TIPS, KONTROLLER
OCH ALLMÄN
INFORMATION
SÄKERHET PÅ VÄGEN
220) 221)
Lär dig att använda de olika
systemfunktionerna innan du ger dig
iväg.
Läs instruktionerna för systemet
noggrant innan du ger dig iväg.
MOTTAGNINGSVILLKOR
Mottagningsvillkoren ändras konstant
under körningen.
Mottagningen kan störas i
bergområden, mellan byggnader eller
på broar, speciellt då du befinner dig
långt från sändaren.
OBSERVERA! Volymen kan ökas när du
tar emot trafikmeddelanden och
nyheter.SKÖTSEL OCH
UNDERHÅLL
57) 58)
Observera följande försiktighetsåtgärder
för att säkerställa att systemet är i full
drift:
displaylinsen får inte komma i kontakt
med spetsiga eller styva föremål som
kan skada dess yta; använd en mjuk,
torr antistatisk trasa för att rengöra och
tryck inte på displayen;
använd aldrig alkohol, bensin och
derivater för att rengöra displaylinsen;
förhindra vätska från att komma in i
systemet: det kan orsaka skador som
inte kan repareras.
VIKTIG INFORMATION
Titta bara på skärmen när det är
nödvändigt och säkert. Om du behöver
titta på skärmen under en längre
tidsperiod, stanna på en säker plats, så
att du inte distraheras under körningen.
Sluta omedelbart använda systemet i
händelse av ett fel. Annars kan
systemet skadas.
Kontakta en Fiat återförsäljare så
snabbt som möjligt för att få systemet
reparerat.
VARNING
220)Följ säkerhetsföreskrifterna nedan:
annars kan allvarliga skador uppstå för
personer som färdas i fordonet, eller så kan
systemet skadas.
221)För hög volym kan vara farlig.
Anpassa volymen så att du fortfarande kan
höra bakgrundsljud (t.ex. signalhorn,
ambulanser, polisbilar, etc.).
OBSERVERA!
57)Rengör endast frontpanelen och
displayens objektiv med en mjuk, ren och
torr, antistatisk trasa. Rengörings- och
poleringsprodukter kan skada ytan. Använd
aldrig alkohol, bensin och derivater.
58)Använd inte displayen som en bas för
stöd med sugkoppar eller klister för externa
GPS-navigatörer eller smartphones eller
liknande anordningar.
190
MULTIMEDIA
Uppspelning
Vrid på tändningen till ACC eller ON,
trycka på strömbrytar-/volymratten för
att slå på ljudsystemet och tryck på
knappenMEDIAför ljudenheten för att
växla till USB-läget och starta
uppspelning.
Spårsökning
Tryck på knappen spår upp
en
gång för att gå framåt till början av
nästa spår.
Tryck på knappen spår ner
inom
några sekunder efter att uppspelningen
börjar för att gå tillbaka till början av
föregående spår.
Tryck på knappen spår ner
efter
att några sekunder har förflutit för att
starta uppspelningen från början av det
aktuella spåret.
Hur man använder iPod läge
En iPod är eventuellt inte kompatibel
beroende på modell eller OS-version. I
detta fall visas ett felmeddelande.
OBSERVERA iPod funktionerna på
iPoden kan inte användas när den är
ansluten till enheten eftersom enheten
kontrollerar iPod-funktionerna.
Spårsökning
Tryck på knappen spår upp
en
gång för att gå framåt till början av
nästa spår.Tryck på knappen spår ner
inom
några sekunder (beror på iPod
mjukvaruprogramversion) efter att
uppspelningen börjar för att gå tillbaka
till början av föregående spår.
Tryck på knappen spår ner
efter
några sekunder (beror på iPod
mjukvaruprogramversion) har förflutit för
att starta uppspelningen från början av
det aktuella spåret.
Kategorisökning: tryck på kategori
ner knappen5för att välja den
föregående kategorin och tryck på
kategori upp knappen6för att välja
nästa kategori. Kategorityperna
inkluderar spellista, artist, album, sång,
Podcast, genre, kompositör och
ljudbok.
Listsökning: tryck på lista ner knappen
för att välja den föregående listan
och tryck på lista upp knappen
för
att välja nästa lista. När den valda
kategorin är en sång eller ljudbok, finns
det ingen lista.
Bluetooth® HANDS FREE
Parkoppling av enheter
För att använda
Bluetooth®audio och
handsfree, måste enheten som är
utrustad med
Bluetooth®vara parad
till enheten genom följande procedur.
Maximalt sju enheter inklusive
Bluetooth®audioenheter andhandsfree mobiltelefoner kan paras
ihop.
OBSERVERA
Bluetooth®kanske inte
fungerar under 1 eller 2 minuter efter att
tädningen har ställts i läge ACC eller
ON. Detta är dock inte något problem.
Om
Bluetooth®systemet inte ansluter
automatiskt efter 1 eller 2 minuter,
kontrollera att
Bluetooth®
inställningarna på enheten är normal
och försök att återansluta
Bluetooth®
enheten från fordonssidan.
Inställning av parkopplingskod
Inställningen av den 4-siffriga
parkopplingskoden för registrering av
din mobiltelefon (parkoppling) kan
ställas in i förväg.
Grundinställningsvärdet är “0000”.
Gör så här:
1: tryck på uppkopplingsknappen
eller talknappen med en kort tryckning;
2Säg: [Pip] “Setup” (inställning)
3Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pairing
options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.”
(Parkopplingsalternativ,
bekräftelsemeddelanden, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4Säg: [Pip] “Pairing options”
(parkopplingsalternativ)
194
MULTIMEDIA
5Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pair, Edit,
Delete, List, or Set Pairing Code.”
(Parkoppla, redigera, radera eller ställ in
parkopplingskod.)
6Säg: [Pip] “Set pairing code” (Ställ
in parningskod)
7Uppmana: “Your current pairing
code is XXXX. (Din aktuella
parkopplingskod är XXXX.) Vill du ändra
till en annan parningskod?"
8Säg: [Pip] “Yes” (ja)
9Uppmana: “Please say a 4-digit
pairing code.” (Säg en 4-siffrig
parkopplingskod.)
10Säg: [Pip] “YYYY”
11Uppmana: “YYYY is this correct?”
(YYYY, Är detta rätt?)
12Säg: [Pip] “Yes” (ja) eller “No” (nej).
Om “Ja”, gå till nästa steg. Om “Nej”,
återgår proceduren till steg 9
13Uppmana: “Your new pairing
code is YYYY. (Din nya
parkopplingskod är YYYY.) Use this
pairing code when pairing devices to
the Hands free system. (Använd denna
parkopplingskod när du parkopplar
enheter till handsfreesystemet.) Do you
want to pair a device now?” (Vill du
parkoppla en enhet nu?)
14Säg: [Pip] “Yes” (ja) eller “No” (nej).
Om “Ja”, växlar systemet till enhetens
registreringsläge. Om "No” (nej) så går
systemet tillbaka till standby-läge.Parkoppling av enheter
Gör så här:
1aktiveraBluetooth®applikationen
på enheten;
2tryck på uppkopplingsknappen
eller talknappen med en kort tryckning;
3Säg: [Pip] “Setup” (inställning)
4Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pairing
options, confirmation prompts,
language, passcode, select phone or
select music player.”
(Parkopplingsalternativ,
bekräftelsemeddelanden, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
5Säg: [Pip] “Pairing options”
(parkopplingsalternativ)
6Uppmana: “Select one of the
following: (Välj en av följande:) Pair, Edit,
Delete, List, or Set Pairing Code.”
(Parkoppla, redigera, radera eller ställ in
parkopplingskod.)
7Säg: [Pip] “Par”
8Uppmana: “Starta
parningsprocessen på din
Bluetooth®
enhet. Your pairing code is 0000
(XXXX). (Din parkopplingskod är
0000/XXXX.) Mata in den på din
Bluetooth®enhet när det visas på
enheten. See device manual for
instructions.” (Se enhetens
bruksanvisning för instruktioner).
9användning av enheten, gör ensökning efter
Bluetooth®enheten
(kringenhet)
välj “124 Spider” från enhetslistan
sökt av enheten och mata in den
4-siffriga parningskoden för enheten;
10Uppmana: “Please say the name
of the device after the beep." (Säg
namnet på enheten efter pipsignalen).
11Säg: [Pip] “XXXX---”(säg en
“enhetsetikett”, ett titelnamn för
enheten.). Exempel:“Stans enhet.”
12Uppmana: “XXXXXX - - - (Ex.
“Stan's device” (Svens enhet))
(Enhetstagg). Is this correct?” (Är detta
rätt?)
13Säg: [Pip] “Yes” (ja)
14Uppmana: “Pairing complete”
(Parning klar)
Efter att en enhet har registrerats,
identifierar systemet automatiskt
enheten.
ANMÄRKNING Säg en parkopplad
”enhetstagg” inom 10 sekunder. Om fler
än två enheter ska parkopplas kan de
inte använda samma eller liknande
”enhetstagg”.
195