Page 42 of 248

40
Nekoliko objašnjenja
Autonomija
(k m)
Broj kilometara koji se može
preći sa preostalim gorivom
u rezer voaru (u zavisnosti od
prosečne potrošnje zabeležene
za poslednje pređeno rastojanje).
Ova vrednost je promenljiva u
zavisnosti
od promene stila vožnje ili terena i
dovodi
do značajne promene u
trenutnoj potrošnji
goriva.
Kada je autonomija ispod 30
km, na ekranu
se pojavljuju crtice. Posle sipanja u
rezer voar
količine od najmanje 5
litara dolazi do
preračunavanja autonomije i
ona se opet
pojavljuje na ekranu ako pređe 100
km.
Ako se umesto brojeva tokom vožnje
i
dalje prikazuju crtice, obratite se dilerskoj
mreži ili posetite stručni ser vis.
Trenutna potrošnja goriva
(mpg ili km/l ili l/100 km)
I zračunata tokom poslednjih
sekundi. Ova funkcija se prikazuje samo posle
pređenih 30
km/h.
Prosečna potrošnja goriva
(mpg ili km/l ili l/100 km)
I zračunata od poslednjeg
vraćanja na nulu podataka
o
pređenom putu.
Prosečna brzina
(km/h)
Izračunata od poslednjeg
vraćanja na nulu podataka
o pređenom putu.
Pređeno rastojanje
(km ili milja)
Izračunata od poslednjeg
vraćanja na nulu podataka
o pređenom putu.
Preostala razdaljina za putovanje
(k m)
To je preostala razdaljina za
putovanje do dolaska na krajnje
odredište. Može je unositi korisnik.
Ako se ne unese razdaljina,
prikazuju se crtice umesto brojeva.
Merač vremena Stop & Start
(minute/sekunde ili sati/minute)
Ako je vaše vozilo opremljeno
funkcijom Stop & Start, merač
vremena sabira periode kad je, u
toku vožnje, vozilo stavljeno u
režim
S T O P.
On se vraća na nulu svaki put kada
je dat kontakt ključem.
Podešavanje datuma
i
v
remena
Pomoću jednobojnog
ekrana A
F Pritisnite taster MENU .
F I zaberite "Display settings" (Podešavanja
ekrana) koristeći taster " 5" ili " 6".
F
P
ritisnite " OK" da potvrdite izbor.
F
I
zaberite funkciju "Year" (Godina) koristeći
taster " 5" ili " 6".
F
P
ritisnite " OK" da potvrdite izbor.
F
O
dredite željenu vrednost koristeći taster
" 7 " ili " 8".
F
P
ritisnite " OK" da potvrdite izbor.
F
P
onovo izvršite postupak za podešavanja
"Month" (Mesec), "Day" (Dan), "Time"
(Vreme) i "Minutes" (Minuti).
01
Instrument tabla
Page 43 of 248
41
Pomoću jednobojnog ekrana C
F Izaberite meni "Display configuration "
(Konfiguracija ekrana).
F
I
zaberite funkciju " Date and time
adjustment " (Podešavanje datuma
i
vremena) koristeći taster " 5" ili " 6".
F
P
ritisnite " OK" da potvrdite izbor.
F
P
rilagodite podešavanja jedno po jedno
koristeći taster " 7" ili " 8", a zatim potvrdite
unos tasterom " OK".
F
P
otom izaberite polje " OK" na ekranu
i
potvrdite.
Pomoću tablet računara sa
ekranom osetljivim na dodir
F Izaberite meni " Settings".
F
N
a drugoj strani pritisnite " Time/Date". F
O
daberite "
Adjust time" ili " Adjust date".Kada podešavate vreme, možete da
izaberete "
Satellite synchronisation "
tako da se minuti automatski podešavaju
na osnovu signala sa satelita.
F
I
zmenite postavke pomoću numeričke
tastature, a zatim potvrdite.
F P ritisnite "Confirm " da biste sačuvali
i
izašli.
01
Instrument tabla
Page 210 of 248

6
Pritisnite sekundarnu stranicu.Izaberite " Search for POI ".
Izaberite " All POIs",
Ili
" Motor ",
Ili
"Dining/hotels".
Godišnje ažuriranje karata omogućava
pristup novim informacijama u
vezi sa
važnim mestima na putu.
Takođe, svakog meseca možete da
ažurirate Zone rizika/Opasne zone.
Detaljni postupak je na raspolaganju na
sajtu proizvođača.
Konfiguracija upozorenja zone
rizika/zona opasnosti
Pritisnite Navigation da bi se
prikazala primarna stranica. Pritisnite sekundarnu stranicu.
Izaberite " Settings".
Izaberite " Alarm!".
Sada je moguće uključiti upozorenje Risk areas
zatim:
-
"
Audible warning"
-
"
Alert only when navigating"
-
"
Alert only for overspeed"
-
"
Display speed limits"
-
T
empiranje: izbor tempiranja omogućava da
se odredi vreme koje prethodi upozorenju
Risk areas.
Izaberite " Confirm".
Ovaj niz upozorenja i prikaza dostupan
je samo ako Risk areas su prethodno
preuzete i instalirane u sistem.
Informacije o s
aobraćaju
Prikaz poruka
Pritisnite Navigation da bi se
prikazala primarna stranica. Pritisnite sekundarnu stranicu.
Izaberite " Traffic messages ".
Izaberite podešavanja filtera za:
" On the route ",
" Around ",
" Near destination " da biste dobili što finiju listu
poruka.
Pritisnite ponovo da biste isključili filter.
Izaberite poruku sa predložene liste.
Izaberite lupu da biste dobili govorna
obaveštenja.
TMC (Trafic Message Channel) poruke
na navigacionom GPS uređaju sadrže
informacije o saobraćaju koje se prenose
u realnom vremenu.
Podešavanje filtera
Pritisnite
Navigation da bi se
prikazala primarna stranica.
Tablet ekran na dodir 7 inča
Page 226 of 248

22
Telephone
PITANJEODGOVORREŠENJE
Ne mogu da povežem Bluetooth
® telefon. Bluetooth® telefon je možda onemogućen ili
nevidljiv. -
P roverite da li je Bluetooth® telefon
omogućen.
-
P
roverite u
podešavanjima da li telefon "svi
mogu videti".
Bluetooth
® telefon nije kompatibilan sa
sistemomMožete proveriti kompatibilnost telefona na sajtu za svoju zemlju
(na primer, www.dsautomobiles.com) (usluge).
Ne čuje se zvuk iz povezanog Bluetooth®
telefona. Zvuk zavisi i
od sistema i od telefona.Pojačajte jačinu zvuka audio-sistema, po
potrebi na najjače, i pojačajte jačinu zvuka
telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet telefonskog
poziva. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite…).
Određeni kontakti se pojavljuju dva puta na
listi. Opcije za sinhronizaciju kontakata nude
sinhronizovanje kontakta sa SIM kartice,
kontakta s
telefona ili sa oba. Kad su odabrane
dve sinhronizacije, moguće je videti određene
kontakte dva puta. Izaberite "Display SIM card contacts" ili
"Display telephone contacts".
Kontakti su poređani po abecednom redosledu. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih parametara, kontakti se
mogu prenositi određenim redosledom.Izmenite podešavanja za prikaz telefonskog
imenika.
Sistem ne dobija SMS poruke. Režim Bluetooth
® ne dozvoljava slanje SMS
tekstualnih poruka sistemu.
Tablet ekran na dodir 7 inča