
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Meniu
Priklausomai nuo modelio / priklausomai nuo 
versijos
Oro kondicionierius
Tvarkomi įvairūs temperatūros ir oro 
srauto nustatymai.
Prijungta navigacijos 
sistema
 arba  Įveskite navigacijos nustatymus ir 
pasirinkite tikslą.
Pasirinkite realiu laiku teikiamas 
paslaugas priklausomai nuo įrangos.
Programos
 arba Naudojant „CarPlay
®“, „MirrorLinkTM“ 
ar „ Android Auto“ valdomos 
kai kurios išmaniojo telefono 
programos.
Patikrinkite „Bluetooth
®“ būseną ir 
„Wi-Fi“ ryšius.
Radio Media (radijo medija)
 arba  Pasirinkite garso šaltinį, radijo stotį, 
rodomas nuotraukas. 
CITROËN Connect Nav  

15
Prijungta navigacijos 
sistema
Priklausomai nuo versijos
Priklausomai nuo automobilio įrangos lygio
Automobilio tiekiamas tinklo 
r yšys
ARBA
Vartotojo tiekiamas tinklo ryšys
Prijungtos navigacijos 
r yšys
Siekiant užtikrinti eismo saugą, 
draudžiama išmaniuoju telefonu naudotis 
vairuojant, nes vairuotojo dėmesys 
būtų sutelktas į išmanų jį telefoną, o ne į 
vairavimą.
Visos operacijos turi būti atliekamos 
automobiliui stovint. Prieigai prie prijungtos navigacijos 
sistemos galite naudoti automobilio per 
„Greitosios arba techninės pagalbos 
kvietimų“ paslaugas tiekiamą ryšį arba 
kaip modemą panaudoti savo išmanų jį 
telefoną.
Įjunkite ir įveskite nustatymus 
išmaniojo telefono r yšio bendrinimui.
Automobilio tiekiamas tinklo 
r yšys
Sistema yra automatiškai 
prijungiama prie modemo, kuriam 
yra teikiamos „Greitosios arba 
techninės pagalbos kvietimų“ 
paslaugos, ir jai nebereikalingas 
vartotojo per išmanų jį telefoną 
tiekiamas ryšys.
Vartotojo tiekiamas tinklo ryšys
Prijunkite USB laidą.
Išmanusis telefonas bus kraunamas, 
jei prijungsite jį per USB laidą.
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone 
ir įsitikinkite, kad jis yra „matomas 
visiems“ (žr. skyrių „Connect-App“).
Pasirinkite Wi-Fi sistemos aptiktą 
tinklą ir prisijunkite prie jo (žr. skyrių 
„Connect-App“).
Naudojimo apribojimai:
-
 na
 udojant „CarPlay
® “, ryšys 
bendrinamas tik naudojant Wi-Fi ryšį.
-
 na
udojant „MirrorLink
TM“, ryšys 
bendrinamas tik naudojant USB ryšį.
Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo 
ryšio kokybės.
Atkeliavus „TOMTOM TR AFFIC“, 
paslaugos bus prieinamos.
Ryšys USB Ryšys Bluetooth
Ryšys Wi- Fi
. 
CITROËN Connect Nav  

18
Programos
Internet Browser
 arba Spustelėkite 
Applications , kad būtų 
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos Internet 
Browser , spustelėkite Connectivity .
Paspauskite  Internet Browser , kad būtų 
rodomas naršyklės pradžios tinklalapis.
Pasirinkite šalį, kurioje gyvenate.
Kad įrašytumėte ir į jungtumėte 
naršyklę, spustelėkite  OK.
Prie interneto prisijungiama per vieną iš 
transporto priemonės ar vartotojo tinklo 
jungčių.
Connectivity
 arba  Spustelėkite 
Applications , kad būtų 
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos CarPlay
®, 
MirrorLinkTM arba Android Auto  spustelėkite 
Connectivity .
Applications
 arba Spustelėkite 
Applications , kad būtų 
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami pamatyti programos pagrindinį 
puslapį, spustelėkite  Applications.
CarPlay® išmaniojo telefono 
r yšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam 
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio, 
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį 
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos 
automobiliui stovint .
Sinchronizuodami asmeninį išmanųjį 
telefoną naudotojai gali automobilio 
ekrane matyti išmaniojo telefono 
technologijai „CarPlay
®“ pritaikytas 
programas, jeigu pirmiau į jungta išmaniojo 
telefono funkcija „CarPlay
®“.
Kadangi principai ir standartai nuolat 
keičiasi,  rekomenduojama nuolat 
atnaujinti savo išmaniojo telefono 
operacinę sistemą.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų 
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai 
skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis 
telefonas bus kraunamas, jei 
prijungsite jį per USB laidą. 
CITROËN Connect Nav  

19
 arba Kad būtų rodoma „CarPlay
®“ sąsaja, 
spustelėkite  Telephone.
Arba Prijunkite USB laidą. Išmanusis 
telefonas bus kraunamas, jei 
prijungsite jį per USB laidą.
 arba  Sistemoje paspauskite 
„
Applications “, kad būtų rodomas 
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos CarPlay
®, 
spustelėkite  Connectivity .
Kad būtų rodoma „CarPlay
®“ sąsaja, 
spustelėkite  CarPlay.
Prijungus USB laidą, „CarPlay
®“ funkcija 
išjungia sistemos „Bluetooth®“ režimą.
MirrorLinkTM išmaniojo 
telefono ryšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam 
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio, 
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį 
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos 
automobiliui stovint .
Asmeninio išmaniojo telefono 
sinchronizavimas leidžia naudotojui 
matyti išmanių jų telefonų MirrorLink
TM 
technologijai pritaikytas programas 
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi; 
kad vyktų informacijos perdavimo 
procesas tarp išmaniojo telefono ir 
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis 
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite 
išmaniojo telefono operacinę sistemą, taip 
pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą 
ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų 
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai 
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos 
rodomos tik automobiliui stovint; 
automobiliui judant ekranas išjungiamas.
„
MirrorLink
TM“ funkcija reikalingas 
suderinamas išmanusis telefonas ir 
programėlės.
Prijungiant išmanų jį telefoną 
prie sistemos rekomenduojama, 
kad „Bluetooth“
® būtų į jungta 
išmaniajame telefone.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis 
telefonas bus kraunamas, jei 
prijungsite jį per USB laidą.
 arba  Sistemoje paspauskite 
„
Applications “, kad būtų rodomas 
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos MirrorLink
TM, 
spustelėkite  Connectivity .
Paspauskite „ MirrorLink
TM“, 
norėdami sistemoje į jungti 
programą.
. 
CITROËN Connect Nav  

20
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali 
prireikti į jungti „MirrorLinkTM“ funkciją.
Procedūros metu parodomi keli 
ekrano puslapiai, susiję su tam 
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti 
ryšį.
Užmezgus ryšį rodomas puslapis su 
programomis, kurios jau atsiųstos į 
išmanų jį telefoną ir pritaikytos technologijai 
„MirrorLink
TM“.
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka 
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje, 
naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje 
juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo 
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Gali tekti palaukti, kol gausite prieigą prie 
programėlių. Tai priklauso nuo jūsų tinklo 
kokybės.
Išmaniojo telefono ryšys 
Android Auto
Saugumo sumetimais ir kadangi tam 
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio, 
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį 
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos 
automobiliui stovint .
Asmeninio išmaniojo telefono 
sinchronizavimas leidžia naudotojui 
matyti išmanių jų telefonų Android Auto 
technologijai pritaikytas programas 
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi; 
kad vyktų informacijos perdavimo 
procesas tarp išmaniojo telefono ir 
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis 
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite 
išmaniojo telefono operacinę sistemą, 
taip pat ir išmaniojo telefono bei 
sistemos datą ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų 
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai 
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos 
rodomos tik automobiliui stovint; 
automobiliui judant ekranas išjungiamas.
Norint naudotis funkcija „
Android Auto“ 
reikalingas suderinamas išmanusis 
telefonas ir programėlės.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis 
telefonas bus kraunamas, jei 
prijungsite jį per USB laidą.
 arba  Sistemoje paspauskite 
„
Applications “, kad būtų rodomas 
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos Android Auto, 
spustelėkite  Connectivity .
Paspauskite „ Android Auto “, 
norėdami sistemoje į jungti 
programą.
Procedūros metu parodomi keli 
ekrano puslapiai, susiję su tam 
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti 
ryšį. 
CITROËN Connect Nav  

5
Programos
Prieiga prie konfigūruojamos 
įrangos.
Radio Media (radijo medija)
Pasirenkamas garso šaltinis arba 
radijo stotis.
Telefonas
Prijunkite telefoną, naudodami 
Bluetooth®.
Naudokitės per MirrorLinkTM, 
CarPlay® ar Android Auto prijungto 
išmanaus telefono programomis.
Sveikiname
Konfigūruojamas asmeninis profilis 
ir (arba) garsas (balansas, aplinka, 
...) ir ekranas (kalba, vienetai, data, 
laikas, ...).
Važiavimas
Įjungiamos, išjungiamos arba 
konfigūruojamos kai kurios 
automobilio funkcijos.
. 
CITROËN Connect Radio  

6
Programos
Nuotraukų peržiūra
Į USB jungtį į junkite USB atmintinę.Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite 
USB šakotuvo.
Sistemoje gali būti skaitomi aplankai ir šių 
formatų vaizdo failai: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; 
.png. Norėdami pamatyti pirminį puslapį, 
spustelėkite  Applications .
Spustelėkite  Photos.
Pasirenkamas aplankas.
Pasirenkamas vaizdas peržiūrai.
Spustelėjus šį mygtuką rodoma 
išsami informacija apie nuotrauką. Kad grįžtumėte į pirmesnį lygmenį, 
spustelėkite grįžties rodyklę.Pranešimų valdymas
Spustelėkite 
Applications , kad būtų 
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite „SMS“.
Pasirinkite skirtuką SMS.
Spustelėjus šį mygtuką 
pasirenkamai žinučių rodymo 
nustatymai.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami 
ieškoti adresatą.
Pasirinkite skirtuką Quick 
messages.
Navigacija
Naudojant „MirrorLinkTM“, „CarPlay®“ 
ar „ Android Auto“ konfigūruojami 
nurodymai ir pasirenkamas kelionės 
tikslas.
Spustelėjus šį mygtuką pasirenkami 
žinučių rodymo nustatymai. 
CITROËN Connect Radio  

12
Kad nekiltų skaitymo arba rodymo problemų, 
patariama failų pavadinimus sudaryti iš ne 
daugiau kaip 20  ženklų ir nenaudoti specialių jų 
ženklų (pavyzdžiui, „ “ ? .; ù),
Naudokite tik FAT32
  („File Allocation Table“) 
formato USB atmintines.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo 
prietaiso originalų USB kabelį.
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW 
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus, 
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato 
standartą ISO
  9660   (1   arba 2   lygmens) arba 
„ Joliet “.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti 
atkuriamas netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada 
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu 
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios 
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju, 
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.Telefonas
MirrorLinkTM išmaniojo 
telefono ryšys
Saugumo sumetimais ir kadangi tam 
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio, 
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį 
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos 
automobiliui stovint .
Asmeninio išmaniojo telefono 
sinchronizavimas leidžia naudotojui 
matyti išmanių jų telefonų MirrorLink
TM 
technologijai pritaikytas programas 
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi; 
kad vyktų informacijos perdavimo 
procesas tarp išmaniojo telefono ir 
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis 
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite 
išmaniojo telefono operacinę sistemą, taip 
pat ir išmaniojo telefono bei sistemos datą 
ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų 
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai 
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos 
rodomos tik automobiliui stovint; 
automobiliui judant ekranas išjungiamas.
Kad būtų galima naudoti funkciją 
„MirrorLink
TM“, reikia suderinamo 
išmaniojo telefono ir programų.
Ne „Bluetooth®“ ryšiu jungiamas 
telefonas
Prijunkite USB laidą. Išmanusis 
telefonas bus kraunamas, jei 
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“, 
kad būtų rodomas pagrindinis 
puslapis.
Kad sistemoje į jungtumėte 
programą, spustelėkite 
„ MirrorLink
TM“.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali 
prireikti į jungti „ MirrorLink
TM“ funkciją. 
CITROËN Connect Radio