243
Sélectionner le changement de
source.
Sélectionner la radio "Radio FM" ou
" Radio AM ". Sélectionner une station ou une fréquence
(reportez-vous à la rubrique correspondante).
Appuyer sur Média
pour afficher la
page primaire puis appuyer sur la
page secondaire.
Sélectionner " Réglages".
Sélectionner " Radio".
Activer / Désactiver
" Suivi RDS ".
Appuyer sur "
Mémoriser".
Sélectionner un numéro dans la liste pour
mémoriser la station précédemment choisie/
réglée.
Un appui long sur un numéro mémorise la
station.
Saisir la fréquence complète
(ex
:
9
2.10MHz) à l'aide du clavier
puis " Valider ".
Par liste alphabétique
Appuyer sur la radio en cours puis choisir la
radio dans la liste proposée. Ou
Appuyer sur Média pour afficher
la page primaire puis sélectionner
" Mémoriser ".
Mémoriser une station Activer / Désactiver le RDS
PUIS
OU
Un appui sur cette touche enregistre
les stations les unes à la suite des
autres.
Rappel des mémoires
Le RDS, si activé, permet de continuer
à écouter une même station grâce au
suivi de fréquence. Cependant, dans
certaines conditions, le suivi de cette
station RDS n'est pas assuré sur tout le
pays, les stations de radio ne couvrant
pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors
d'un trajet.
.
Audio et Télématique
245
Sélectionner le changement de
source. Appuyer sur Média pour afficher la
page primaire.
Sélectionner " Radio DAB".
Sélectionner " Liste" dans la page
primaire.
Sélectionner la radio dans la liste proposée. Appuyer sur Média
pour afficher la
page primaire puis appuyer sur la
page secondaire.
Sélectionner " Réglages".
Sélectionner " Radio".
Sélectionner " Suivi radio
numérique/FM " puis
" Valider ".
Radio numérique - Suivi
DAB / FM
DAB
(Digital Audio Broadcasting)
Radio numérique
Le "DAB" ne couvre pas à 100% le
territoire.
Lorsque la qualité du signal numérique
est mauvaise, le "Suivi DAB/FM"
permet de continuer à écouter
une même station, en basculant
automatiquement sur la radio
analogique "FM" correspondante (si
e l l e ex i ste). Si le "Suivi DAB/FM" est activé, il y a
un décalage de quelques secondes
lorsque le système bascule en radio
analogique "FM" avec parfois une
variation de volume.
Lorsque la qualité du signal numérique
redevient bonne, le système rebascule
automatiquement en "DAB".
La radio numérique vous permet
une écoute de qualité supérieure et
également un affichage d'informations
graphiques concernant l'actualité de
la radio écoutée. Sélectionner "Liste"
dans la page primaire.
Les différents "multiplex/ensemble"
vous proposent un choix de radios
rangées par ordre alphabétique.
Si la station "DAB" écoutée n'est pas
disponible en "FM" (option " DAB/FM "
grisée), ou si le "Suivi DAB/FM" n’est
pas activé, il y a une coupure de son
lorsque la qualité du signal numérique
devient mauvaise.
ou Sélectionner " Liste Radio" sur la
page secondaire.
.
Audio et Télématique
11-15
Des étiquettes sont apposées en différents endroits de
votre véhicule. Elles comportent des avertissements de
sécurité ainsi que des informations d’identification de votre
véhicule. Ne les enlevez pas : elles font partie intégrante
de votre véhicule.
Automobiles CITROËN atteste, par application
des dispositions de la réglementation européenne
(Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage,
qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des
matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des
produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions même partielles de
ce document sont interdites sans autorisation écrite
d'Automobiles CITROËN. Nous attirons votre attention sur les points suivants :
-
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique
non référencé par
Automobiles CITROËN peut entraîner
une panne des systèmes électriques de votre véhicule.
Rendez-vous dans le réseau CITROËN pour prendre
connaissance de l'offre d'accessoires référencés.
-
Pour des raisons de sécurité, l'accès à la prise
diagnostic, associée aux systèmes électroniques
embarqués équipant le véhicule, est strictement réservé
au réseau CITROËN ou à un atelier qualifié, disposant
d'un outillage adapté (risques de dysfonctionnement des
systèmes électroniques embarqués pouvant générer
des pannes ou des accidents graves). La responsabilité
du constructeur ne saurait être engagée en cas de non-
respect de cette consigne.
-
T
oute modification ou adaptation non prévue ni autorisée
par Automobiles CITROËN ou réalisée sans respecter
les prescriptions techniques définies par le constructeur
entraîne la suspension des garanties légale et
contractuelle. Imprimé en UE
Français
Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous
à un atelier qualifié disposant de l'information technique,
de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau
CITROËN est en mesure de vous apporter.
* Sous réserve de la publication officielle des résultats par la FIA.
5
7
Informations pratiques
Carburant utilisé pour les
moteurs essence
Les moteurs essence sont compatibles avec
les biocarburants conformes aux standards
actuels et futurs européens pouvant être
distribués à la pompe.
Carburant utilisé pour les
moteurs Diesel
Les moteurs Diesel sont compatibles avec les
biocarburants conformes aux standards actuels
et futurs européens pouvant être distribués à
la pompe.
Gazole respectant la norme EN590
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 7%
d'Ester Méthylique d'Acide Gras). Gazole respectant la norme EN16734
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN14214
(incorporation possible de 0 à 10%
d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
Gazole paraffinique respectant la
norme EN15940 en mélange avec
un biocarburant respectant la norme
EN14214 (incorporation possible de 0 à
7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation de carburant B20 ou B30
respectant la norme EN16709 est
possible avec votre moteur Diesel.
Toutefois, cette utilisation, même
occasionnelle, nécessite l'application
stricte des conditions particulières
d'entretien, appelées "Roulages
sévères".
Pour plus d'informations, consultez le
réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)
carburant (huiles végétales ou animales
pures ou diluées, fuel domestique...)
est formellement prohibée (risques
d'endommagement du moteur et du
circuit de carburant).
Seule l'utilisation d'additifs carburants
essence respectant la norme B715001
est autorisée.
Déplacement à l’étranger
Cer tains carburants peuvent
endommager le moteur. Dans
cer tains pays, il peut être exigé
d'utiliser un type de carburant
particulier (indice d'octane
spécifique, appellation commerciale
spécifique…) pour garantir le bon
fonctionnement du moteur.
Pour toute information complémentaire,
consultez le point de vente.
Seule l'utilisation d'additifs carburants
Diesel respectant la norme B715000 est
autorisée.
Essence respectant la norme EN228
en mélange avec un biocarburant
respectant la norme EN15376.
Compatibilité des
carburants
Gazole à basse température
Par des températures inférieures à 0°C
(+32°F), la formation de paraffines dans
les gazoles de type été peut entraîner
un fonctionnement anormal du circuit
d'alimentation en carburant. Pour éviter cela, il
est conseillé d’utiliser des gazoles de type hiver
et de maintenir dans le réservoir une quantité
de carburant supérieure à 50 % de sa capacité.
Si malgré cela, par des températures
inférieures à -15°C (+5°F) le moteur pose des
problèmes de démarrage, il suffira de laisser le
véhicule quelque temps dans un garage ou un
atelier chauffé.
3
5
Sécurité
Appel d'urgence ou d'assistance
En cas de choc détecté par
le calculateur d'airbag, et
indépendamment des déploiements
d'airbag éventuels, un appel d'urgence
est lancé automatiquement.
Appel d'Urgence Localisé
En cas d'urgence, appuyer plus
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode verte
et un message vocal confirment
que l'appel est lancé vers le
centre d'appel "Appel d'Urgence
Localisé" * .
Un nouvel appui immédiat sur cette touche,
annule la demande.
La diode verte s'éteint.
La diode verte reste allumée (sans clignoter)
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
"Appel d'Urgence Localisé" localise
immédiatement votre véhicule, entre en contact
avec vous dans votre langue ** , et sollicite -
si nécessaire - l'envoi des secours publics
compétents ** . Dans les pays où la plateforme
n'est pas opérationnelle, ou lorsque le ser vice
de localisation a été expressément refusé,
l'appel est dirigé directement vers les ser vices
de secours (112) sans localisation.
*
Selon les conditions générales d'utilisation
du service disponible en point de vente et
sous réserve des limites technologiques et
techniques.
Si vous bénéficiez de l'offre Citroën
Connect Box avec pack SOS et
assistance inclus, vous disposez de
services complémentaires dans votre
espace personnel via le site internet de
votre pays.
**
Suivant la couverture géographique
de "Appel d'Urgence Localisé", "Appel
d'Assistance Localisé" et la langue nationale
officielle choisie par le propriétaire du
véhicule.
La liste des pays couverts et des services
télématiques est disponible en points de
vente ou sur le site internet de votre pays.
6
En cas de panne
La pression de gonflage des pneumatiques est
indiquée sur cette étiquette.
Ce kit est installé dans le caisson de
rangement, sous le plancher de coffre.
Ce kit est composé d’un compresseur et d’une
cartouche de produit de colmatage.
Il permet d'effectuer une réparation
temporaire
du pneumatique.
Vous pouvez ainsi vous rendre dans le garage
le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des
crevaisons susceptibles d'affecter le
pneumatique, se situant sur la bande de
roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Son compresseur permet de contrôler et
d'ajuster la pression du pneumatique.
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Accès au kit
Détail des outils
Ces outils sont spécifiques à votre véhicule
et peuvent varier selon l'équipement. Ne les
utilisez pas pour d'autres usages.
1.
Compresseur 12 V.
Contient un produit de colmatage pour
réparer temporairement la roue et ajuster
la pression du pneumatique.
2.
Anneau de remorquage.
Pour plus d'informations sur le Remorquage
,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
11
8
En cas de panne
Contrôle de pression / Gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le
compresseur, sans injection de produit, pour
contrôler ou gonfler occasionnellement vos
pneumatiques.
)
Tournez le sélecteur A
sur la
position "Gonflage".
)
Déroulez complètement le tuyau
blanc G
.
)
Connectez la prise électrique du
compresseur à la prise 12 V du véhicule.
)
Démarrez le véhicule et laissez le moteur
tourner.
)
Ajustez la pression à l’aide du compresseur
(pour gonfler : interrupteur B
en
position "I"
; pour dégonfler : interrupteur B
en position "O"
et appui sur bouton C
),
conformément à l'étiquette de pression des
pneumatiques du véhicule.
)
Retirez le kit, puis rangez-le.
En cas de modification de la pression
d'un ou de plusieurs pneumatiques,
il est nécessaire de réinitialiser le
système de détection de sous-gonflage.
Pour plus d'informations sur la
Détection de sous- gonflage
,
reportez-vous à la rubrique
correspondante.
)
Raccordez le tuyau à la valve de la roue.
1
6
Conduite
Boîte de vitesses
automatique (EAT6)
Boîte de vitesses automatique à six vitesses
offrant, au choix, le confort de l'automatisme
intégral, enrichi des programmes sport et
neige, ou le passage manuel des vitesses.
Deux modes de conduite sont proposés :
- le fonctionnement automatique pour la
gestion électronique des vitesses par
la boîte, avec le programme sport pour
vous donnez un style de conduite plus
dynamique ou le programme neige pour
améliorez la conduite en cas de mauvaise
adhérence,
- le fonctionnement manuel pour le passage
séquentiel des vitesses par le conducteur.
Positions du sélecteur de
vitesses
1. Sélecteur de vitesses.
2. Bouton S (spor t) .
3. Bouton " " (neige) .
4. Sérigraphie des positions du sélecteur de
vitesses. P.
Stationnement.
- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré ou desserré.
- Démarrage du moteur.
R. Marche arrière.
- Manoeuvres de recul, véhicule à l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort.
- Immobilisation du véhicule, frein de stationnement serré.
- Démarrage du moteur.
D. Fonctionnement automatique.
M + / -. Fonctionnement manuel avec passage
séquentiel des six vitesses.
F Donnez une impulsion vers l'arrière pour passer le rapport supérieur.
ou
F Donnez une impulsion vers l'avant pour passer le rapport inférieur.
Affichages au combiné
P. Parking (Stationnement).
R. Reverse (Marche arrière).
N. Neutral (Point mort).
D. Drive (Conduite automatique).
S. Programme sport .
. Programme neige
.
1 2 3 4 5 6. Rapports engagés en
fonctionnement manuel.
-. Valeur invalide en
fonctionnement manuel.
Lorsque vous déplacez le sélecteur pour
sélectionner une position, le témoin
correspondant s'affiche au combiné.
Pied sur le frein
F Appuyez sur la pédale de frein,
lorsque ce témoin s'affiche au
combiné (ex : démarrage du
moteur).