6
Prvi koraci
Primer „voice command“ (glasovne
komande) za navigaciju:
„Navigate to address 11 Regent
Street, London“.
Primer „voice command“ (glasovne
komande) za radio i medije:
„Play ar tist Madonna“.
Primer „voice command“ (glasovne
komande) za telefon:
„Call David Miller“.
Govorne komande, sa izborom 12
jezika
(engleski, francuski, italijanski, španski,
nemački, holandski, portugalski, poljski,
turski, ruski, arapski, brazilski portugalski)
podudaraju se sa jezikom koji je prethodno
odabran i podešen u sistemu.
Za neke glasovne komande postoje
alternativni sinonimi.
Primer: Guide to (Navodi do) / Navigate to
(Usmeravaj do) / Go to (Idi do) / ...
Glasovne komande na arapskom jeziku
za: „Navigate to address“ (Usmeravaj do
adrese) i „Display POI in the city“ (Prikaži
POI u gradu) nisu dostupne.
Informacije – način
upotrebe
Pritisnite dugme „pritisni za
razgovor“ i recite šta želite kada
se oglasi ton. Ne zaboravite da
uvek možete da me prekinete
pritiskom na ovo dugme. Ako
ga pritisnete ponovo dok čekam
da mi se obratite, razgovor će
biti prekinut. Ako je potrebno da
počnete iz početka, izgovorite
„otkaži“. Ako želite da opozovete
nešto, izgovorite „opozovi“.
Takođe, uvek kada želite da
dobijete informacije i savet,
samo izgovorite „pomoć“. Ako
zatražite od mene da uradim
nešto, a niste mi pružili potrebne
informacije, daću vam neke
primere ili ću vas detaljno uputiti
u postupak. U režimu „početnik“
dostupno je više informacija.
Kada se budete osećali sigurno,
možete da podesite režim
dijaloga na „stručnjak“.
Globalne glasovne
komande
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo
koje stranice ekrana pritiskom na taster
„Voice command“ (glasovne komande)
ili „Telephone“ (telefon) na volanu, pod
uslovom da ne postoji telefonski poziv koji
je u toku.
CIT
7
Glasovne komande
„Navigation“ (Navigacija)
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo
koje stranice ekrana pritiskom na taster
„Voice command“ (glasovne komande)
ili „Telephone“ (telefon) na volanu, pod
uslovom da ne postoji telefonski poziv koji
je u toku.
Glasovne komande
Poruke za pomoć
Help Mogu da vam pomognem za mnoge teme.
Možete da izgovorite: „pomoć na telefon“,
„pomoć za navigaciju“, „pomoć za medij“
ili „pomoć za radio“. Za pregled postupka
korišćenja glasovnih kontrola, možete da
izgovorite „pomoć za kontrolu glasom“.
Pomoć za glasovne komande
Pomoć za navigaciju
Pomoć za radio
Pomoć za medij
Pomoć za telefon
Set dialogue mode as <...>
Odaberite režim „begginer “ (početnik) ili „exper t “ (stručnjak).
Select profile <...>
Odaberite profil 1, 2 ili 3.
Da Izgovorite „da“ ako vam je jasno. U suprotnom,
izgovorite „e“ i počćmo ponovo iz počtka.
Ne
.
CIT
8
Glasovne komandePoruke za pomoć
Navigate home Da biste započeli navođenje ili dodali stanicu,
izgovorite „navigacija do”, a zatim adresu ili ime
kontakta. Na primer: „navigacija do adrese:
Molerova 189, Beograd” ili „navigacija do
kontakta: Petar Petrović”. Možete da navedete
da li je u pitanju omiljena ili nedavna adresa.
Na primer: „navigacija do omiljene adrese:
teniski klub” ili „navigacija do nedavne adrese:
Molerova 189, Beograd”. U suprotnom, samo
kažite „navigacija kući”. Da biste videli POI
tačke (značajne lokacije) na mapi, možete da
izgovorite npr. „prikaži hotele u Novom Sadu”
ili „prikaži benzinsku stanicu u blizini”. Za više
informacija možete da zatražite „pomoć za
navođenje po putanji”.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
Da biste dobili informacije o trenutnoj putanji,
možete da izgovorite „kaži mi preostalo vreme”,
„udaljenost” ili „vreme dolaska”. Možete i da
kažete „pomoć za navigaciju” da biste naučili
dodatne komande.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
U zavisnosti od zemlje, dajte uputstva o
destinaciji (adresi) u skladu sa jezikom
sistema.Glasovne komande „Radio
Media“ (Radio mediji)
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo
koje stranice ekrana pritiskom na taster
„Voice command“ (glasovne komande)
ili „Telephone“ (telefon) na volanu, pod
uslovom da ne postoji telefonski poziv koji
je u toku.
CIT
9
Glasovne komandePoruke za pomoć
Tune to channel <...> Možete da izaberete radio-stanicu tako što
ćete izgovoriti „podesi na” i ime ili frekvenciju
stanice. Na primer: „podesi na sportski
kanal” ili „podesi na 98,5 FM”. Da biste slušali
memorisanu radio-stanicu, izgovorite „podesi
na memorisani broj”. Na primer: „podesi na
memorisani broj pet”.
What's playing Za prikaz detalja o „track“ (numeri), „artist“
(izvođaču) i „album“ (albumu), možete reći
„What's playing“
Play song <...> Pomoću komande „pusti” izaberite vrstu muzike
koju želite da slušate. Možete da izaberete
muziku prema „numeri”, „izvođaču” ili „albumu”.
Možete da kažete npr. „pusti izvođača,
Madona”, „pusti pesmu, Hey Jude” ili „pusti
album, Thriller”.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne
samo putem USB konekcije.Glasovne komande za
„Telephone“ (Telefon)
Ukoliko je telefon povezan sa sistemom,
ove glasovne komande mogu se izvršiti sa
bilo koje stranice glavnog ekrana pritiskom
na taster „Telephone“ (Telefon) na volanu,
pod uslovom da ne postoji telefonski poziv
koji je u toku.
Ukoliko telefon nije povezan preko
Bluetooth, glasovna poruka upozorava:
„Please first connect a telephone“ (Molimo
vas da najpre povežete telefon) i glasovna
sesija će biti zatvorena.
.
CIT
16
Usluge koje nudi povezana navigacija su
sledeće.
Paket povezanih usluga:
-
V
remenska prognoza,
-
B
enzinska pumpa,
-
P
arking,
-
Sa
obraćaj,
-
P
OI lokalna pretraga.
Paket Opasna zona (opcija).
Principi i standardi se stalno menjaju; da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema pravilno funkcionisao,
preporučujemo da ažurirate operativni
sistem pametnog telefona, kao i
datum i vreme na pametnom telefonu i
sistemu.Posebna podešavanja za
povezanu navigaciju
U meniju „Podešavanje“ možete da
kreirate profil za jednu osobu ili grupu
ljudi koji imaju nešto zajedničko, sa
mogućnošću unošenja više podešavanja
(memorisanje radio stanica, audio
podešavanja, istorija navigacije,
omiljeni kontakti...); ova podešavanja se
automatski registruju.
ili Pritisnite Navigacija
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ MENI“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Podešavanje “.
Izaberite „ Karta“. Aktivirajte ili deaktivirajte:
-
„
Dozvoli obaveštenja o
opasnim mestima na putu “.
- „
Savetuje se da put nastavite
peške “
- „Dozvoliti slanje informacija “
Ova podešavanja se moraju izvršiti
u skladu sa svakim profilom.
Izaberite „ Upozorenja “.
Aktivirajte ili deaktivirajte „ Upozori
na opasna mesta “.
Izaberite ovaj taster.
Aktivirajte: Zvučno upozorenje
Da biste pristupili povezanoj navigaciji
morate da izaberete opciju: „ Dozvoliti
slanje informacija “.
Prikaz područja opasnosti zavisi od
važećih propisa i pretplate za uslugu.
CITRO
23
Pritisnite „OK“ za potvrdu.
Da biste se zaštitili od neovlašćenog
pristupa i da bi vam sistemi bili bezbedni
koliko je to moguće, preporučuje se
korišćenje kompleksnog bezbednosnog
kôda ili lozinke.
Upravljanje povezivanjem
ili Pritisnite Connect-App
da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Upravljati konekcijom “.
Pomoću ove funkcije možete da prikažete
pristup povezanim uslugama, raspoloživost
povezanih usluga i promenite režim
povezivanja.
Radio
Biranje radio stanice
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite „ Frekvencija “.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio stanica.
Ili Pomerite kursor da biste izvršili
ručnu pretragu viših ili nižih
frekvencija.
Ili
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica. Pritisnite taster „
OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Lista radio stanica “ na
sekundarnoj stranici.
Pritisnite „ Frekvencija “.
Unesite vrednosti pomoću virtuelne
tastature.
Unesite pr vo jedinice, a zatim
kliknite na polje za decimale da
unesete cifre nakon zareza.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
Radio prijem može biti ometan upotrebom
električne opreme koju nije odobrio
proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u utičnicu od 12
V.
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može blokirati prijem,
uključujući i režim RDS. Ta pojava je
normalna u širenju radio-talasa i ne
znači da je audio oprema na neki način
neispravna.
.
CITRO
24
Dugo držite pritisnut jedan od
tastera da biste memorisali stanicu.
Aktiviranje/deaktiviranje
RDS-a
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Radio podešavanja “.
Izaberite „ Opšte“.
Aktivirajte/deaktivirajte „ Praćenje
stanice “. Pritisnite „
OK“ za potvrdu.
RDS, ako je aktiviran, omogućava
vam da nastavite slušanje iste stanice
automatskim vraćanjem na alternativne
frekvencije. Međutim, u nekim
uslovima, pokrivenost RDS stanice nije
zagarantovana u celoj zemlji, jer radio
stanice ne pokrivaju 100% teritorije.
To objašnjava gubitak prijema stanice
prilikom putovanja.Prikaz tekstualnih
informacija
Funkcija “ Radio Text (Radio tekst)“
omogućava prikaz informacija koje
prenosi radio stanica, a koje su vezane za
stanicu ili za pesmu koja se reprodukuje.
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica. Pritisnite taster „
OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Radio podešavanja “.
Izaberite „ Opšte“.
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
(pogledajte odgovarajuće poglavlje)
Pritisnite „ Memorisano “.
Aktivirajte/deaktivirajte „Prikaži
radio tekst “.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
CITRO
25
Odaberite „Obaveštenja “.
Uključite / Isključite „ Vesti o
saobraćaju “.
Pritisnite „ OK“ za potvrdu.
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Zemaljski digitalni radio
Digitalni radio omogućava kvalitetniji
prijem.
Različiti „multipleksi“ nude izbor radio
stanica poređanih po abecednom
redosledu.
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Izaberite audio izvor.
Pritisnite „ Opseg“ da biste odabrali opseg
talasnih dužina „ DAB“.
DAB-FM automatsko
praćenje
„DAB“ ne pokriva 100% teritorije.
Kada je digitalni signal loš, „DAB-FM
automatsko praćenje“ vam omogućava
da nastavite sa slušanjem iste stanice,
automatskim prebacivanjem na
odgovarajuću analognu „FM“ stanicu (ako
postoji).
ili Pritisnite Radio Media (Radio
medij)
da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite taster „ OPCIJE“ da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite „ Radio podešavanja “.
Izaberite „ Opšte“.
Preslušavanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju)
daje prednost slušanju upozoravajućih
poruka o drumskom saobraćaju. Da bi se
aktivirala, ovoj funkciji je neophodan dobar
prijem neke radio stanice koja emituje
ovu vrstu poruka. Nakon informacija
o saobraćaju, medij koji je u toku se
automatski prekida da bi se pustila TA
poruka. Normalno slušanje medija se
nastavlja nakon emitovanja poruke.
.
CITRO