellan åtgärderna
"Listen", "Call" eller "Ignore".
Det går att få tillgång till listan med
SMS-meddelanden som mottagits av
mobiltelefonen genom att trycka på den
grafiska knappen
(listan visar
maximalt 60 mottagna meddelanden).
OBS! På vissa mobiltelefoner måste
du aktivera funktionen för uppläsning av
SMS-meddelanden på själva telefonen.
Detta alternativ finns i allmänhet i
mobiltelefonen, iBluetooth®-
anslutningsmenyn för den enhet som är
registrerad somUconnect™. Efter att
ha aktiverat denna funktion på
mobiltelefonen, ska du koppla ifrån och
sedan åter ansluta telefonen via
Uconnect™-systemet för att aktiverin-
gen ska verkställas.OBSERVERA! Vissa mobiltelefoner som
ansluts med gränssnitt tillUconnect™,
kanske inte tar hänsyn till inställningen
för SMS-bekräftelse som har ställts
in i telefonen. Om ett SMS skickas via
Uconnect™, kanske föraren utan
förvarning debiteras en extra avgift
beroende på begäran om bekräftelse
av SMS-mottagning som skickats från
telefonen. För eventuella problem
som gäller det ovanstående, vänd dig
till din telefonoperatör.
Alternativ för SMS-meddelanden
I systemminnet finns det färdiga
SMS-meddelanden som kan skickas
som svar på ett mottaget meddelande
eller som ett nytt meddelande:
Ja
No
Okay
I can't talk right now
Call me
I'll call you later
I'm on my way
Tack
I'll be late
Stuck in traffic
Start without me
Where are you?
Are you there yet?
228
MULTIMEDIA
I need directions
I'm lost
See you later
I will be 5 (eller 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60) (*) minutes late
See you in 5 (eller 10, 15, 20, 25,
30, 45, 60) (*) minutes
(*) Använd endast den uppräknade
numreringen, annars förstår inte
systemet meddelandet.
Vid mottagning av ett SMS-
meddelande kan man även
vidarebefordra meddelandet.
OBS! För detaljer om läget för att skicka
ett SMS via röstinstruktionerna, se det
särskilda avsnittet.
Browsing SMS
(För berörda versioner och marknader)
Med rattreglagen går det att visa och
hantera listan med dina senaste 10
SMS på instrumentpanelens display.
För att använda denna funktion, måste
mobiltelefonen ha stöd för SMS-
utväxling viaBluetooth®.
Välj alternativet "Phone" i
inställningsmenyn på instrumentpanelen
genom och använd sedan rattreglagen
/för att välja alternativet "SMS
Reader". Undermenyn "SMS reader"
gör att man kan visa och läsa av de
senaste tio SMS-meddelandena.Uconnect™
LIVE-TJÄNSTER
(i förekommande fall)
När du trycker på APPS-knappen
kommer du till menyn där alla
systemets programfunktioner finns,
som till exempel: visning av tid,
funktionsuppgiftereco:Drive™,
färddator, utetemperatur, inställningar,
applikationerUconnect™ LIVE.
Om ikonenUconnect™ LIVEfinns,
innebär det att systemet är förberett för
de anslutna tjänsterna och gör att
man direkt kan använda applikationer
för en mer effektiv och bättre
användning av bilen direkt via
radiomenyn.
Förekomsten av programfunktioner
beror på bilens konfiguration och den
gällande marknaden.
För att användaUconnect™
LIVE-tjänsterna måste du:
ladda ner appenUconnect™ LIVE
från "App Store" eller "Google Play"
till din kompatibla smartphone. Se till att
dataanslutningen är aktiverad
registrera dig viaApp
Uconnect™LIVE,på
www.driveuconnect.eu eller på
webbplatsen www.fiat.it
startaApp Uconnect™LIVEpå din
smartphone och ange dina
registreringsuppgifter.För ytterligareinformation om tjänsterna
som finns på just din marknad, besök
webbplatsen www.driveuconnect.eu.
Första gången du sätter dig i bilen
När du har startat appenUconnect™
LIVEoch matat in dina
registreringsuppgifter ska du för
åtkomst tillUconnect™ LIVE-
tjänsterna i bilen, är det nödvändigt att
utföra sammankopplingenBluetooth®
mellan din smartphone och
Uconnect™-systemet så som beskrivs
i avsnittet "Registrera mobiltelefonen".
Listan över kompatibla telefoner finns
på www.driveuconnect.eu
Efter anslutningen, ska du trycka på
den grafiska knappenUconnect™
LIVEpå displayen för att få tillgång till
de anslutna tjänsterna.
När aktiveringsprocessen är klar visas
ett dedikerat meddelande på displayen.
När det gäller tjänster som kräver en
personlig profil, går det att ansluta
de egna kontona via appen
Uconnect™ LIVEeller i det egna
reserverade området på
www.driveuconnect.eu
229
my:Car
my:Car gör att du alltid har din bils
skick under kontroll. Applikationen
my:Car kan detektera fel i realtid och
informera föraren om uppkommande
underhållstillfällen.
För att samverka med applikationen
ska du trycka på den grafiska knappen
"my:Car": på displayen visas en skärm
med sektionen "care:Index" där det
finns detaljerad information om bilens
status. Genom att trycka på den
grafiska knappen ”Aktiva signaleringar”
kan du få detaljer om fel (i
förekommande fall) som detekteras i
bilen och som har gjort att
varningslampan tändes.
Bilens status kan visas både på
webbplatsen www.driveuconnect.eu
och med appenUconnect™ LIVE.
MENY "SETTINGS"
Visa menyn "Settings"
Tryck på knappen
på frontpanelen
för att komma till "Settings"-menyn.
Menyn består av följande alternativ:
Language
Display
Units (för berörda versioner och
marknader)
Voice Commands
Time & Date
Safety & Driving Assistance (för
berörda versioner och marknader)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth
Radio Setup
SiriusXM Setup (för berörda
versioner och marknader)
Restore Default Settings
Clear personal data
RÖSTINSTRUKTIONER
OBS! Röstinstruktionerna är inte
tillgängliga för de språk som inte stöds
av systemet.
För att använda röstkommandona,
tryck på knappen
(Röstknapp) på
rattregalgen och uttala högt den
funktion du vill aktivera.
Telefonfunktioner
Knappen
används för att aktivera
följande funktioner:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent Calls
Outgoing Calls
Missed Calls
Incoming Calls
Phonebook
Search
Show messages
Radiofunktioner
Knappen
används för att aktivera
följande funktioner:
Tune to XXX FM
Tune to XXX AM
Tune to Radio XXX
Tune to DAB channel
Mediafunktioner
Knappen
används för att aktivera
följande funktioner:
Play song...
Play album...
Play artist...
Play genre…
Play playlist...
Play podcast…
Play audiobook...
Play track number...
Select support
View
232
MULTIMEDIA