2
.
.
Näidikuteplokk 10
Hoiatustuled ja märgutuled 1 3
Näidikud
27
Valgustusreostaat
33
Pardakompuuter
3
4
Kuupäeva ja kellaaja reguleerimine
3
6
Võti
3
8
Kaugjuhtimispuldiga võti
3
8
„Võtmeta sissepääs ja käivitamine„
4
3
Lukustamine / avamine seestpoolt
5
5
Esiuksed
56
Käsitsi avatavad / suletavad liuguksed
5
7
Elektrilised liuguksed
5
9
Võtmeta avatavad/lukustatavad liuguksed
6
5
Tagumised tiibuksed
6
8
Pakiruumi luuk
7
0
Pakiruumi luugi aken
7
1
Alarm
72
Elektrilised aknatõstukid
7
4Rooli reguleerimine
7
6
Peeglid 76
Esiistmed
78
2-kohaline esiiste
8
4
Ühes tükis istmepink
8
5
Fikseeritud tagaiste ja istmepink
8
8
Tagaiste ja istmepink siinidel
9
1
Eraldi tagaiste (tagaistmed) siinidel 9 6
Salongi varustus 1 00
Varustus istmete juures
1
05
Panoraamkatus
109
Edasi-tagasi liigutatav ja kallutatav laud
1
10
Manuaalkliimaseade
115
Kahetsooniline automaatkliimaseade
1
16
Udu/jää eemaldamine esiklaasilt
1
19
Küljepeeglitelt udu ja jää eemaldamine
1
20
Tagaklaasilt udu ja jää eemaldamine
1
21
Tagaosa soojendus – kliimaseade
1
23
Programmeeritav soojendus / tuulutus
1
24
Laetuled
126Tulede hoob
1
27
Päevatuled
12 9
Esitulede automaatne süttimine
1
29
Kaugtulede automaatika
1
32
Esitulede kõrguse käsitsi reguleerimine
1
33
Sisevalgustus
134
Klaasipuhasti lüliti
1
34
Ohutusega seotud nõuanded
1
39
Ohutuled
140
Hädaabikõne või autoabi
1
40
Helisignaal
142
Elektrooniline stabiilsusprogramm (ESC)
1
42
Haardejõu juhtimine
1
45
Turvavööd
147
Turvapadjad
151
Laste tur vatoolid
1
55
Kaasreisija turvapadja blokeerimine
1
57
ISOFIX kinnitusseadmed
1
65
Mehhaaniline laste turvalukk
1
75
Elektriline laste turvalukk
1
75
Tagumiste külgakende lukustus
1
76
Ülevaade
Näidikud
Juurdepääs Ergonoomia ja mugavus
Turvalisus
Tuled ja nähtavus
Ökonoomne sõiduviis
Sildid 7
Sisukord
107
Alumised kinnituskohad (2. rea
taga)
Võrgu paigaldamine
F Sisestage 2. rea juures laes kahel pool asuvad kinnitused põrandas asuvatesse
kinnituskohtadesse ja keerake neid
lukustamiseks veerand pööret (nagu
ülaloleval joonisel näha).
Asetage võrk siini otsale võimalikult lähedale.
F
K
asutage koormakinnitusrõngaid.
Võtke ülemised katted lahti ja paigaldage
alumised kinnituskohad (vastavalt eelnevatele
kirjeldustele).
F
K
lappige seljatugi alla (laua asendisse) või
võtke 2. ja 3. rea istmed või istmepingid
välja (olenevalt varustusest).
F
S
ulgege tagumise soojenduse ja
õhukonditsioneeri avad (olenevalt
varustusest).
F
K
erige kõrge koorma võrk lahti. F
P aigaldage võrgu ülemised kinnitused
vastavatesse laes olevatesse
kinnituskohtadesse (kõigepealt üks ja siis
teine pool).
F
T
õmmake rihmad maksimaalselt pingule.
F
K
innitage võrk mõlemalt poolt alumistesse
kinnituskohtadesse (1. rea taha) või
koormakinnitusaasadesse (2. rea taha).
F
P
ingutage rihmu, et võrku pingule tõmmata.
F
K
ontrollige, et võrk oleks korralikult
kinnitatud ja pingul.
Ärge kunagi kasutage rihma
kinnituspunktina ISOFIX-turvatooli
ülemise kinnitusrihma kinnitusrõngast.
Pagasiruumi võrk
Tagaosas koormakinnitusaasade külge
kinnitatud võrk võimaldab esemeid põrandal
paigal hoida. Turvalisuse huvides võimaliku järsu
pidurdusega kaasneda võivate kahjude
vältimiseks on soovitatav asetada
rasked esemed pagasiruumi põrandale,
võimalikult lähedale tagaistmete või
istmepingi seljatoele.
3
Ergonoomia ja mugavus
155
Turvatoolide üldandmed
* Määrused laste süles hoidmise kohta olenevad riigist.
Kuigi CITROËN teeb sõiduki väljatöötamisel
kõik, et sõiduk oleks tur valine, sõltub laste
tur valisus ka teist endist.
Maksimaalse turvalisuse tagamiseks pidage
kinni järgmistest juhtnööridest:
-
V
astavalt Euroopa määrustele tuleb alla
12aastased või alla 1,50 m pikkused
lapsed paigutada nende kaalule
vastavate turvatoolidega, turvavööga või
ISOFIX-kinnitusseadmetega varustatud
istmetele*.
-
S
tatistiliselt on kõige tur valisem koht
laste jaoks tagaistmetel.
-
V
ähem kui 9 kg kaaluvat last tohib nii
esi- kui tagaistmetele paigaldada vaid
seljaga sõidusuunas.
CITROËN soovitab paigutada lapsi tagaistmetele :
- s eljaga sõidusuunda, kui laps on 3 aastane või
noorem,
-
n
äoga sõidusuunda, kui laps on vanem, kui
3
aastat.
Turvatool tagaistmel
Rida 2
„Seljaga sõidusuunas“
Kui „seljaga sõidusuunas“ turvatool on
paigaldatud tagaistmele , lükake esiistet
ettepoole ja tõstke seljatuge üles nii, et „seljaga
sõidusuunas“ turvatool ei puudutaks esiistet.
Lükake tagaiste nii taha kui võimalik ja tõstke
seljatugi üles.
„Näoga sõidusuunas“
Kontrollige, kas turvavöö on korralikult
pingul.
Tugijalaga tur vatooli korral veenduge, et
tugijalg ulatuks korralikult vastu põrandat.
Vajadusel reguleerige esiistme asendit.
Kui „näoga sõidusuunas“ turvatool on
paigaldatud tagaistmele
, lükake esiistet
ettepoole ja tõstke seljatugi üles nii, et „näoga
sõidusuunas“ turvatoolis istuva lapse jalad ei
ulatuks vastu esiistet.
Lükake tagaiste nii taha kui võimalik ja tõstke
seljatugi üles.
5
Turvalisus
161
Soovitatud turvatoolid CITROËN
Grupid 2 ja 3: 15-36 kg
L5
„
RÖMER KIDFIX XP“
Saab kinnitada ISOFIX-kinnituskohtadesse. Last hoiab kinni turvavöö. Grupid 2
ja 3: 15-36 kg
L6
„BOOSTER GRACO“
Last hoiab kinni turvavöö.
CITROËN pakub kolmepunkti turvavöö
abil kinnitatavaid turvatoole.
Grupp 0+: vastsündinu kuni 13
kg
L1
„RÖMER Baby-Safe Plus“
Paigaldatakse seljaga sõidusuunda.
5
Turvalisus
165
Enne turvatooli paigaldamist kaasreisija
istmele eemaldage peatugi ja pange see
ära.
Pärast turvatooli eemaldamist pange
peatugi tagasi.
(a)
Universaalne turvatool: turvatool,
mida saab tur vavöö abil kõikidesse
sõidukitesse paigaldada.
(b) Grupp 0: vastsündinu kuni 10
kg. Hälle
ja „autovoodeid“ ei tohi paigaldada juhi
kõr valistmele ega 3. ritta.
(c) Enne lapse paigutamist sellele istmele
tutvuge oma riigis kehtivate vastavate
seadustega.
(d) Turvatooli paigaldamiseks tagaistmele
seljaga või näoga sõidusuunas, lükake
esiistmeid ettepoole ja tõstke seejärel
seljatoed üles, et jätta piisavalt ruumi
turvatoolile ja lapse jalgadele.
(e) Turvatooli võib paigaldada sõiduki
keskossa; sellisel juhul takistab see
külgistmete kasutamist.
(f ) Kui „seljaga sõidusuunas“ turvatool on
paigaldatud esiistmele, peab kaasreisija
turvapadi olema välja lülitatud. Vastasel
juhul võib turvapadja lahtipaiskumine last
tõsiselt või surmavalt vigastada.
U Iste, kuhu saab paigaldada turvavööga
kinnitatavat ja universaalse
tüübikinnitusega „seljaga sõidusuunas“
ja/või „näoga sõidusuunas“ turvatooli. UF
Iste,kuhu saab paigaldada turvavööga
kinnitatavat ja universaalse
tüübikinnitusega „näoga sõidusuunas“
turvatooli.
X Koht, mis ei ole sobiv antud
kaalukategooria turvatooli
paigaldamiseks.
VõtiISOFIX kinnitusseadmed
Teie sõiduk on homologeeritud vastavalt
viimastele ISOFIX-määrustele.
Kui teie sõiduki varustusse kuuluvad ISOFIX-
kinnituskohad, on nad märgistatud siltidega.
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast.
-
K
aks eesmist rõngast A asuvad seljatoe ja
istmeosa vahel ja on märgistatud ISOFIX-
tähistusega.
-
T
eie sõidukis võib olla tagumine rõngas B ,
mis asub istme taga ja kannab nime
Top Tether ja on mõeldud ülemise rihma
kinnitamiseks, mis on samuti Top Tetheri
tähistusega.
5
Turvalisus
166
Top Tether võimaldab kinnitada lapse turvatooli
ülemist rihma. Laupkokkupõrke korral takistab
see seade tur vatooli ettepoole paiskumist.
ISOFIX-süsteem tagab lapseistme kindla,
tugeva ja kiire kinnitamise istme külge.Valesti paigaldatud turvatool seab lapse
turvalisuse avarii korral ohtu.
Pidage rangelt kinni turvatooliga kaasas
olevas paigaldusjuhendis olevatest
juhistest.
Teavet ISOFIX-lapseistmete paigaldamise
võimaluste kohta teie sõidukisse leiate
tabelist.
ISOFIX-tur vatoolid on varustatud kahe riiviga,
mis kinnituvad eesmistesse rõngastesse A
.
Mõnedel turvatoolidel on ka ülemine
kinnitusrihm, mis kinnitatakse rõngasse B .
Turvatooli kinnitamiseks Top Tetheri rõngasse:
-
e
nne tur vatooli paigaldamist sellele kohale
eemaldage peatugi ja pange see ära (pärast
turvatooli eemaldamist pange peatugi
tagasi),
-
v
iige lapseistme ülemine rihm üle istme
seljatoe, sättides rihma peatoe varraste
avade vahele,
-
k
innitage ülemise rihma kinnitus tagumisse
rõngasse B ,
-
t
õmmake ülemine rihm pingule.
Turvalisus
167
CITROËN poolt
soovitatud turvatoolid
CITROËN pakub teie sõiduki jaoks
sobivaid ja homologeeritud ISOFIX-
turvatoolide valikut.
Tutvuge ka tur vatooli tootja
paigaldusjuhistega, et uurida, kuidas
turvatooli paigaldada ja eemaldada.
„RÖMER Baby- Safe Plus ja selle ISOFIX-alus “
(suurusklass: E)
Grupp 0+: vastsündinu kuni 13 kg
P aigaldatakse „seljaga sõidusuunda“
ISOFIX-aluse abil, mis kinnitub rõngastesse A.
Alusel on reguleeritava kõrgusega tugijalg, mis toetub sõiduki põrandale.
Seda turvatooli saab kinnitada ka turvavöö abil. Sellisel juhul kasutatakse ainult
raami, mis tuleb kinnitada sõidukiistmele kolmepunktilise turvavööga.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX“(suurusklass: B1 )
Grupp 1: 9-18 kg
Asetatakse ainult „näoga sõidusuunas“.
Kinnitub ülemise rihma abil nii rõngastesse A kui ka TOP TETHER i rõngasse B .
Kolm kere kallet: isteasend, puhkeasend ja pikaliasend.
Seda turvatooli võib kasutada ka ilma
ISOFIX-kinnitusteta istmetele. Sellisel
juhul tuleb turvatool kinnitada istme külge kolmepunkti–turvavööga. Reguleerige
sõiduki esiiste sellisesse asendisse, et lapse jalad ei ulatuks vastu seljatuge.
5
Turvalisus
168
Lapse kaal / ligikaudne vanus
Alla 10
kg
(grupp 0)
Kuni umbes 6
kuud Alla 10
kg
(grupp 0)
Alla 13
kg
(gr upp 0+)
Umbes kuni 1-aastane 9-18
kg (grupp 1)
u. 1-3
aastat
ISOFIX-turvatooli tüüp Turvahäll (1)seljaga sõidusuunas
seljaga sõidusuunasnäoga sõidusuunas
ISOFIX-suurusklass F G C D E C D A B B1
Rida 1
(a) Eraldi
kõr valiste iste
või 2-kohaline iste kaasreisija
tur vapadi on blokeeritud OFF Mitte-ISOFIX
kaasreisija
tur vapadi on sees ON Mitte-ISOFIX
Rida 2 Iste juhi taga
XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Keskmine iste (b) XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
Iste kaasreisija taga XIL (1- 3) IL (2) IL IL (2) I U F, I L
ISOFIXi turvatoolide asukohad
Vastavalt Euroopas kehtivatele määrustele on käesolevas tabelis ära toodud ISOFIX-turvatoolide paigaldamise võimalused ISOFIX-kinnituskohtadega
istmetele.
Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX-tur vatoolide korral on ISOFIX-kategooria, mida tähistavad tähed A kuni G , märgitud tur vatoolil ISOFIXi
logo kõrval.
Ettevõte
Turvalisus