111
C4-Picasso-II_sr_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Korišćenjem preko USB utičnice,
prenosiva oprema može automatski
ponovo da se napuni.
Poruka se prikazuje ako je potrošnja
prenosive opreme veća od amperaže
koju obezbeđuje vozilo.
Utičnica 12 V
DŽEK utičnica je smeštena u centralnoj kaseti.
Ona omogućava da se uključi prenosiva
oprema, kao što je digitalni vokmen tipa iPod
®
da biste slušali audio zapise preko zvučnika
vozila.
Upravljanje audio materijalom vrši se sa Vašeg
spoljašnjeg uređaja. USB utičnica je smeštena u centralnoj kaseti.
Omogućava da uključite prenosivu opremu ili
USB ključ.
Očitava audio datoteke koje se prenose u
vaš audio sistem kako bi se emitovale preko
zvučnika vozila.
Možete upravljati ovim datotekama pomoću
komandi na volanu ili onih na ekranu osetljivom
na dodir.
DŽEK utičnica
USB utičnica
Za više detalja oko upotrebe ove opreme,
pogledajte dodatno "Audio i telematska
oprema".
F
D
a biste priključili pomoćni uređaj od 12
V
(maksimalna snaga
: 120 W), podignite
poklopac i priključite odgovarajući adapter.
Poštujte maksimalnu snagu utičnice
(u protivnom postoji rizik od oštećenja
dodatne opreme).
Uključivanje električne opreme koja
nije istovetna sa CITROËN, kao što
je punjač sa USB priključkom, može
izazvati smetnje u radu električnih
delova vozila, kao što su loš prijem
radio signala ili smetnje u prikazima na
ekranima.
3
Ergonomija i komfor
114
C4-Picasso-II_sr_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Bočne zavesePrtljažnik za odlaganje stvari
Raspolažete sa dva prtljažnika koji su smešteni
ispod nogu zadnjih saputnika.
Da biste ih otvorili, podignite poklopac pomoću
ureza.
Namešteni na staklima 2-gog reda, oni štite
kabinu od sunčevih zraka.
F
I
zvucite jezičak A i zakačite zavesu za
kuku B .
Utičnica 12 V
F Da biste priključili pomoćni uređaj od 12 V
(maksimalna snaga : 120 W), podignite
poklopac i priključite odgovarajući adapter.
Poštujte maksimalnu snagu utičnice
(u protivnom postoji rizik od oštećenja
dodatne opreme).
Uključivanje električne opreme koja
nije istovetna sa CITROËN, kao što
je punjač sa USB priključkom, može
izazvati smetnje u radu električnih
delova vozila, kao što su loš prijem
radio signala ili smetnje u prikazima na
ekranima.
Ergonomija i komfor
3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio i Telematska oprema
Biranje izvora (u skladu sa verzijom) : - Radio FM / DAB * / AM * . - Ključ USB. - Čitač CD. - Čitač medija koji je povezan na pomoćnu utičnicu ( jack, kabl nije uključen). - Telefon koji je povezan sa Bluetooth * i sa širenjem multimedija Bluetooth *
( s t r e a m i n g ) .
* U zavisnosti od opreme.
Neke informacije su stalno prikazane u gornjem pojasu ekrana osetljivog na dodir : - Podsetnik sa informacijama sa klima uređaja, i direktan pristup odgovarajuć em meniju. - Direktno pristupite izboru zvučnog izvora, listi stanica (ili naslova u zavisnosti od iz vo r a).
- Pristupite porukama obaveštenja, elektronskoj pošti, ažuriranju mapa i uslugama obaveštenja vezanih za navigaciju. - Pristupite podešavanjima ekrana osetljivog na dodir i digitalne instrument table.
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se može ograničiti da bi se sačuvao sistem. On se može staviti na pauzu (potpuno gašenje ekrana i zvuka) na
najmanje 5 minuta. Povratak na početno stanje vrši se kada temperatura u kabini opadne.
Posredstvom menija "Podešavanje" možete da kreirate profil za jednu osobu ili grupu ljudi koja ima nešto zajedničko, sa mogućnošću podešavanja mnogih postavki (memorisanje radio stanica, audio podešavanja, istorijat navigacije, omiljeni kontakti, ...), uvažavanje postavki se vrši automatski..
11
.
Audio i Telematska oprema
Glasovne komande "Radio Medija"
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo koje stranice ekrana pritiskom na taster za "glasovne komande" ili "telefon" smešten ispod volana, pod uslovom da ne postoji telefonski poziv koji je u toku.
"Glasovne komande"Poruke za pomoć
Tune to channel <...>
You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say "tune to preset number". For example "tune to preset number five".
What's playing Za prikaz detalja o "numeri", "izvođaču" i "albumu", možete reći i What's playing.
Play song <...>
Use the command "play" to select the type of music you'd like to hear. You can pick by "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album, T hr iller ".
Play ar tist <...>
Play album <...>
Glasovne komande za medije su dostupne samo putem USB konekcije.
31
.
Audio i Telematska oprema
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva posebnu pažnju vozača, korišćenje smartfona je zabranjeno u toku vožnje. Radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Konekcija navigacije povezana
Principi i standardi se stalno razvijaju ; Da bi procesi komunikacije između pametnog telefona i sistema pravilno funkcionisao, preporučujemo vam da ažurirate operativni sistem pametnog telefona, kao i datum i vreme pametnog telefona i sistema.
Usluge koje nudi povezana navigacija su sledeće. Paket povezanih usluga : - V r e m e n s k a p r o g n o z a , - Benzinske pumpe, - P a r k i n g , - S a o b r a ć a j , - POI lokalna pretraga. Paket Opasna zona (opciono).
Aktivirajte funkciju Bluetooth na telefonu i uverite se da se može detektovati (videti odeljak "Connect-A p p " ) .
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Sistem se automatski povezuje sa integrisanim modemom usluga "Hitan poziv ili poziv u pomoć" i nije potrebno da korisnik obezbedi konekciju putem svog pametnog
telefona.
Kada se pojavi "TOMTOM TR AFFIC", usluge su dostupne.
Da biste pristupili povezanoj navigaciji, možete da koristite konekciju koju vozilo dobija putem usluge "Hitan poziv ili poziv u pomoć" ili možete da koristite svoj pametni telefon kao modem. Aktivirajte i podesite deljenje konekcije sa pametnog telefona.
Ograničenje korišćenja : - U C a r P l a y ® , deljenje konekcije ograničeno je na tip konekcije Wi-Fi. - U M i r r o r L i n k TM , deljenje konekcije ograničeno je na režim konekcije U S B .
Kvalitet usluge zavisi od kvaliteta mreže.
Izaberite mrežu Wi-Fi koju je pronašao sistem i povežite se (videti odeljak "Connect-App").
Povezivanje USB
Povezivanje mreže omogućeno za vozilo
Povezivanje mreže omogućeno za korisnika
Povezivanje Bluetooth
Povezivanje Wi-Fi
43
.
2
Audio i Telematska oprema
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva posebnu pažnju vozača, korišćenje smartfona je zabranjeno u toku vožnje. Radnje se moraju obaviti kada je vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija pametnog telefona omogućava korisnicima da vide aplikacije koje su prilagođene tehnologiji CarPlay ® pametnog telefona na ekranu ® pametnog telefona na ekranu ®
vozila nakon što je prethodno aktivirana funkcija CarPlay ® pametnog telefona. ® pametnog telefona. ®
Principi i standardi se stalno razvijaju, preporučuje se da se ažurira operativni sistem vašeg pametnog telefona . Da biste se upoznali sa podobnim modelima pametnih telefona, povežite se na internet adresu brenda u vašoj zemlji.
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Pritisnite " Telefon " za prikaz interfejsa CarPlay ® .
Pritisnite " CarPlay " za prikaz interfejsa CarPlay ® .
Pri uključivanju kablaUSB, funkcija CarPlay ® deaktivira režim Bluetooth ® deaktivira režim Bluetooth ®®
sistema.
Iz sistema, pritisnite " Connect-App " da bi se prikazala primarna strana.
Ili
Pritisnite " Povezanost " da dođete do funkcije CarPlay ® .
45
.
2
Audio i Telematska oprema
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva posebnu pažnju vozača, korišćenje smartfona je zabranjeno u toku vožnje. Radnje se moraju obaviti kada je vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija pametnog telefona omogućava korisnicima prikaz aplikacija koje su prilagođene tehnologiji MirrorLink TM pametnog telefona na ekranu vozila. Principi i standardi konstantno se razvijaju, a da bi proces komunikacije između pametnog telefona i sistema funkcionisao, pametni telefon treba u svim slučajevima da bude otključan ; ažurirajte operativni sistem pametnog telefona, kao i datum i vreme pametnog telefona i sistema. Da biste se upoznali sa podobnim modelima pametnih telefona, povežite se na internet adresu brenda u vašoj zemlji.
Funkcija " MirrorLinkTM " zahteva pametni telefon i kompatibilne
aplikacije.
U zavisnosti od vaše mreže, neophodno je sačekati za dostupnost a p l i k a c i j a .
Prilikom uključivanja pametnog telefona na sistem, preporučuje se da pokrenete Bluetooth ® pametan telefon. ® pametan telefon. ®
U zavisnosti od pametnog telefona, neophodno je aktivirati funkciju " MirrorLinkTM " .
Prilikom postupka, prikazuje se više stranica na ekranu o povezanosti nekih funkcija. Prihvatite da biste pokrenuli i završili povezivanje.
Priključite kabl USB. Pametni telefon je u režimu punjenja kada je povezan kablom USB.
Pritisnite " MirrorLinkTM " da biste pokrenuli aplikaciju sistema.
Jednom kada se izvrši povezivanje, prikazuje se strana sa aplikacijama koje su prethodno preuzete u vašem pametnom telefonu i prilagođene tehnologiji MirrorLink TM .
Pored prikazivanja MirrorLink TM Pored prikazivanja MirrorLink TM Pored prikazivanja MirrorLink , pristupi izboru različitih izvora muzike ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih na dodir koji se nalaze na gornjoj traci. Pristup menijima sistema može da se izvrši u svakom trenutku pomoću tastera koji su za to namenjeni.
Iz sistema, pritisnite " Connect-App " da bi se prikazala primarna strana.
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije treba gledati samo kada je vozilo zaustavljeno ; čim se vožnja nastavi, njihovi prikazi se prekidaju.
Pritisnite " Povezanost " da dođete do funkcije MirrorLink TM .
55
.
3
2
4
Audio i Telematska oprema
Nivo 1Nivo 2Komentari
Radio Media
Izvor
Radio
Odaberite promenu izvora.
USB
iPod
CD
AUX
Bluetooth
Radio Media
Frekvencija / Memorisano
Frekvencija Izvršite automatsko ili ručno traženje radio stanica.
Memorisano Držite duže pritisnuto prazno polje da biste memorisali stanicu.
Radio Media
Opseg
FM
Pritisnite taster numera da biste promenili numeru. DAB
AM
Radio Media
ListaLista radio stanica Otvorite listu i pritisnite jednu radio stanicu kako biste je izabrali.