24
PITANJEODGOVORREŠENJE
Ne uspevam da povežem svoj Bluetooth telefon. Moguće je da je Bluetooth na vašem telefonu isključen ili da telefon nije vidljiv.Proverite da li vam je uključen Bluetooth na
telefonu.
Proverite u podešavanjima da li je vaš telefon na
podešen na „visible to all“ (svi ga mogu videti).
Bluetooth telefon nije kompatibilan sa sistemom. Možete proveriti kompatibilnost telefona na sajtu proizvođača (usluge).
Ne čuje se telefon konektovan na Bluetooth. Zvuk zavisi i od sistema i od telefona. Pojačajte jačinu zvuka audio-sistema, po
potrebi na najjače i pojačajte jačinu zvuka
telefona ukoliko je potrebno.
Buka iz okoline utiče na kvalitet telefonskog
poziva. Smanjite buku iz okoline (zatvorite prozore,
smanjite ventilaciju, usporite…).
Kontakti su prikazani abecednim redom. Kod određenih telefona nude se opcije prikaza. Zavisno od odabranih parametara, kontakti se
mogu prenositi određenim redosledom.Izmenite podešavanja za prikaz telefonskog
imenika.
Telefon
CITRO
25
Podešavanja
PITANJEODGOVORREŠENJE
Promenom podešavanja visokih i niskih tonova,
opozivate izbor podešavanja ekvilajzera.
Kada menjate podešavanje ekvilajzera,
podešavanje visokih i niskih tonova se
poništavaju. Izbor podešavanja ekvilajzera nameće
podešavanje visokih i niskih tonova i obrnuto.
Izmenite podešavanja visokih i niskih tonova
ili ekvilajzera da biste dobili željenu zvučnu
sredinu.
Izmenom u podešavanjima balansa, poništava
se izbor raspodele.
Izmenom podešavanja raspodele, podešavanje
balansa se poništava. Izbor raspodele nameće posebno podešavanja
balansa i obrnuto.
Izmenite podešavanja balansa ili podešavanja
raspodele da biste dobili željeni kvalitet zvuka.
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između različitih
audio-izvora. Da biste omogućili optimalni kvalitet slušanja,
podešavanja zvuka se mogu prilagoditi
različitim izvorima zvuka, što dovodi do zvučnih
razlika prilikom promene izvora.Uverite se da su podešavanja zvuka
prilagođena izvorima koji se slušaju. Podesite
audio funkcije u srednji položaj.
Kada se motor ugasi, sistem prestaje sa radom
nakon nekoliko minuta upotrebe. Kada motor ne radi, vreme rada sistema zavisi
od nivoa napunjenosti akumulatora.
Kada je prekinut kontakt, sistem će automatski
preći u režim uštede energije da bi održao
dovoljan nivo napunjenosti akumulatora.Dajte kontakt kako biste povećali nivo
napunjenosti akumulatora.
.
CITRO
1
VOL+
TA
Bluetooth® audio sistem
Sadržaj
Pr vi koraci
1
K
omande na volanu
2
M
eniji
3
R
adio
3
M
ediji
5
T
elefon
9
P
odešavanje zvuka
1
5
Najčešće postavljana pitanja
1
6Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
povezivanje Bluetooth funkcije mobilnog
telefona na „hendsfri“ Bluetooth sistem
vašeg audio sistema treba obavljati kada
je vozilo zaustavljeno
, a kontakt dat.
Vaš audio sistem je zaštićen tako da može
da radi isključivo u vašem vozilu.
Svaka izmena na sistemu mora se
obavljati isključivo u ser visnoj mreži ili u
ovlašćenom ser visu, kako bi se izbegla
svaka opasnost od strujnog udara, požara
ili mehaničkih nepravilnosti.
Da bi se izbeglo pražnjenje akumulatora
kada je motor zaustavljen, audio sistem
može da se isključi nakon nekoliko minuta.
Prvi koraci
Podešavanje jačine zvuka.
Uključivanje / Isključivanje
Uključivanje/Isključivanje TA
funkcije (Informacije o saobraćaju).
Pritisnite dugo : pristup tipu
informacija.
Izaberite izvor :
Radio, CD, AUX, USB,
striming.
Prihvatanje dolaznog poziva.
Ručna pretraga nagore/
nadole radio stanica korak po
korak.
Izbor prethodne/sledeće
MP3
numere.
Izbor prethodne / sledeće
fascikle / žanra / izvođača /
plejliste sa USB uređaja.
Kretanje po listi.
Pristup glavnom meniju.
.
Bluetooth® audio sistem
2
BACK
Biranje AM / FM radio talasa.
Komande na volanu
Radio : automatska pretraga niže
frekvencije.
CD/MP3/USB : izbor prethodne
numere.
CD/USB : pritisnite i držite :
premotavanje unazad.
Preskakanje na listi.
Promenite audio-izvor.
Potvrdite izbor.
Uputite/završite poziv na telefonu.
Pritisnite i držite duže od 2
sekunde :
pristup glavnom meniju telefona.
Radio : automatska pretraga više
frekvencije.
CD/MP3/USB : izbor naredne
numere.
CD/USB : pritisnite i držite :
premotavanje unapred.
Preskakanje na listi.
Pojačajte jačinu zvuka.
Smanjite jačinu zvuka.
Automatsko pretraživanje
niže/više radio frekvencije.
Izbor prethodne / sledeće
pesme na CD-u, USB-u,
ili prethodna / sledeća
reprodukcija.
Kretanje po listi.
Biranje memorisane radio
stanice.
Dugo pritisnite : memorisanje
radio stanice.
Otkazivanje operacije u toku.
Povratak na predhodni nivo
(menija ili sadržaja).
Potvrdite ili prikažite
kontekstualni meni.
Obaveštenje sa listom
dostupnih stanica, pesama ili
CD/MP3
r
epertoara.
Pritisnite dugo : klasiranje
MP3/ WMA fajlova / ažuriranje
liste uhvaćenih stanica. Prilagodite podešavanja zvuka :
zvučni ambijent, visoke tonove,
bas, jačinu zvuka, distribuciju,
balans levo/desno, automatski
jačinu zvuka.
Izaberite način prikazivanja
na ekranu između :
Pun ekran : Audio (ili telefon
ako je razgovor u toku) /
Ekran u obliku prozora : Audio
(ili telefon ako je razgovor u
toku) – Sat ili Trip computer.
Dug pritisak : crni ekran
(TAMAN).
Bl\256 a
3
Prigušivanje uključeno : isključivanje
zvuka istovremenim pritiskom
tastera za pojačavanje i za
smanjivanje jačine zvuka.
Radio : izbor prethodne/naredne
memorisane radio-stanice.
USB : izbor žanra/izvođača/fascikle
sa liste u zavisnosti od klasifikacije.
Izaberite prethodnu/narednu stavku
iz menija.Meniji
Ekran C
„Multimedia “ : Media parameters,
Radio parameters.
„ Telephone “ : Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer “ : Warning log.
„ Bluetooth connection “ :
Connections management, Search
for a device.
„ Personalisation-configuration “
: Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Radio
Izbor radio-stanice
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može blokirati prijem,
uključujući i režim RDS. Ta pojava je
normalna u širenju radio-talasa i ne
znači da je audio oprema ni na koji način
neispravna.
Uzastopno pritiskajte dugme
SRC/TEL da biste izabrali
radio.
Pritisnite BAND da biste
odabrali dužinu talasa.
.
Bluetooth® audio sistem
4
TA
Pritisnite LIST da bi se
prikazao spisak radio
stanica, poređanih po
abecednom redu.
Izaberite željenu radio
stanicu okretanjem točkića,
a zatim pritiskom potvrdite
izbor.
Pritisak omogućava da
se pređe na sledeće ili
prethodno slovo (npr. A, B,
D, F, G, J, K, ...).
Kad se dugo pritisne LIST za
pravljenje ili aktuelizaciju liste
stanica, dolazi do trenutnog
prekida prijema na radiju.RDS
Sistem RDS, ako je prikazan, omogućava
da se nastavi slušanje iste radio stanice
pomoću funkcije alternativnih frekvencija.
Međutim, u nekim slučajevima, praćenje
neke RDS stanice nije obezbeđeno u celoj
zemlji jer radio stanice ne pokrivaju 100%
teritorije. To objašnjava gubitak prijema
stanice prilikom putovanja.
Kada je radio prikazan na ekranu,
pritisnite OK da bi se prikazao
kontekstualni meni.
Odaberite „ RDS“ i potvrdite da
biste snimili.
Na ekranu se prikazuje „ RDS“.
Slušanje TA poruka
Funkcija TA (Obaveštenja o saobraćaju)
daje prednost slušanju upozoravajućih
poruka o stanju u saobraćaju. Da bi se
aktivirala, ovoj funkciji je neophodan dobar
prijem neke radio-stanice koja emituje ovu
vrstu poruka. Čim se emituje neki izveštaj
o stanju u saobraćaju, audio-izvor koji je
u toku (Radio, CD, USB,...) automatski
se prekida kako bi emitovao TA poruku.
Normalno slušanje medija se nastavlja
nakon emitovanja poruke.
Pritisnite TA da biste uključili ili
isključili prijem obaveštenja o
saobraćaju.
Prikaz tekstualnih
informacija
Tekstualne informacije su informacije
koje emituje radio stanica, povezane sa
trenutnim programom ili pesmom.
Bluetooth® audio sistem
5
Ekran C
Kada je radio prikazan na ekranu,
pritisnite OK da bi se prikazao
kontekstualni meni.
Okrenite točkić da biste izabrali
„R ADIO TEXT “, pritisnite da biste
sačuvali.
Mediji
CD audio
Slušanje CD-a
Koristite isključivo kompakt diskove
kružnog oblika prečnika 12 cm.
Neki od sistema zaštite od piraterije, na
originalnim, ili diskovima kopiranim na
CD rezaču, mogu izazvati nepravilnosti
u čitanju diska, nezavisno od kvaliteta
samog čitača diskova u vašem vozilu.
Ne pritiskajući dugme EJECT , ubacite
CD u čitač, čitanje diska počinje
automatski.
Da biste reprodukovali disk
koji je već ubačen u plejer,
pritisnite nekoliko puta dugme
SRC/TEL i izaberite „CD “.
Pritisnite na jedan od tastera
da biste odabrali numeru na
CD-u.
Pritisnite dugme LIST da
biste dobili prikaz liste
pesama na disku. Za premotavanje unapred ili
unazad držite pritisnut jedan
od ovih tastera.
CD, USB
Informacije i saveti
Radio čita samo fajlove u formatima
„.mp3“ ili „.wma“ sa stalnom ili
varijabilnom stopom kompresije od
32
Kbps do 320 Kbps.
Imena fajlova treba da budu kraća od
20
znakova i treba izbegavati specijalne
znakove (npr. „ ? ; ù) da bi se izbegli
problemi sa čitanjem i prikazivanjem.
Prihvataju se spiskovi numera tipa .m3u
i .pls.
Broj fajlova ograničen je na 5000
u
500
direktorijuma na maksimalno 8 nivoa.
.
Bluetooth® audio sistem
6
Na jednom disku CD čitač može da učita
do 255 MP3 datoteka raspoređenih
u 8
nivoa direktorijuma. Međutim,
preporučuje se zadržavanje na 2
nivoa
kako bi se ograničilo vreme potrebno za
pristup i reprodukciju CD-a.
Tokom reprodukovanja se ne poštuje
struktura fascikle.
Da biste mogli da reprodukujete
narezane CDR ili CDRW diskove,
ako je moguće, izaberite standarde
ISO
9660 nivo 1, 2 ili Joliet kada
narezujete CD.
Ako je disk narezan u nekom drugom
formatu, može da se desi da očitavanje
bude otežano.
Preporučljivo je da uvek koristite iste
standarde narezivanja na jednom disku,
sa što je moguće manjom brzinom
(maksimalno 4x) radi boljeg kvaliteta
zvuka.
U posebnim slučajevima CD-ova
snimanih u više sesija, preporučuje se
Joliet standard.
Nemojte priključivati na USB port čvrste
diskove niti USB-ove druge sadržine, već
isključivo audio formata. U suprotnom
možete doći do oštećenja opreme.Slušanje kompilacije
Ubacite
MP3 kompilaciju u
CD čitač ili priključite
USB preko USB porta,
direktno ili preko kabla.
Sistem kreira spiskove numera (pravi
privremenu memoriju), što može da
potraje od nekoliko sekundi do nekoliko
minuta.
Spiskovi numera se ažuriraju pri svakom
prekidu kontakta ili pri priključivanju
USB-a.
Reprodukcija započinje automatski nakon
vremena, koje zavisi od kapaciteta USB-a.
Koristite isključivo USB memorijske
kartice koje su formatirane u FAT
32
(tabela razmeštaja datoteka). Za reprodukciju diska ili
spoljne memorije koja je već
umetnuta, pritisnite taster
SRC/TEL
nekoliko puta i
odaberite „CD “ ili „USB “.
Pritisnite jedan od tastera da
biste odabrali prethodnu ili
sledeću pesmu.
Rotirajte točkić da biste
odabrali prethodnu ili
sledeću fasciklu zavisno od
odabranog redosleda.
Za premotavanje unapred ili
unazad držite pritisnut jedan
od ovih tastera.
Pritisnite LIST da biste dobili
šematski razgranati prikaz
foldera u kompilaciji.
Pri pr vom povezivanju,
predloženi redosled je po
fasciklama. Pri ponovnom
povezivanju, zadržava se
redosled koji je prethodno bio
odabran.
Bluetooth® audio sistem