3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Garso ir telematikos sistema
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo
modifikacijos):
- Radijas FM / DAB * / AM * .
- USB laikmena.
- CD grotuvas.
- Prie papildomos įrangos lizdo ("Jack",
laidas nekomplektuojamas) prijungtas
medijos prietaisas.
- Telefonas, sujungtas "Bluetooth" * ryšiu
ir multimedijos "Bluetooth" * srautinio
(streaming) grojimo profiliu.
* Priklausomai nuo įrangos.
Kai kuri informacija nuolat rodoma jutiklinio
ekrano viršutin
ėje juostoje.
- Oro kondicionieriaus informacija ir tiesiogin ė atitinkamo meniu prieiga.
- Tiesiogiai pasiekiamas garso šaltinio
pasirinkimas ir sto čių s ąrašas (arba
pavadinimai, priklausomai nuo šaltinio).
- Pasiekiami pranešimai, el. laiškai,
kartografini ų duomenų atnaujinimas ir,
priklausomai nuo paslaug ų, navigacijos
į sp ėjimai.
- Pasiekiamas jutiklinio ekrano ir
skaitmeninio skydelio reguliavimas.
Automobiliui ilgą laiką būnant labai
aukštoje aplinkos temperat ūroje gali
b ūti apribotas garso stiprumas, kad
b ūtų apsaugota sistema. Be to, ji gali
P Då LDXVLDL P LQ XW ėms išsijungti į
bud ėjimo pad ėtį (visiškai išsijungia
ekranas ir garsas).
Į pradin ę padėtį gr įå WDP D NDL
temperat ūra salone nukrinta.
Naudodamiesi meniu "Settings" j
ūs
galite sukurti profil į, susijusį su vienu
asmeniu arba asmen ų grupe, turinčia
bendr ų interes ų, su galimybe keisti
daugyb ę nustatym ų (radijo atminties,
garso nustatym ų, navigacijos istorijos,
parankini ų adresat ų ir kt.); nustatymai
į vedami į atmint į automatiškai.
8
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
3 LUP LHML å LQJ VQLDL
Jungikliai prie vairo
Informacija. Naudojimas
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo". And to get information and tips
at any time, just say "help". If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Norint, kad balso komandas sistema
YLVDGD WLQ NDP DL DWSDå LQ W
ų, reikia laikytis
šių patarim ų:
- kalb ėti normaliu balso tonu
Q HVXWUXP SLQ DQ W å RGå L ų ir nekeliant
balso,
- prieš kalbant visada palaukti
pyptel ėjimo (garsinio signalo),
- tam, kad sistema veikt ų kuo
WLNVOLDX SDWDUWLQ D Xå GDU\ WL ODQ J XV
ir stoglang į, kad netrikdyt ų garsai
iš išor ės (priklausomai nuo
modifikacijos),
- prieš ištariant balso komandas paprašyti kit ų keleivių, kad jie
nekalb ėtų . Balso komandos, kuriomis galima
Q DXGRWLV NDOE
ų (anglų, pranc ūzų,
ital ų, ispan ų, vokiečių, nyderland ų,
portugal ų, lenkų, turkų, rusų, arab ų,
brazil ų), veikia atitinkama pasirinkta
kalba, kurios parametrai yra iš anksto
nustatyti sistemoje.
Balso komandos arab ų kalba -
"Orientuoti pagal adres ą
" ir "Rodyti POI
mieste" - n ėra naudojamos.
Kai kurios balso komandos turi
sinoniminius variantus.
3 DY\ ] Gå LXL RULHQ WXRWL
į / naviguoti į /
vykti į / ...
Balso komandų pavyzdys navigacijai:
"Navigate to address, 11 Regent
Street, London"
.
Balso komandų pavyzdys radijui ir
medijoms:
"Play ar tist "Madonna" .
Balso komandų pavyzdys telefonui:
"Call David Miller" .
Trumpai paspaudus š
į mygtuką
galima įjungti balso komand ų
funkcij ą.
26
1
1
8
Garso ir telematikos sistema
Kelionės tikslo pasirinkimas
Pasirinkite " Enter address " (įvesti
adres ą).
Pasirinkite " See on map
URG\ WL å HPėlapyje),
kad gal ėtum ėte pasirinkti orientavimo
kriterijus (" Guidance criteria
").
Pasirinkite " Country
" (šalis).
Paspauskite " OK " ir gal ėsite
pasirinkti orientavimo kriterijus
(" Guidance criteria ").
Paspauskite " OK " ir bus prad ėtas
orientavimas.
Paspauskite "
OK " ir bus prad ėtas
orientavimas.
Ir/arba
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Orientavimas į nauj ą kelion ės tiksl ą
Orientavimas į vien ą iš paskutini ų
naudot ų kelion ės tiksl ų
Pasirinkite " My destinations " (mano
tikslai).
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Į veskite miest ą (" City
"), gatv ę (" Street
"),
numer į (" Number
") ir patvirtinkite
spaudami rodomus pasi ūlymus.
Pasirinkite skilt į " Recent " (neseniai
naudoti).
Pasirinkite adres ą iš sąrašo, kad b ūtų parodyti
orientavimo kriterijai (" Guidance criteria ").
Tam, kad b
ūtų galima naudotis
navigacija, b ūtina virtuali ąja klaviat ūra
į vesti punktus " City " (miestas), " Street "
(gatv ė) ir " Number " (numeris) arba
paimti iš adresat ų sąrašo (" Contact
"),
arba iš adres ų skilties " History "
å XUQ DODL\f
Jei nepatvirtinsite namo numerio, j ūs
b ūsite orientuojami į gatvės gal ą.
Pasirinkite " Location " (vieta), kad
b ūtų geografiškai matoma atvykimo
vieta.
27
.
1
10
1
1
9
Garso ir telematikos sistema
Arba
Orientavimas į tiksl ą adresu iš
knygel ės
Pasirinkite " My destinations " (mano
kelioni ų tikslai).
Pasirinkite skilt į " Contact "
(adresatas).
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Iš s ąrašo išsirinkite adresat ą ir bus pradėtas
orientavimas.
Paspauskite " OK " ir bus prad ėtas
maršruto apskai čiavimas.
Orientavimas į lankytinas vietas
3 2 ,\f
Lankytinos vietos (POI) yra įtrauktos į s ąrašus
pagal į vairias kategorijas.
Paspauskite " Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite " MENU " (meniu), kad
pasiektum ėte antrin į puslapį.
Pasirinkite " Points of interest "
(lankytinos vietos).
Pasirinkite " Search " (ieškoti) ir
gal ėsite į vesti POI pavadinim ą ir
adres ą.
Pasirinkite " Tr a v e l
" (kelioni ų) arba " Active
life
" (aktyvios veiklos), arba " Commercial "
(komercin ės), arba " Public
" (visuomenin ės),
arba " Geographic
" (geografinės).
Arba
Arba
Orientavimas namo 0 \ KRP H \f
arba į darbą 0 \ Z RUN \f
Pasirinkite " My destinations " (mano
kelioni ų tikslai).
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Pasirinkite skilt į " Preferred "
(parankiniai).
Pasirinkite " My home " (į namus).
Pasirinkite " My work " (į darb ą).
Pasirinkite iš anksto įrašyt ą parankin į tikslą.
3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Garso ir telematikos sistema
Garso šaltinio pasirinkimas (priklausomai nuo
modifikacijos):
- Radijas FM / DAB * / AM * .
- USB laikmena.
- CD grotuvas.
- Prie papildomos įrangos lizdo ("Jack",
laidas nekomplektuojamas) prijungtas
medijos prietaisas.
- Telefonas, sujungtas "Bluetooth" * ryšiu
ir multimedijos "Bluetooth" * srautinio
(streaming) grojimo profiliu.
* Priklausomai nuo įrangos.
Kai kuri informacija nuolat rodoma jutiklinio
ekrano viršutin
ėje juostoje.
- Oro kondicionieriaus informacija ir tiesiogin ė atitinkamo meniu prieiga.
- Tiesiogiai pasiekiamas garso šaltinio
pasirinkimas ir sto čių s ąrašas (arba
pavadinimai, priklausomai nuo šaltinio).
- Pasiekiami pranešimai, el. laiškai,
kartografini ų duomenų atnaujinimas ir,
priklausomai nuo paslaug ų, navigacijos
į sp ėjimai.
- Pasiekiamas jutiklinio ekrano ir
skaitmeninio skydelio reguliavimas.
Automobiliui ilgą laiką būnant labai
aukštoje aplinkos temperat ūroje gali
b ūti apribotas garso stiprumas, kad
b ūtų apsaugota sistema. Be to, ji gali
P Då LDXVLDL P LQ XW ėms išsijungti į
bud ėjimo pad ėtį (visiškai išsijungia
ekranas ir garsas).
Į pradin ę padėtį gr įå WDP D NDL
temperat ūra salone nukrinta.
Naudodamiesi meniu "Settings" j
ūs
galite sukurti profil į, susijusį su vienu
asmeniu arba asmen ų grupe, turinčia
bendr ų interes ų, su galimybe keisti
daugyb ę nustatym ų (radijo atminties,
garso nustatym ų, navigacijos istorijos,
parankini ų adresat ų ir kt.); nustatymai
į vedami į atmint į automatiškai.
8
Garso ir telematikos sistema
Balso komandos
3 LUP LHML å LQJ VQLDL
Jungikliai prie vairo
Informacija. Naudojimas
Press the Push To Talk
button and tell me what you'd
like after the tone. Remember
you can interrupt me at any
time by pressing this button. If you
press it again while I'm waiting for you
to speak, it'll end the conversation. If
you need to start over, say "cancel".
If you want to undo something, say
"undo". And to get information and tips
at any time, just say "help". If you ask
to me do something and there's some
information missing that I need, I'll
give you some examples or take you
through it step by step. There's more
information available in "novice" mode.
You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Norint, kad balso komandas sistema
YLVDGD WLQ NDP DL DWSDå LQ W
ų, reikia laikytis
šių patarim ų:
- kalb ėti normaliu balso tonu
Q HVXWUXP SLQ DQ W å RGå L ų ir nekeliant
balso,
- prieš kalbant visada palaukti
pyptel ėjimo (garsinio signalo),
- tam, kad sistema veikt ų kuo
WLNVOLDX SDWDUWLQ D Xå GDU\ WL ODQ J XV
ir stoglang į, kad netrikdyt ų garsai
iš išor ės (priklausomai nuo
modifikacijos),
- prieš ištariant balso komandas paprašyti kit ų keleivių, kad jie
nekalb ėtų . Balso komandos, kuriomis galima
Q DXGRWLV NDOE
ų (anglų, pranc ūzų,
ital ų, ispan ų, vokiečių, nyderland ų,
portugal ų, lenkų, turkų, rusų, arab ų,
brazil ų), veikia atitinkama pasirinkta
kalba, kurios parametrai yra iš anksto
nustatyti sistemoje.
Balso komandos arab ų kalba -
"Orientuoti pagal adres ą
" ir "Rodyti POI
mieste" - n ėra naudojamos.
Kai kurios balso komandos turi
sinoniminius variantus.
3 DY\ ] Gå LXL RULHQ WXRWL
į / naviguoti į /
vykti į / ...
Balso komandų pavyzdys navigacijai:
"Navigate to address, 11 Regent
Street, London"
.
Balso komandų pavyzdys radijui ir
medijoms:
"Play ar tist "Madonna" .
Balso komandų pavyzdys telefonui:
"Call David Miller" .
Trumpai paspaudus š
į mygtuką
galima įjungti balso komand ų
funkcij ą.
26
1
1
8
Garso ir telematikos sistema
Kelionės tikslo pasirinkimas
Pasirinkite " Enter address " (įvesti
adres ą).
Pasirinkite " See on map
URG\ WL å HPėlapyje),
kad gal ėtum ėte pasirinkti orientavimo
kriterijus (" Guidance criteria
").
Pasirinkite " Country
" (šalis).
Paspauskite " OK " ir gal ėsite
pasirinkti orientavimo kriterijus
(" Guidance criteria ").
Paspauskite " OK " ir bus prad ėtas
orientavimas.
Paspauskite "
OK " ir bus prad ėtas
orientavimas.
Ir/arba
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Orientavimas į nauj ą kelion ės tiksl ą
Orientavimas į vien ą iš paskutini ų
naudot ų kelion ės tiksl ų
Pasirinkite " My destinations " (mano
tikslai).
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Į veskite miest ą (" City
"), gatv ę (" Street
"),
numer į (" Number
") ir patvirtinkite
spaudami rodomus pasi ūlymus.
Pasirinkite skilt į " Recent " (neseniai
naudoti).
Pasirinkite adres ą iš sąrašo, kad b ūtų parodyti
orientavimo kriterijai (" Guidance criteria ").
Tam, kad b
ūtų galima naudotis
navigacija, b ūtina virtuali ąja klaviat ūra
į vesti punktus " City " (miestas), " Street "
(gatv ė) ir " Number " (numeris) arba
paimti iš adresat ų sąrašo (" Contact
"),
arba iš adres ų skilties " History "
å XUQ DODL\f
Jei nepatvirtinsite namo numerio, j ūs
b ūsite orientuojami į gatvės gal ą.
Pasirinkite " Location " (vieta), kad
b ūtų geografiškai matoma atvykimo
vieta.
27
.
1
10
1
1
9
Garso ir telematikos sistema
Arba
Orientavimas į tiksl ą adresu iš
knygel ės
Pasirinkite " My destinations " (mano
kelioni ų tikslai).
Pasirinkite skilt į " Contact "
(adresatas).
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Iš s ąrašo išsirinkite adresat ą ir bus pradėtas
orientavimas.
Paspauskite " OK " ir bus prad ėtas
maršruto apskai čiavimas.
Orientavimas į lankytinas vietas
3 2 ,\f
Lankytinos vietos (POI) yra įtrauktos į s ąrašus
pagal į vairias kategorijas.
Paspauskite " Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite " MENU " (meniu), kad
pasiektum ėte antrin į puslapį.
Pasirinkite " Points of interest "
(lankytinos vietos).
Pasirinkite " Search " (ieškoti) ir
gal ėsite į vesti POI pavadinim ą ir
adres ą.
Pasirinkite " Tr a v e l
" (kelioni ų) arba " Active
life
" (aktyvios veiklos), arba " Commercial "
(komercin ės), arba " Public
" (visuomenin ės),
arba " Geographic
" (geografinės).
Arba
Arba
Orientavimas namo 0 \ KRP H \f
arba į darbą 0 \ Z RUN \f
Pasirinkite " My destinations " (mano
kelioni ų tikslai).
Paspauskite "
Navigation "
(navigacija), kad b ūtų parodytas
pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuk ą " MENU "
(meniu), kad pasiektum ėte antrin į
puslap į.
Pasirinkite skilt į " Preferred "
(parankiniai).
Pasirinkite " My home " (į namus).
Pasirinkite " My work " (į darb ą).
Pasirinkite iš anksto įrašyt ą parankin į tikslą.